diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/website_customer/i18n/ca.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/website_customer/i18n/ca.po')
| -rw-r--r-- | addons/website_customer/i18n/ca.po | 270 |
1 files changed, 270 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_customer/i18n/ca.po b/addons/website_customer/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000..4e51b220 --- /dev/null +++ b/addons/website_customer/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,270 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_customer +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2020 +# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2020 +# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2020 +# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2020 +# Sandra Franch <sandra.franch@upc.edu>, 2020 +# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020 +# M Palau <mpalau@tda.ad>, 2020 +# Josep Anton Belchi, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n" +"Last-Translator: Josep Anton Belchi, 2021\n" +"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_tag_list +msgid "<span class=\"fa fa-1x fa-tags\"/> All" +msgstr "<span class=\"fa fa-1x fa-tags\"/> Tot" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country +msgid "" +"<span class=\"fa fa-external-link\" role=\"img\" aria-label=\"External " +"link\" title=\"External link\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"fa fa-external-link\" role=\"img\" aria-label=\"External " +"link\" title=\"External link\"/>" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Actiu" + +#. module: website_customer +#: code:addons/website_customer/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "All Countries" +msgstr "Tots els països" + +#. module: website_customer +#: code:addons/website_customer/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "All Industries" +msgstr "" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.res_partner_tag_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Arxivat" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,help:website_customer.field_res_partner_tag__classname +msgid "Bootstrap class to customize the color" +msgstr "Classe de Bootstrap per personalitzar el color" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__name +msgid "Category Name" +msgstr "Nom de categoria" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__classname +msgid "Class" +msgstr "Classe" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country +msgid "Close" +msgstr "Tancar" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model,name:website_customer.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "Contacte" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_customer.action_partner_tag_form +msgid "Create a new contact tag" +msgstr "Crear una nova etiqueta de contacte" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creat per" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creat el" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom mostrat" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.implemented_by_block +msgid "Implemented By" +msgstr "Implementat per" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificació el " + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualització per" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualització el" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_customer.action_partner_tag_form +msgid "" +"Manage contact tags to better classify them for tracking and analysis " +"purposes." +msgstr "" +"Gestiona etiquetes de contacte per classificar-los millor amb el propòsit de" +" fer seguiments i anàlisis," + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index +msgid "No result found" +msgstr "No s'han trobat resultats" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.details +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index +msgid "Our References" +msgstr "Les Nostres Referències" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partner_tag_form +msgid "Partner Tag" +msgstr "Etiqueta d'empresa" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model,name:website_customer.model_res_partner_tag +msgid "" +"Partner Tags - These tags can be used on website to find customers by " +"sector, or ..." +msgstr "" +"Etiquetes d'empresa - Es poden utilitzar al lloc web per localitzar clients " +"per sector, ..." + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__partner_ids +msgid "Partners" +msgstr "Empreses" + +#. module: website_customer +#: code:addons/website_customer/models/website.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.references_block +#, python-format +msgid "References" +msgstr "Referències" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country_list +msgid "References by Country" +msgstr "Referencies per país" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_industry_list +msgid "References by Industries" +msgstr "" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_tag_list +msgid "References by Tag" +msgstr "Referencies per etiqueta" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index +msgid "Search" +msgstr "Cercar" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.res_partner_tag_view_search +msgid "Search Partner Tag" +msgstr "" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,help:website_customer.field_res_partner_tag__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "URL completa per accedir al document a través del lloc web." + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index +msgid "Trusted by millions worldwide" +msgstr "Amb la confiança de milions de clients en tot el món" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Visible al lloc web actual" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model,name:website_customer.model_website +msgid "Website" +msgstr "Lloc web" + +#. module: website_customer +#: model:ir.actions.act_window,name:website_customer.action_partner_tag_form +#: model:ir.ui.menu,name:website_customer.menu_partner_tag_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partner_tag_list +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partners_form_website +msgid "Website Tags" +msgstr "Etiquetes del lloc web" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL del lloc web" + +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner__website_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_users__website_tag_ids +msgid "Website tags" +msgstr "Etiquetes del lloc web" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country +msgid "World Map" +msgstr "Mapa del món" + +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.implemented_by_block +msgid "reference(s))" +msgstr "referencia(es))" |
