diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/website_customer/i18n/es_MX.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/website_customer/i18n/es_MX.po')
| -rw-r--r-- | addons/website_customer/i18n/es_MX.po | 262 |
1 files changed, 262 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_customer/i18n/es_MX.po b/addons/website_customer/i18n/es_MX.po new file mode 100644 index 00000000..efc2df1b --- /dev/null +++ b/addons/website_customer/i18n/es_MX.po @@ -0,0 +1,262 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_customer +# +# Translators: +# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n" +"Last-Translator: Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_MX\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_tag_list +msgid "<span class=\"fa fa-1x fa-tags\"/> All" +msgstr "<span class=\"fa fa-1x fa-tags\"/> Todo" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country +msgid "" +"<span class=\"fa fa-external-link\" role=\"img\" aria-label=\"External " +"link\" title=\"External link\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"fa fa-external-link\" role=\"img\" aria-label=\"Enlace " +"externo\" title=\"Enlace externo\"/>" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Activo" + +#. module: website_customer +#: code:addons/website_customer/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "All Countries" +msgstr "Todos los países" + +#. module: website_customer +#: code:addons/website_customer/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "All Industries" +msgstr "" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.res_partner_tag_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Archivado" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,help:website_customer.field_res_partner_tag__classname +msgid "Bootstrap class to customize the color" +msgstr "Clase de Bootstrap para personalizar el color" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Puede publicar" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__name +msgid "Category Name" +msgstr "Nombre de categoría" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__classname +msgid "Class" +msgstr "Clase" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model,name:website_customer.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "Contacto" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_customer.action_partner_tag_form +msgid "Create a new contact tag" +msgstr "Crear etiqueta de contacto" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado el" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.implemented_by_block +msgid "Implemented By" +msgstr "Implementado por" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Está publicado" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación el" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización por" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización el" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_customer.action_partner_tag_form +msgid "" +"Manage contact tags to better classify them for tracking and analysis " +"purposes." +msgstr "" +"Administre las etiquetas de contacto para clasificarlas mejor con fines de " +"seguimiento y análisis." + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index +msgid "No result found" +msgstr "No se ha encontrado ningún resultado" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.details +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index +msgid "Our References" +msgstr "Nuestras referencias" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partner_tag_form +msgid "Partner Tag" +msgstr "Etiqueta del Contacto" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model,name:website_customer.model_res_partner_tag +msgid "" +"Partner Tags - These tags can be used on website to find customers by " +"sector, or ..." +msgstr "" +"Etiquetas del contacto: estas etiquetas se pueden usar en el sitio web para " +"encontrar clientes por sector o ..." + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__partner_ids +msgid "Partners" +msgstr "Contactos" + +#. module: website_customer +#: code:addons/website_customer/models/website.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.references_block +#, python-format +msgid "References" +msgstr "Referencias" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country_list +msgid "References by Country" +msgstr "Referencias por país" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_industry_list +msgid "References by Industries" +msgstr "" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_tag_list +msgid "References by Tag" +msgstr "Referencias por etiqueta" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index +msgid "Search" +msgstr "Búsqueda" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.res_partner_tag_view_search +msgid "Search Partner Tag" +msgstr "Buscar etiqueta del contacto" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,help:website_customer.field_res_partner_tag__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "La URL completa para acceder al documento a través del sitio web." + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index +msgid "Trusted by millions worldwide" +msgstr "Con la confianza de millones en todo el mundo" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Visible en el sitio web actual" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model,name:website_customer.model_website +msgid "Website" +msgstr "Sitio web" + +#. module: website_customer +#: model:ir.actions.act_window,name:website_customer.action_partner_tag_form +#: model:ir.ui.menu,name:website_customer.menu_partner_tag_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partner_tag_list +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partners_form_website +msgid "Website Tags" +msgstr "Etiquetas Web" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL del sitio web" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner__website_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_users__website_tag_ids +msgid "Website tags" +msgstr "Etiquetas web" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country +msgid "World Map" +msgstr "Mapa mundial" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.implemented_by_block +msgid "reference(s))" +msgstr "referencia(s))" |
