diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/utm/i18n/zh_TW.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/utm/i18n/zh_TW.po')
| -rw-r--r-- | addons/utm/i18n/zh_TW.po | 678 |
1 files changed, 678 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/utm/i18n/zh_TW.po b/addons/utm/i18n/zh_TW.po new file mode 100644 index 00000000..13d01010 --- /dev/null +++ b/addons/utm/i18n/zh_TW.po @@ -0,0 +1,678 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * utm +# +# Translators: +# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__active +msgid "Active" +msgstr "啟用" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_tag +msgid "Add a new tag" +msgstr "添加新標籤" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_campaign__is_website +msgid "Allows us to filter relevant Campaign" +msgstr "允許我們篩選相關行銷活動" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Approval-based Flow" +msgstr "" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Approved" +msgstr "已批准" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_search +msgid "Archived" +msgstr "封存" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Audience-driven Flow" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__campaign_id +msgid "Campaign" +msgstr "行銷" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form_quick_create +msgid "Campaign Name" +msgstr "行銷名稱" + +#. module: utm +#: model:ir.model,name:utm.model_utm_stage +msgid "Campaign Stage" +msgstr "行銷活動階段" + +#. module: utm +#: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree +msgid "Campaign Tags" +msgstr "行銷標籤" + +#. module: utm +#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_campaign_action +#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_campaign_act +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search +msgid "Campaigns" +msgstr "行銷" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action +msgid "" +"Campaigns are used to centralize your marketing efforts and track their " +"results." +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_christmas_special +msgid "Christmas Special" +msgstr "聖誕節特價" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Collect ideas, design creative content and publish it once reviewed." +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__color +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "顏色索引" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Copywriting" +msgstr "文案" + +#. module: utm +#: model:utm.source,name:utm.utm_source_craigslist +msgid "Craigslist" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action +msgid "Create a campaign" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_stage +msgid "Create a stage for your campaigns" +msgstr "在您的行銷活動中建立作業流程" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "創立者" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "建立於" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Creative Flow" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_medium_action +msgid "Define a new UTM medium" +msgstr "定義新的 UTM 媒體" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_source_action +msgid "Define a new UTM source" +msgstr "定義新的 UTM 來源" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban +msgid "Delete" +msgstr "刪除" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Deploy" +msgstr "部署" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Deployed" +msgstr "" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#: model:utm.stage,name:utm.campaign_stage_2 +#, python-format +msgid "Design" +msgstr "設計" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "顯示名稱" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "完成" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban +msgid "Dropdown menu" +msgstr "下拉選單" + +#. module: utm +#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_email_campaign_products +msgid "Email Campaign - Products" +msgstr "電郵廣告-產品" + +#. module: utm +#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_email_campaign_services +msgid "Email Campaign - Services" +msgstr "電郵行銷 - 服務" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Event-driven Flow" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:utm.source,name:utm.utm_source_facebook +msgid "Facebook" +msgstr "臉書" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Gather Data" +msgstr "" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "" +"Gather data, build a recipient list and write content based on your " +"Marketing target." +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:utm.source,name:utm.utm_source_glassdoor +msgid "Glassdoor" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search +msgid "Group By" +msgstr "分組按" + +#. module: utm +#: model:ir.model,name:utm.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP 路由" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__id +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__id +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__id +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__id +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__id +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Ideas" +msgstr "創意" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__is_website +msgid "Is Website" +msgstr "是網站" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最後修改於" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最後更新者" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最後更新於" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Later" +msgstr "稍後" + +#. module: utm +#: model:utm.source,name:utm.utm_source_mailing +msgid "Lead Recall" +msgstr "回復線索" + +#. module: utm +#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_link_tracker_root +msgid "Link Tracker" +msgstr "連結追蹤" + +#. module: utm +#: model:utm.source,name:utm.utm_source_linkedin +msgid "LinkedIn" +msgstr "LinkedIn" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "List-Building" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:utm.tag,name:utm.utm_tag_1 +msgid "Marketing" +msgstr "市場行銷" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__medium_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_form +msgid "Medium" +msgstr "媒體" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__name +msgid "Medium Name" +msgstr "媒體名稱" + +#. module: utm +#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_medium_action +#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_medium +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_tree +msgid "Mediums" +msgstr "媒體" + +#. module: utm +#: model:utm.source,name:utm.utm_source_monster +msgid "Monster" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__name +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__name +msgid "Name" +msgstr "名稱" + +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "新的" + +#. module: utm +#: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "電子報" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Pre-Launch" +msgstr "" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Prepare Campaigns and get them approved before making them go live." +msgstr "" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "" +"Prepare your Campaign, test it with part of your audience and deploy it " +"fully afterwards." +msgstr "" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Report" +msgstr "報表" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__user_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search +msgid "Responsible" +msgstr "負責人" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Review" +msgstr "審查" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Running" +msgstr "運行中" + +#. module: utm +#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_fall_drive +msgid "Sale" +msgstr "銷售" + +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.campaign_stage_1 +msgid "Schedule" +msgstr "安排" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_search +msgid "Search UTM Medium" +msgstr "搜索 UTM 媒體" + +#. module: utm +#: model:utm.source,name:utm.utm_source_search_engine +msgid "Search engine" +msgstr "搜尋引擎" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Send" +msgstr "發送" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#: model:utm.stage,name:utm.campaign_stage_3 +#, python-format +msgid "Sent" +msgstr "已發送" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "序號" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban +msgid "Settings" +msgstr "設定" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Soft-Launch" +msgstr "" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Soft-Launch Flow" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__source_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_source_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_source_view_tree +msgid "Source" +msgstr "來源" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__name +msgid "Source Name" +msgstr "來源名稱" + +#. module: utm +#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_source_action +#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_source +msgid "Sources" +msgstr "來源" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__stage_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search +msgid "Stage" +msgstr "階段" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_stage_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_stage_view_tree +msgid "Stages" +msgstr "階段" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_stage +msgid "" +"Stages allow you to organize your workflow (e.g. : plan, design, in " +"progress, done, …)." +msgstr "階段允許您組織作業流程(例如:計畫、設計、進行中、完成...)。" + +#. module: utm +#: model:ir.model.constraint,message:utm.constraint_utm_tag_name_uniq +msgid "Tag name already exists !" +msgstr "標籤名已存在!" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "標籤" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "This Month" +msgstr "本月" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "This Week" +msgstr "本周" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin__campaign_id +msgid "" +"This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts," +" e.g. Fall_Drive, Christmas_Special" +msgstr "這是一個幫助您追蹤不同行銷活動的名稱,例如,Fall_Drive、Christmas_Special" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin__medium_id +msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad" +msgstr "這是傳達方法,例如,明信片、電子信件或橫幅廣告" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin__source_id +msgid "" +"This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name " +"of email list" +msgstr "這是鏈接源,例如,搜尋引擎、其他域名或電子信件列表名稱" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "To be Approved" +msgstr "" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "" +"Track incoming events (e.g. : Christmas, Black Friday, ...) and publish " +"timely content." +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:utm.source,name:utm.utm_source_twitter +msgid "Twitter" +msgstr "推特" + +#. module: utm +#: model:ir.model,name:utm.model_utm_campaign +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form +msgid "UTM Campaign" +msgstr "UTM 行銷活動" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search +msgid "UTM Campaigns" +msgstr "UTM 活動" + +#. module: utm +#: model:ir.model,name:utm.model_utm_medium +msgid "UTM Medium" +msgstr "UTM媒體" + +#. module: utm +#: model:ir.model,name:utm.model_utm_mixin +msgid "UTM Mixin" +msgstr "UTM Mixin" + +#. module: utm +#: model:ir.model,name:utm.model_utm_source +msgid "UTM Source" +msgstr "UTM來源" + +#. module: utm +#: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_stage +msgid "UTM Stages" +msgstr "UTM 階段" + +#. module: utm +#: model:ir.model,name:utm.model_utm_tag +msgid "UTM Tag" +msgstr "UTM 標籤" + +#. module: utm +#: model:ir.ui.menu,name:utm.marketing_utm +msgid "UTMs" +msgstr "UTMs" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Use This For My Campaigns" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_tag +msgid "Use tags to organize campaigns and easily filter them." +msgstr "使用標籤設計行銷活動並輕鬆篩選它們。" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form_quick_create +msgid "e.g. Black Friday" +msgstr "" |
