summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/website_crm_partner_assign/i18n/af.po
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/website_crm_partner_assign/i18n/af.po
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/website_crm_partner_assign/i18n/af.po')
-rw-r--r--addons/website_crm_partner_assign/i18n/af.po247
1 files changed, 247 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_crm_partner_assign/i18n/af.po b/addons/website_crm_partner_assign/i18n/af.po
new file mode 100644
index 00000000..5d4f27a9
--- /dev/null
+++ b/addons/website_crm_partner_assign/i18n/af.po
@@ -0,0 +1,247 @@
+# #-#-#-#-# af.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_crm_partner_assign
+#
+# Translators:
+# #-#-#-#-# af.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * crm_partner_assign
+#
+# Translators:
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-15 05:32+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/"
+"af/)\n"
+"Language: af\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"#-#-#-#-# af.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"#-#-#-#-# af.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_crm_partner_assign
+#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:60
+#, python-format
+msgid "All Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: website_crm_partner_assign
+#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:79
+#, python-format
+msgid "All Countries"
+msgstr "Alle Lande"
+
+#. module: website_crm_partner_assign
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index
+msgid "Contact a reseller"
+msgstr ""
+
+#. module: website_crm_partner_assign
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index
+msgid "Filter by Country"
+msgstr ""
+
+#. module: website_crm_partner_assign
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index
+msgid "Filter by Level"
+msgstr ""
+
+#. module: website_crm_partner_assign
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index
+msgid "Looking For a Local Store?"
+msgstr ""
+
+#. module: website_crm_partner_assign
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index
+msgid "No result found"
+msgstr ""
+
+#. module: website_crm_partner_assign
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.partner
+msgid "Our Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: website_crm_partner_assign
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.grade_in_detail
+msgid "Partner"
+msgstr "Ouer Venoot"
+
+#. module: website_crm_partner_assign
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index
+msgid "Partners"
+msgstr "Venote"
+
+#. module: website_crm_partner_assign
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.references_block
+msgid "References"
+msgstr "Verwysings"
+
+#. module: website_crm_partner_assign
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.footer_custom
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.layout
+msgid "Resellers"
+msgstr ""
+
+#. module: website_crm_partner_assign
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index
+msgid "Search"
+msgstr "Soek"
+
+#. module: website_crm_partner_assign
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.ref_country
+msgid "World Map"
+msgstr "Wêreldkaart"
+
+#. module: website_crm_partner_assign
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index
+msgid "pull-left"
+msgstr "pull-left"
+
+#. module: website_crm_partner_assign
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index
+msgid "reference(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: website_crm_partner_assign
+#: model:ir.model,name:website_crm_partner_assign.model_res_partner_grade
+msgid "res.partner.grade"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Active"
+#~ msgstr "Aktief"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Gekanselleer"
+
+#~ msgid "Close Date"
+#~ msgstr "sluitings datum"
+
+#~ msgid "Comment"
+#~ msgstr "Kommentaar"
+
+#~ msgid "Communication"
+#~ msgstr "kommunikasie"
+
+#~ msgid "Company"
+#~ msgstr "Maatskappy"
+
+#~ msgid "Confirm"
+#~ msgstr "Bevestig"
+
+#~ msgid "Contact"
+#~ msgstr "Kontak"
+
+#~ msgid "Country"
+#~ msgstr "Land"
+
+#~ msgid "Create Date"
+#~ msgstr "Skeppingsdatum"
+
+#~ msgid "Created by"
+#~ msgstr "Geskep deur"
+
+#~ msgid "Created on"
+#~ msgstr "Geskep op"
+
+#~ msgid "Customer"
+#~ msgstr "Klient"
+
+#~ msgid "Display Name"
+#~ msgstr "Vertoningsnaam"
+
+#~ msgid "Extended Filters..."
+#~ msgstr "Uitgebreide filters..."
+
+#~ msgid "Group By"
+#~ msgstr "Groepeer deur"
+
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "Hoog"
+
+#~ msgid "ID"
+#~ msgstr "ID"
+
+#~ msgid "Last Modified on"
+#~ msgstr "Laas Gewysig op"
+
+#~ msgid "Last Updated by"
+#~ msgstr "Laas Opgedateer deur"
+
+#~ msgid "Last Updated on"
+#~ msgstr "Laas Opgedateer op"
+
+#~ msgid "Lead"
+#~ msgstr "Voornemende Kliënt"
+
+#~ msgid "Lead/Opportunity"
+#~ msgstr "Voornemende Kliënt/Geleentheid"
+
+#~ msgid "Leads"
+#~ msgstr "Voornemende Kliënt"
+
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "Laag"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Naam"
+
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normaal"
+
+#~ msgid "Number of Days to close the case"
+#~ msgstr "Getal dae oor om die saak te sluit"
+
+#~ msgid "Opportunities"
+#~ msgstr "Geleenthede"
+
+#~ msgid "Opportunity"
+#~ msgstr "Geleentheid"
+
+#~ msgid "Overpassed Deadline"
+#~ msgstr "Verstrykte sperdatum"
+
+#~ msgid "Partner Name"
+#~ msgstr "Vennoot Naam"
+
+#~ msgid "Priority"
+#~ msgstr "Prioriteit"
+
+#~ msgid "Sales Team"
+#~ msgstr "Verkoopspan"
+
+#~ msgid "Salesperson"
+#~ msgstr "Verkoopsman"
+
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "Stuur"
+
+#~ msgid "Send Email"
+#~ msgstr "Stuur Epos"
+
+#~ msgid "Sequence"
+#~ msgstr "Volgorde"
+
+#~ msgid "Stage"
+#~ msgstr "Stand"
+
+#~ msgid "Subject"
+#~ msgstr "Onderwerp"
+
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Tiepe"
+
+#~ msgid "User"
+#~ msgstr "Gebruiker"
+
+#~ msgid "Very High"
+#~ msgstr "Baie Hoog"