summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/website_event_track_exhibitor/i18n/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/website_event_track_exhibitor/i18n/da.po
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/website_event_track_exhibitor/i18n/da.po')
-rw-r--r--addons/website_event_track_exhibitor/i18n/da.po460
1 files changed, 460 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_event_track_exhibitor/i18n/da.po b/addons/website_event_track_exhibitor/i18n/da.po
new file mode 100644
index 00000000..efe3a87b
--- /dev/null
+++ b/addons/website_event_track_exhibitor/i18n/da.po
@@ -0,0 +1,460 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_event_track_exhibitor
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>, 2020
+# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020
+# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020
+# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020
+# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020
+# walther_b <wba@miracle.dk>, 2020
+# Mads Søndergaard, 2020
+# Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020\n"
+"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: da\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_event_track_exhibitor/static/src/xml/event_exhibitor_connect.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_main
+#, python-format
+msgid ""
+")\n"
+" to meet them !"
+msgstr ""
+")\n"
+" for at møde dem !"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_card
+msgid "<i class=\"fa fa-ban mr-2\"/>Unpublished"
+msgstr "<i class=\"fa fa-ban mr-2\"/>Ikke udgivet"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitors_topbar_country
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-folder-open\"/>\n"
+" By Country"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-folder-open\"/>\n"
+" Per Land"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitors_topbar_sponsorship
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-folder-open\"/>\n"
+" By Sponsorship"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-folder-open\"/>\n"
+" Per Sponsorat"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.event_sponsor_view_form
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" "
+"title=\"Arrow\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" "
+"title=\"Pil\"/>"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_aside
+msgid "<span class=\"h5 mb-0 pt-0 pt-md-3 pb-0 pb-md-2\">Other exhibitors</span>"
+msgstr "<span class=\"h5 mb-0 pt-0 pt-md-3 pb-0 pb-md-2\">Andre udstillere</span>"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_main
+msgid ""
+"<span>Oops! This room is currently closed</span><br/>\n"
+" Come back between"
+msgstr ""
+"<span>Ups! Dette rum er lukket i øjeblikket</span><br/>\n"
+" Kom tilbage mellem"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_main
+msgid ""
+"<span>Oops! This room is full</span><br/>Come back later to have a chat with"
+" us!"
+msgstr ""
+"<span>Ups! Dette rum er fyldt</span><br/>Kom tilbage senere for at få en "
+"snak med os!"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_main
+msgid "About"
+msgstr "Om"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitors_main
+msgid "Add some exhibitors to get started !"
+msgstr "Tilføj nogle udstillere for at komme i gang !"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitors_topbar_country
+msgid "All Countries"
+msgstr "Alle lande"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitors_topbar_sponsorship
+msgid "All Sponsorships"
+msgstr "Alle Sponsorater"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Kan udgives "
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,help:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__subtitle
+msgid "Catchy marketing sentence for promote"
+msgstr "Fængende marketing sætning for at promovere"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__chat_room_id
+msgid "Chat Room"
+msgstr "Chat rum"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_event_track_exhibitor/static/src/xml/event_exhibitor_connect.xml:0
+#, python-format
+msgid "Come back between"
+msgstr "Kom tilbage mellem"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_card
+msgid "Connect"
+msgstr "Forbind"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__country_id
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__country_flag_url
+msgid "Country Flag"
+msgstr "Landeflag"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_exhibitor.event_sponsor_action
+msgid "Create a Sponsor / Exhibitor"
+msgstr "Opret en Sponsor / Udstiller"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__website_description
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.event_sponsor_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivelse"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_event__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_website_event_menu__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Vis navn"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,help:website_event_track_exhibitor.field_event_type__exhibitor_menu
+msgid "Display exhibitors on website"
+msgstr "Vis udstillere på hjemmeside"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__hour_to
+msgid "End hour"
+msgstr "Slut time"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_event_track_exhibitor/static/src/xml/event_exhibitor_connect.xml:0
+#: code:addons/website_event_track_exhibitor/static/src/xml/event_exhibitor_connect.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_event_track_exhibitor.model_event_event
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_main
+#, python-format
+msgid "Event"
+msgstr "Arrangement"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model,name:website_event_track_exhibitor.model_event_sponsor
+msgid "Event Sponsor"
+msgstr "Arrangements sponsor"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track_exhibitor.event_sponsor_action
+msgid "Event Sponsors"
+msgstr "Sponsorer af arrangementet"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model,name:website_event_track_exhibitor.model_event_type
+msgid "Event Template"
+msgstr "Begivenhed Skabelon"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.event_sponsor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.event_sponsor_view_search
+msgid "Exhibitor"
+msgstr "Udstiller"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__is_exhibitor
+msgid "Exhibitor's Chat"
+msgstr "Udstillers Chat"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: code:addons/website_event_track_exhibitor/models/event_event.py:0
+#, python-format
+msgid "Exhibitors"
+msgstr "Udstillere"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_event__exhibitor_menu_ids
+#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track_exhibitor.selection__website_event_menu__menu_type__exhibitor
+msgid "Exhibitors Menus"
+msgstr "Udstillere Menuer"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_event__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_website_event_menu__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Er udgivet"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.event_sponsor_view_form
+msgid "Jitsi Name"
+msgstr "Jitsi Navn"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_event_track_exhibitor/static/src/xml/event_exhibitor_connect.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_main
+#, python-format
+msgid "Join us next time to meet"
+msgstr "Slut dig til os næste gang for at møde"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_main
+msgid "Join us there to meet"
+msgstr "Slut dig til os der for at møde"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__room_lang_id
+msgid "Language"
+msgstr "Sprog"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_event____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_website_event_menu____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sidst ændret den"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__room_last_activity
+msgid "Last activity"
+msgstr "Sidste aktivitet"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_card
+msgid "Live"
+msgstr "Live"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__room_max_capacity
+msgid "Max capacity"
+msgstr "Maks kapacitet"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,help:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__room_max_participant_reached
+msgid "Maximum number of participant reached in the room at the same time"
+msgstr "Maksimum antal deltagere i rummet på samme tid nået"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_website_event_menu__menu_type
+msgid "Menu Type"
+msgstr "Menutype"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitors_main
+msgid "No exhibitor found."
+msgstr "Ingen udstiller fundet."
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.event_sponsor_view_form
+msgid "Opening Hours"
+msgstr "Åbningstider"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__hour_from
+msgid "Opening hour"
+msgstr "Åbningstid"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__room_participant_count
+msgid "Participant count"
+msgstr "Antal deltagere"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__room_max_participant_reached
+msgid "Peak participants"
+msgstr "Højeste antal deltagere"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_card
+msgid "Register"
+msgstr "Tilmeld"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__room_is_full
+msgid "Room Is Full"
+msgstr "Rummet Er Fyldt"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__room_name
+msgid "Room Name"
+msgstr "Rum Navn"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_event__exhibitor_menu
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_type__exhibitor_menu
+msgid "Showcase Exhibitors"
+msgstr "Fremvis Udstillere"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__subtitle
+msgid "Slogan"
+msgstr "Slogan"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_exhibitor.event_sponsor_action
+msgid ""
+"Sponsors might be advertised on your event pages footer.<br>\n"
+" Exhibitors might have a dedicated page with chat room for people to connect with them."
+msgstr ""
+"Sponsorer annonceres muligvis i sidefoden på din begivenheds sider.<br>\n"
+" Udstillere kan have en dedikeret side med chatrum for at folk kan komme i kontakt med dem."
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: code:addons/website_event_track_exhibitor/controllers/website_event_main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The event %s starts on %s (%s). \n"
+"Join us there to meet %s !"
+msgstr ""
+"Begivenheden %s begynder den %s (%s).\n"
+"Slut dig til os der for at møde %s !"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,help:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Den fulde URL for at få adgang til dokumentet via hjemmesiden."
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__event_date_tz
+msgid "Timezone"
+msgstr "Tidszone"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Synlig på denne hjemmeside"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitors_main
+msgid "We did not find any exhibitor matching your"
+msgstr "Vi fandt ikke nogen udviser der stemte overens med din"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model,name:website_event_track_exhibitor.model_website_event_menu
+msgid "Website Event Menu"
+msgstr "Arrangementsmenu på hjemmeside "
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Hjemmeside URL"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_exhibitor.field_event_sponsor__is_in_opening_hours
+msgid "Within opening hours"
+msgstr "Indenfor åbningstider"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.event_sponsor_view_form
+msgid "e.g. : Your best choice for your home"
+msgstr "f.eks.: Dit bedste valg for dit hjem"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_event_track_exhibitor/static/src/xml/event_exhibitor_connect.xml:0
+#: code:addons/website_event_track_exhibitor/static/src/xml/event_exhibitor_connect.xml:0
+#, python-format
+msgid "is not available right now."
+msgstr "er ikke tilgængelig lige nu."
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_event_track_exhibitor/static/src/xml/event_exhibitor_connect.xml:0
+#, python-format
+msgid "is over."
+msgstr "er ovre."
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_main
+msgid ""
+"is over.\n"
+" <br/>"
+msgstr ""
+"er ovre.\n"
+" <br/>"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_event_track_exhibitor/static/src/xml/event_exhibitor_connect.xml:0
+#, python-format
+msgid "minutes"
+msgstr "minutter"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitors_main
+msgid "search."
+msgstr "søg."
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_event_track_exhibitor/static/src/xml/event_exhibitor_connect.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_main
+#, python-format
+msgid "starts in"
+msgstr "begynder om"
+
+#. module: website_event_track_exhibitor
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_event_track_exhibitor/static/src/xml/event_exhibitor_connect.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_exhibitor.exhibitor_main
+#, python-format
+msgid "starts on"
+msgstr "begynder den"