diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/website_blog/i18n/mk.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/website_blog/i18n/mk.po')
| -rw-r--r-- | addons/website_blog/i18n/mk.po | 1216 |
1 files changed, 1216 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_blog/i18n/mk.po b/addons/website_blog/i18n/mk.po new file mode 100644 index 00000000..7d00e2d1 --- /dev/null +++ b/addons/website_blog/i18n/mk.po @@ -0,0 +1,1216 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_blog +# +# Translators: +# Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>, 2016 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-10 12:29+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>\n" +"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/" +"mk/)\n" +"Language: mk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"#-#-#-#-# mk.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" +"#-#-#-#-# mk.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:117 +#, python-format +msgid " Click on this button to send your blog post online." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 +msgid "" +"\"Finally, the leading edge is being brought to the masses.\n" +" It will now be the turn of the big players to catch up " +"to\n" +" the superior technologies of the SME.\"" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 +msgid "" +"\"Odoo now competes on many fronts, with no real\n" +" competition out there to knock them off the top spot.\n" +" With the launch of their integrated CMS and Ecommerce\n" +" systems,it only elevates their position as one of the " +"leading\n" +" lights in the open source revolution. It will be at least 5\n" +" years before another ERP or CMS provider will be able to\n" +" compete at this level due to the technology currently\n" +" employed by most industry providers.\"" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 +msgid "" +"\"Odoo's latest launch will allow a business to go from\n" +" zero to trading online quicker than ever before,” Stuart\n" +" Mackintosh, MD of Open Source specialist and Odoo\n" +" integration partner, OpusVL, explains. “The investment\n" +" required to have a fully automated business system is\n" +" dramatically reduced, enabling the small and medium\n" +" enterprise to compete at a level of functionality and\n" +" performance previously reserved for the big IT investors.\"" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 +msgid "" +"\"This is another clever and highly disruptive move by\n" +" Odoo,which will force other technology providers to\n" +" take another look at the value they are providing to ensure\n" +" that their 'solutions' can still compete.\"" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs +msgid "&times;" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_feed +msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 +msgid "" +"A mix of push & pull: Today, people\n" +" are victims of what others decide to push to them.\n" +" Odoo differentiates:" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_template_new_post +msgid "A new post" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_about_us +msgid "About us" +msgstr "За нас" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_template_new_post +msgid "Access post" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:24 +#, python-format +msgid "Add Content" +msgstr "Додади содржина" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 +msgid "Adding to industry leading technology" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_history +msgid "Archives" +msgstr "Архиви" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 +msgid "" +"As it comes, there is a default website based on Bootstrap\n" +" 3, the latest industry standard for rapid development of\n" +" multi-device websites backed by Twitter, so can be directly\n" +" integrated with many web tools and works across all devices\n" +" by default." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 +msgid "" +"At Odoo, we build tools to bring productivity to\n" +" enterprises. As emails and information flows are one of\n" +" the biggest wastes of time in companies, we have to fix\n" +" this." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short +msgid "Atom Feed" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_author_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_create_uid +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_search +msgid "Author" +msgstr "Автор" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_author_avatar +msgid "Avatar" +msgstr "Профил слика" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_blog_id +#: model:ir.ui.menu,name:website_blog.menu_website_blog_root +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_blog_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_search +#: model:website.menu,name:website_blog.menu_news +msgid "Blog" +msgstr "Блог" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog_name +msgid "Blog Name" +msgstr "Име на блог" + +#. module: website_blog +#: code:addons/website_blog/models/website_blog.py:283 +#: model:ir.model,name:website_blog.model_blog_post +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_search +#, python-format +msgid "Blog Post" +msgstr "Порака на блог" + +#. module: website_blog +#: code:addons/website_blog/models/website_blog.py:287 +#, python-format +msgid "Blog Post <b>%s</b> seems to have a link to this page !" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:37 +#, python-format +msgid "Blog Post Created" +msgstr "Постот на блогот е креиран" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_complete +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_form +msgid "Blog Post Title" +msgstr "Наслов на постот на блогот" + +#. module: website_blog +#: model:ir.actions.act_window,name:website_blog.action_blog_post +#: model:ir.ui.menu,name:website_blog.menu_page +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_list +msgid "Blog Posts" +msgstr "Постови на блог" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog_subtitle +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_form +msgid "Blog Subtitle" +msgstr "Поднаслов на блог" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model,name:website_blog.model_blog_tag +msgid "Blog Tag" +msgstr "Ознака на блог" + +#. module: website_blog +#: model:ir.actions.act_window,name:website_blog.action_tags +#: model:ir.ui.menu,name:website_blog.menu_blog_tag +msgid "Blog Tags" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model:ir.actions.act_window,name:website_blog.action_blog_blog +#: model:ir.model,name:website_blog.model_blog_blog +#: model:ir.ui.menu,name:website_blog.menu_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_blog_list +msgid "Blogs" +msgstr "Блогови" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Blue" +msgstr "Сина" + +#. module: website_blog +#: model:blog.post,subtitle:website_blog.blog_post_2 +msgid "Building your company's website and selling your products online easy." +msgstr "" +"Градење на вебсајт за вашата компанија и продавање на вашите производи преку " +"интернет е лесно." + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:58 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +#, python-format +msgid "Change Cover" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:54 +#, python-format +msgid "Change and customize your blog post cover." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:108 +#, python-format +msgid "Check Mobile Preview" +msgstr "Провери преглед од мобилен" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:68 +#, python-format +msgid "Choose an image" +msgstr "Избери слика" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:69 +#, python-format +msgid "Choose an image from the library." +msgstr "Избери слика од библиотеката." + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short +msgid "Click on \"Content\" on the top menu to write your first blog post." +msgstr "" +"Кликнете на \"Содржина\" во главното мени за да го напишете вашиот прв пост " +"на блог." + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:94 +#, python-format +msgid "Click on '<em>Save</em>' button to record changes on the page." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:77 +#, python-format +msgid "Click on '<em>Save</em>' to set the picture as cover." +msgstr "Кликнете на '<em>Зачувај</em>' за да ја подесите сликата за ковер." + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:102 +#, python-format +msgid "" +"Click on the mobile icon to preview how your blog post will be displayed on " +"a mobile device." +msgstr "" +"Кликнете на иконата од мобилен за да имате приказ на тоа како вашиот " +"блогирачки пост би изгледал на мобилен уред." + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_blog.action_blog_post +msgid "Click to create a new blog post." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:124 +#, python-format +msgid "Close Tutorial" +msgstr "Затвори прирачник" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Color" +msgstr "Боја" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_about_us +msgid "Contact us" +msgstr "Контактирајте не" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:84 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_content +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_search +#, python-format +msgid "Content" +msgstr "Содржина" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:39 +#, python-format +msgid "Continue" +msgstr "Продолжи" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:60 +#, python-format +msgid "Cover" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_cover_properties +msgid "Cover Properties" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:14 +#, python-format +msgid "Create a blog post" +msgstr "Креирај пост на блог" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Креирано од" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Креирано на" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:53 +#, python-format +msgid "Customize Cover" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_mail_compose_message_path +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_mail_message_path +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_survey_mail_compose_message_path +msgid "Discussion Path" +msgstr "Патека за дискусија" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Прикажи име" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_complete +msgid "Duplicate" +msgstr "Дуплирај" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model,name:website_blog.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model,name:website_blog.model_survey_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard for Survey" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 +msgid "Emails are broken." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 +msgid "" +"Emails make me waste my time. But I need them.\n" +" Given the importance that emails have in our lives,\n" +" it's incredible it's still one of the only software\n" +" areas that did not evolve in the past 20 years!" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 +msgid "" +"Focus on the Content: Everything is\n" +" stripped to emphasize on the real message. No more\n" +" welcome introductions, greetings, signatures and legal\n" +" notes.We standardize the layout of each message.\n" +" (signatures are on the profile of a contact, not in\n" +" every message)" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 +msgid "" +"Folders and mailing lists are great tools but too\n" +" complex in traditional email clients. In Odoo, a\n" +" group of contacts that share a discussion can be\n" +" created with one click. Every group should have it's\n" +" own email address." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_follow_us +msgid "Follow us" +msgstr "Следете не" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Full Screen" +msgstr "Цел екран" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 +msgid "" +"Get Things Done: your inbox is a\n" +" todo list. You should be able to process (not only\n" +" read) the inbox and easily mark messages for future\n" +" actions. Every inbox should be empty after having\n" +" been processed; no more overload of information." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model:blog.blog,subtitle:website_blog.blog_blog_1 +msgid "Get in touch with us" +msgstr "Стапи во контакт со нас" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Green" +msgstr "Зелено" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_search +msgid "Group By" +msgstr "Групирај по" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 +#, fuzzy +msgid "Here are the ideas behind the Odoo communication tools:" +msgstr "Идеи поврзани со комуникациските алатки на Odoo." + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "High" +msgstr "Високо" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 +msgid "" +"However, unlike other web content management systems, it\n" +" fully integrates into the back-end database. This means\n" +" that when you edit a product description, image or price,\n" +" it updates the product database in real time, providing a\n" +" true self-service window into the business." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_blog +#: model:blog.post,subtitle:website_blog.blog_post_1 +msgid "Ideas behind the Odoo communication tools." +msgstr "Идеи поврзани со комуникациските алатки на Odoo." + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs +msgid "In" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model:blog.post,name:website_blog.blog_post_2 +msgid "Integrating your CMS and E-Commerce" +msgstr "Интеграција на вашиот CMS и E-Commerce" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 +msgid "" +"Keep control of what you want to receive or don't want\n" +" to receive. People should never receive spam. You\n" +" should follow/unfollow any kind of information in one\n" +" click." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_write_uid +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_search +msgid "Last Contributor" +msgstr "Последен соработник" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последна промена на" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Последно ажурирање од" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Последно ажурирање на" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs +msgid "Latest Posts" +msgstr "Најнови постови" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:18 +#, python-format +msgid "Let's go through the first steps to write beautiful blog posts." +msgstr "Да ги поминеме првите чекори за пишување на убави постови за блог." + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 +msgid "" +"Like many modern website editors, with Odoo you can edit\n" +" content in-line, enabling you to see exactly what you are\n" +" changing and ensure your changes suit the context." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Low" +msgstr "Ниско" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Medium" +msgstr "Средно" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model,name:website_blog.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "Порака" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 +msgid "" +"Messages \"for action\": they\n" +" require your immediate attention and you need\n" +" to process them all. This accounts for 10%\n" +" of your daily emails. Use the \"To: me\" menu\n" +" for these." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 +msgid "" +"Messages \"for information\":\n" +" you can pull them when you need some specific\n" +" information; they are not required to be read\n" +" every day.You receive only what you decided\n" +" to follow.This accounts for 90% of your daily\n" +" emails.Use the \"Inbox\" menu for these." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:101 +#, python-format +msgid "Mobile Preview" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag_name +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Narrow" +msgstr "Накосено" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:17 +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:31 +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website_blog.editor.js:21 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.content_new_blogpost +#, python-format +msgid "New Blog Post" +msgstr "Нов пост на блог" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 +msgid "New Features Launched" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.header_footer_custom +msgid "News" +msgstr "Вести" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "No Cover" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short +msgid "No blog post yet." +msgstr "Сеуште нема постовио на блогот" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs +msgid "No keywords defined!" +msgstr "Нема дефинирано клучни зборови!" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_visits +msgid "No of Views" +msgstr "Број на погледи" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "None" +msgstr "Ништо" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/xml/website_blog.inline.discussion.xml:9 +#, python-format +msgid "Not Published" +msgstr "Необјавено" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 +msgid "" +"Odoo claims to be 'the Open Source software that makes\n" +" building your company's website and selling your products\n" +" online easy'. So how true is this statement?" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model:blog.post,website_meta_keywords:website_blog.blog_post_1 +msgid "Odoo, email" +msgstr "Odoo, е-маил" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Opacity" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model:blog.blog,name:website_blog.blog_blog_1 +msgid "Our Blog" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_blogs +msgid "Our Blogs" +msgstr "Наши блогови" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_follow_us +msgid "Participate on our social stream." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/xml/website_blog.inline.discussion.xml:28 +#, python-format +msgid "Please" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/xml/website_blog.inline.discussion.xml:31 +#, python-format +msgid "Post" +msgstr "Објави" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:44 +#, python-format +msgid "Post Headline" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag_post_ids +msgid "Posts" +msgstr "Постови" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 +msgid "" +"Productivity is key: our smart user\n" +" interface does not require you to click on every mail\n" +" to read a thread. Reading a full thread, replying,\n" +" attaching documents is super fast." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: code:addons/website_blog/controllers/main.py:268 +#, python-format +msgid "Public user cannot post comments on blog post." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/xml/website_blog.inline.discussion.xml:10 +#, python-format +msgid "Published" +msgstr "Објавен" + +#. module: website_blog +#: model:mail.message.subtype,description:website_blog.mt_blog_blog_published +#: model:mail.message.subtype,name:website_blog.mt_blog_blog_published +msgid "Published Post" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:116 +#, python-format +msgid "Publishing status" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Purple" +msgstr "Виолетов" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_ranking +msgid "Ranking" +msgstr "Рангирање" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_complete +msgid "Read Next <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 +msgid "" +"Reading my inbox is the most unproductive task I do\n" +" on a daily basis. I have to spend one full hour a\n" +" day to process my emails. All the junk flows in the\n" +" same inbox; spams, information that doesn't matter,\n" +" quoted answers of quoted answers, etc. At the end\n" +" of the hour, only 10 emails actually requested an\n" +" answer from me. With a good tool, I could have done\n" +" my job in 10 minutes!" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Red" +msgstr "Црвена" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:76 +#, python-format +msgid "Save" +msgstr "Зачувај" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:93 +#, python-format +msgid "Save your modifications once you are done" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:109 +#, python-format +msgid "Scroll to check rendering and then close the mobile preview." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:61 +#, python-format +msgid "Select this menu item to change blog cover." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:32 +#, python-format +msgid "Select this menu item to create a new blog post." +msgstr "Изберете го ова мени за да креирате нов пост на блог" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/xml/website_blog.inline.discussion.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign in" +msgstr "Најава" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Size" +msgstr "Големина" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:19 +#, python-format +msgid "Skip" +msgstr "Прескокни" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:19 +#, python-format +msgid "Start Tutorial" +msgstr "Активирај го прирачникот" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/models/website_blog.py:91 +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:90 +#, python-format +msgid "Start writing here..." +msgstr "Почнете да пишувате овде..." + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:85 +#, fuzzy, python-format +msgid "Start writing your story here." +msgstr "Почнете да пишувате овде..." + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_subtitle +msgid "Sub Title" +msgstr "Превод" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_complete +msgid "Subtitle" +msgstr "Поднаслов" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_tag_form +msgid "Tag Form" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_tag_tree +msgid "Tag List" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: sql_constraint:blog.tag:0 +msgid "Tag name already exists !" +msgstr "Името на тагот веќе постои !" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_tag_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_tags +msgid "Tags" +msgstr "Етикети" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_form +msgid "Technical" +msgstr "Технички" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 +msgid "The Communication Mechanism of Odoo" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model:blog.post,name:website_blog.blog_post_1 +#: model:blog.post,website_meta_description:website_blog.blog_post_1 +msgid "The Future of Emails" +msgstr "Иднината на Е-маил пораките" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:38 +#, python-format +msgid "This is your new blog post. Let's edit it." +msgstr "Ова е вашиот нов пост на блог. Ајде да го уредиме." + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs +msgid "" +"This page is great to improve your <strong>Search Engine Optimization</" +"strong>;\n" +" You can review titles, keywords and descriptions of all " +"blogs at once." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 +msgid "" +"This provides a single source of data for your company and\n" +" removes the need to create offline synchronisation between\n" +" website and product database." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:123 +#, python-format +msgid "" +"This tutorial is over. To discover more features and improve the content of " +"this page, go to the upper left customize menu. You can also add some cool " +"content with your text in the edit mode with the upper right button." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_name +msgid "Title" +msgstr "Титула" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 +msgid "" +"To add to an already comprehensive set of Odoo\n" +" features, a website content management system (CMS\n" +" or WMS) has been developed and a beta release is\n" +" available from today, 31st January 2014." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 +msgid "" +"To disrupt emails, you need more than just another user\n" +" interface. We need to rethink the whole communication flow." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short +msgid "Untitled Post" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:25 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Use this button to create a new blog post like any other document (page, " +"menu, products, event, ...)." +msgstr "" +"Употребете го <em>'Содржина'</em> менито за да креирате нов пост на блог " +"како било кој друг документ (страна, мени, производ, настан, ...)." + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_tag_form +msgid "Used in:" +msgstr "Користено во:" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_mail_compose_message_path +#: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_mail_message_path +#: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_survey_mail_compose_message_path +msgid "" +"Used to display messages in a paragraph-based chatter using a unique path;" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: code:addons/website_blog/models/website_blog.py:262 +#, python-format +msgid "View Blog Post" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model,name:website_blog.model_website +msgid "Website" +msgstr "Вебсајт" + +#. module: website_blog +#: model:ir.actions.act_url,name:website_blog.action_open_website +msgid "Website Blogs" +msgstr "Вебсајт блогови" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_website_message_ids +msgid "Website Messages" +msgstr "Пораки на веб сајт" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_post_website_message_ids +msgid "Website communication history" +msgstr "Историја на веб комуникација" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/xml/website_blog.inline.discussion.xml:26 +#, python-format +msgid "Write a comment..." +msgstr "Напишете коментар..." + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_about_us +msgid "" +"Write a small text here for when <b>new visitors</b> find your website\n" +" through your <b>blog entries</b>, referenced in Google." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:46 +#, python-format +msgid "Write a title, the subtitle is optional." +msgstr "Напишете наслов, поднасловот е спореден." + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs +msgid "" +"You should <strong>add a banner on the top</strong> as it is a frequent " +"landing page for new visitors.\n" +" <span class=\"text-muted\">This box will not be visible " +"to your visitors.</span>" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_template_new_post +msgid "blog. Click here to access the blog :" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/xml/website_blog.inline.discussion.xml:14 +#, python-format +msgid "by" +msgstr "од" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs +msgid "comment" +msgstr "коментар" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs +msgid "comments" +msgstr "коментари" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_template_new_post +msgid "has been published on the" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short +msgid "not published" +msgstr "не е објавено" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs +msgid "pull-right" +msgstr "повлечи-десно" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/xml/website_blog.inline.discussion.xml:29 +#, python-format +msgid "to comment." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short +msgid "view" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short +msgid "views" +msgstr "прегледи" + +#~ msgid "Action Needed" +#~ msgstr "Потребна е акција" + +#~ msgid "Date of the last message posted on the record." +#~ msgstr "Датум на испраќање на последната порака" + +#~ msgid "Followers" +#~ msgstr "Пратители" + +#~ msgid "Followers (Channels)" +#~ msgstr "Пратители (Канали)" + +#~ msgid "Followers (Partners)" +#~ msgstr "Пратители (Партнери)" + +#~ msgid "If checked new messages require your attention." +#~ msgstr "Доколку е штиклирано, новите пораки го бараат вашето внимание." + +#~ msgid "If checked, new messages require your attention." +#~ msgstr "Доколку е штиклирано, новите пораки го бараат вашето вниманите." + +#~ msgid "Is Follower" +#~ msgstr "е следач" + +#~ msgid "Last Message Date" +#~ msgstr "Датум на последна порака" + +#~ msgid "Messages" +#~ msgstr "Пораки" + +#~ msgid "Messages and communication history" +#~ msgstr "Пораки и историја на комуникација" + +#~ msgid "Number of Actions" +#~ msgstr "Број на акции" + +#~ msgid "Number of messages which requires an action" +#~ msgstr "Број на пораки за кои ѝм е потребна акција" + +#~ msgid "Number of unread messages" +#~ msgstr "Број на непрочитани пораки" + +#~ msgid "Save Your Blog" +#~ msgstr "Снимете го вашиот блог" + +#~ msgid "The full URL to access the document through the website." +#~ msgstr "Целосната URL адреса за пристап на документот преку веб страната." + +#~ msgid "Unread Messages" +#~ msgstr "Непрочитани Пораки" + +#~ msgid "Unread Messages Counter" +#~ msgstr "Тезга на непрочитаните пораки" + +#~ msgid "Visible in Website" +#~ msgstr "Видливо на вебсајтот" + +#~ msgid "Website URL" +#~ msgstr "Адреса на вебсајт" + +#~ msgid "Website meta description" +#~ msgstr "Информациона дескрипција на Веб-страна" + +#~ msgid "Website meta title" +#~ msgstr "Информационен наслов на Веб-страна" + +#~ msgid "on" +#~ msgstr "на" |
