diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/survey/i18n/de.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/survey/i18n/de.po')
| -rw-r--r-- | addons/survey/i18n/de.po | 4790 |
1 files changed, 4790 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/survey/i18n/de.po b/addons/survey/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000..70033e7d --- /dev/null +++ b/addons/survey/i18n/de.po @@ -0,0 +1,4790 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * survey +# +# Translators: +# Wolfgang Taferner, 2020 +# Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2020 +# Fabian Liesch <fabian.liesch@gmail.com>, 2020 +# f91684c3ff9ec3e650d5c8461e534581_686eae3 <449b96d9f63071f94d89e129677b83de_366193>, 2020 +# Bettina Pfeifer <betzilla@web.de>, 2020 +# Oliver Roch <oliver.roch@d9t.de>, 2020 +# Florian Pose <fp@igh.de>, 2020 +# philku79 <philip.kuss@gmx.de>, 2020 +# Max-Milan Stoyanov, 2020 +# Katharina Moritz <kmo@e2f.com>, 2020 +# Leon Grill <leg@odoo.com>, 2020 +# Andreas Stauder <andreas.stauder@brain-tec.ch>, 2020 +# Niki Waibel, 2020 +# Chris Egal <sodaswed@web.de>, 2020 +# Jérôme JEK <jek@odoo.com>, 2020 +# e2f <projects@e2f.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Andreas Schmidt <schmigo@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 15:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Andreas Schmidt <schmigo@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_1_choice_4 +msgid "$100" +msgstr "100 USD" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_1_choice_1 +msgid "$20" +msgstr "20 USD" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_1_choice_5 +msgid "$200" +msgstr "200 USD" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_1_choice_6 +msgid "$300" +msgstr "300 USD" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_1_choice_2 +msgid "$50" +msgstr "50 USD" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_1_choice_3 +msgid "$80" +msgstr "80 USD" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_progression +msgid "% completed" +msgstr "% vollständig" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "%s (Kopie)" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "%s certification passed" +msgstr "%s Zertifizierung bestanden" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "%s challenge certification" +msgstr "%s Herausforderung Zertifizierung" + +#. module: survey +#: model:ir.actions.report,print_report_name:survey.certification_report +msgid "'Certification - %s' % (object.survey_id.display_name)" +msgstr "'Zertifizierung - %s' % (object.survey_id.display_name)" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q2_sug2 +msgid "10 kg" +msgstr "10 kg" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q3_sug2 +msgid "100 years" +msgstr "100 Jahre" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q1_sug3 +msgid "1055" +msgstr "1055" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q3_sug3 +msgid "116 years" +msgstr "116 Jahre" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q1_sug1 +msgid "1227" +msgstr "1227" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q3_sug4 +msgid "127 years" +msgstr "127 Jahre" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q1_sug2 +msgid "1324" +msgstr "1324" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q1_sug1 +msgid "1450 km" +msgstr "1450 km" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q2_sug3 +msgid "16.2 kg" +msgstr "16.2 kg" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q1_sug2 +msgid "3700 km" +msgstr "3700 km" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_403_page +msgid "403: Forbidden" +msgstr "403: Verboten" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q2_sug4 +msgid "47 kg" +msgstr "47 kg" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_session_code +msgid "4812" +msgstr "4812" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q2_sug1 +msgid "5.7 kg" +msgstr "5.7 kg" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q1_sug3 +msgid "6650 km" +msgstr "6650 km" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q3_sug1 +msgid "99 years" +msgstr "99 Jahre" + +#. module: survey +#: model:mail.template,body_html:survey.mail_template_certification +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div style=\"background:#F0F0F0;color:#515166;padding:10px 0px;font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:14px;\">\n" +" <table style=\"width:600px;margin:5px auto;\">\n" +" <tbody>\n" +" <tr><td>\n" +" <!-- We use the logo of the company that created the survey (to handle multi company cases) -->\n" +" <a href=\"/\"><img src=\"/logo.png?company=${object.survey_id.create_uid.company_id.id}\" style=\"vertical-align:baseline;max-width:100px;\"/></a>\n" +" </td><td style=\"text-align:right;vertical-align:middle;\">\n" +" Certification: ${object.survey_id.display_name}\n" +" </td></tr>\n" +" </tbody>\n" +" </table>\n" +" <table style=\"width:600px;margin:0px auto;background:white;border:1px solid #e1e1e1;\">\n" +" <tbody>\n" +" <tr><td style=\"padding:15px 20px 10px 20px;\">\n" +" <p>Dear <span>${object.partner_id.name or 'participant'}</span></p>\n" +" <p>\n" +" Here is, in attachment, your certification document for\n" +" <strong>${object.survey_id.display_name}</strong>\n" +" </p>\n" +" <p>Congratulations for succeeding the test!</p>\n" +" </td></tr>\n" +" </tbody>\n" +" </table>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div style=\"background:#F0F0F0;color:#515166;padding:10px 0px;font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:14px;\">\n" +" <table style=\"width:600px;margin:5px auto;\">\n" +" <tbody>\n" +" <tr><td>\n" +" <!-- We use the logo of the company that created the survey (to handle multi company cases) -->\n" +" <a href=\"/\"><img src=\"/logo.png?company=${object.survey_id.create_uid.company_id.id}\" style=\"vertical-align:baseline;max-width:100px;\"/></a>\n" +" </td><td style=\"text-align:right;vertical-align:middle;\">\n" +" Zertifikat: ${object.survey_id.display_name}\n" +" </td></tr>\n" +" </tbody>\n" +" </table>\n" +" <table style=\"width:600px;margin:0px auto;background:white;border:1px solid #e1e1e1;\">\n" +" <tbody>\n" +" <tr><td style=\"padding:15px 20px 10px 20px;\">\n" +" Guten Tag <span>${object.partner_id.name or ''}</span></p>\n" +" <p>\n" +" Anbei finden Sie Ihr Zertifikat\n" +" <strong>${object.survey_id.display_name}</strong>\n" +" </p>\n" +" <p>Herzliche Gratulation zum bestandenen Test!</p>\n" +" </td></tr>\n" +" </tbody>\n" +" </table>\n" +" </div>\n" +" " + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_statistics_question +msgid "" +"<br/>\n" +" <span>Score:</span>" +msgstr "" +"<br/>\n" +" <span>Ergebnis:</span>" + +#. module: survey +#: model:survey.question,description:survey.survey_demo_quiz_p4_q6 +msgid "" +"<div class=\"text-center\">\n" +" <div class=\"media_iframe_video\" data-oe-expression=\"//www.youtube.com/embed/7y4T6yv5L1k?autoplay=0&rel=0\" style=\"width: 50%;\">\n" +" <div class=\"css_editable_mode_display\"/>\n" +" <div class=\"media_iframe_video_size\" contenteditable=\"false\"/>\n" +" <iframe src=\"//www.youtube.com/embed/7y4T6yv5L1k?autoplay=0&rel=0\" frameborder=\"0\" contenteditable=\"false\"/>\n" +" </div><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" +"<div class=\"text-center\">\n" +" <div class=\"media_iframe_video\" data-oe-expression=\"//www.youtube.com/embed/7y4T6yv5L1k?autoplay=0&rel=0\" style=\"width: 50%;\">\n" +" <div class=\"css_editable_mode_display\"/>\n" +" <div class=\"media_iframe_video_size\" contenteditable=\"false\"/>\n" +" <iframe src=\"//www.youtube.com/embed/7y4T6yv5L1k?autoplay=0&rel=0\" frameborder=\"0\" contenteditable=\"false\"/>\n" +" </div><br/>\n" +" </div>\n" +" " + +#. module: survey +#: model:mail.template,body_html:survey.mail_template_user_input_invite +msgid "" +"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" +" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" +" Dear ${object.partner_id.name or 'participant'}<br/><br/>\n" +" % if object.survey_id.certification:\n" +" You have been invited to take a new certification.\n" +" % else:\n" +" We are conducting a survey and your response would be appreciated.\n" +" % endif\n" +" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n" +" <a href=\"${(object.get_start_url()) | safe}\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n" +" % if object.survey_id.certification:\n" +" Start Certification\n" +" % else:\n" +" Start Survey\n" +" % endif\n" +" </a>\n" +" </div>\n" +" % if object.deadline:\n" +" Please answer the survey for ${format_date(object.deadline)}.<br/><br/>\n" +" % endif\n" +" Thank you for your participation.\n" +" </p>\n" +"</div>\n" +" " +msgstr "" +"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" +" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" +" Guten Tag ${object.partner_id.name or 'participant'}<br/><br/>\n" +" % if object.survey_id.certification:\n" +" Sie sind zu einer neuen Zertifzierung eingeladen worden.\n" +" % else:\n" +" Wir führen eine Umfrage durch und freuen uns über Ihre Teilnahme.\n" +" % endif\n" +" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n" +" <a href=\"${(object.get_start_url()) | safe}\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n" +" % if object.survey_id.certification:\n" +" Start Zertifzierung\n" +" % else:\n" +" Start Umfrage\n" +" % endif\n" +" </a>\n" +" </div>\n" +" % if object.deadline:\n" +" Bitte beantworten Sie die Umfrage bis zum ${format_date(object.deadline)}.<br/><br/>\n" +" % endif\n" +" Besten Dank für Ihre Teilnahme.\n" +" </p>\n" +"</div>\n" +" " + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "<i class=\"fa fa-2x\" role=\"img\" aria-label=\"Numeric\" title=\"Numeric\">123..</i>" +msgstr "<i class=\"fa fa-2x\" role=\"img\" aria-label=\"Numeric\" title=\"Numeric\">123..</i>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "" +"<i class=\"fa fa-align-justify fa-4x\" role=\"img\" aria-label=\"Multiple " +"lines\" title=\"Multiple Lines\"/>" +msgstr "" +"<i class=\"fa fa-align-justify fa-4x\" role=\"img\" aria-label=\"Multiple " +"lines\" title=\"Multiple Lines\"/>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.question_result_matrix +msgid "<i class=\"fa fa-bar-chart\"/> Graph" +msgstr "<i class=\"fa fa-bar-chart\"/> Graph" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.user_input_session_manage_content +msgid "<i class=\"fa fa-bar-chart\"/> Results" +msgstr "<i class=\"fa fa-bar-chart\"/> Ergebnisse" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "<i class=\"fa fa-check-square-o fa-lg\"/> answer" +msgstr "<i class=\"fa fa-check-square-o fa-lg\"/> Antwort" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "<i class=\"fa fa-circle-o fa-lg\"/> answer" +msgstr "<i class=\"fa fa-circle-o fa-lg\"/> Antwort" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "" +"<i class=\"fa fa-circle-o fa-lg\" role=\"img\" aria-label=\"Not checked\" " +"title=\"Not checked\"/>" +msgstr "" +"<i class=\"fa fa-circle-o fa-lg\" role=\"img\" aria-label=\"Not checked\" " +"title=\"Not checked\"/>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.user_input_session_manage_content +msgid "<i class=\"fa fa-close\"/> Close" +msgstr "<i class=\"fa fa-close\"/> Schließen" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "" +"<i class=\"fa fa-dot-circle-o fa-lg\" role=\"img\" aria-label=\"Checked\" " +"title=\"Checked\"/>" +msgstr "" +"<i class=\"fa fa-dot-circle-o fa-lg\" role=\"img\" aria-label=\"Checked\" " +"title=\"Checked\"/>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "<i class=\"fa fa-dot-circle-o fa-lg\"/> answer" +msgstr "<i class=\"fa fa-dot-circle-o fa-lg\"/> Antwort" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form_done +msgid "" +"<i class=\"fa fa-fw fa-trophy\" role=\"img\" aria-label=\"Download certification\" title=\"Download certification\"/>\n" +" Download certification" +msgstr "" +"<i class=\"fa fa-fw fa-trophy\" role=\"img\" aria-label=\"Download certification\" title=\"Download certification\"/>\n" +" Download Zertifizierung" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.question_result_number_or_date +msgid "<i class=\"fa fa-list-alt\"/> All Data" +msgstr "<i class=\"fa fa-list-alt\"/> Alle Daten" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.question_result_choice +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.question_result_matrix +msgid "<i class=\"fa fa-list-alt\"/> Data" +msgstr "<i class=\"fa fa-list-alt\"/> Daten" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.question_result_number_or_date +msgid "<i class=\"fa fa-list-ol\"/> Most Common" +msgstr "<i class=\"fa fa-list-ol\"/> Häufigste" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "" +"<i class=\"fa fa-minus fa-4x\" role=\"img\" aria-label=\"Single Line\" " +"title=\"Single Line\"/>" +msgstr "" +"<i class=\"fa fa-minus fa-4x\" role=\"img\" aria-label=\"Single Line\" " +"title=\"Single Line\"/>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "<i class=\"fa fa-square-o fa-lg\"/> answer" +msgstr "<i class=\"fa fa-square-o fa-lg\"/> Antwort" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_statistics_inner +msgid "<i class=\"fa fa-times\"/> Clear All Filters" +msgstr "<i class=\"fa fa-times\"/> Alle Filter löschen" + +#. module: survey +#: model:survey.question,description:survey.survey_demo_quiz_p4_q3 +msgid "" +"<p>\n" +" <img class=\"img-fluid o_we_custom_image d-block mx-auto\" src=\"/survey/static/img/coniferous.jpg\"/><br/>\n" +" </p>\n" +" " +msgstr "" +"<p>\n" +" <img class=\"img-fluid o_we_custom_image d-block mx-auto\" src=\"/survey/static/img/coniferous.jpg\"/><br/>\n" +" </p>\n" +" " + +#. module: survey +#: model:survey.question,description:survey.survey_demo_quiz_p4_q4 +msgid "" +"<p>\n" +" <img class=\"img-fluid o_we_custom_image d-block mx-auto\" src=\"/survey/static/img/pinus_sylvestris.jpg\" style=\"width: 100%;\"/><br/>\n" +" </p>\n" +" " +msgstr "" +"<p>\n" +" <img class=\"img-fluid o_we_custom_image d-block mx-auto\" src=\"/survey/static/img/pinus_sylvestris.jpg\" style=\"width: 100%;\"/><br/>\n" +" </p>\n" +" " + +#. module: survey +#: model:survey.question,description:survey.survey_demo_quiz_p4 +msgid "" +"<p>\n" +" We like to say that the apple doesn't fall far from the tree, so here are trees.\n" +" </p>\n" +" " +msgstr "" +"<p>\n" +" Wir sagen gerne, dass der Apfel nicht weit vom Stamm fällt, also gibt es hier Bäume.\n" +" </p>\n" +" " + +#. module: survey +#: model:survey.question,description:survey.survey_demo_quiz_p3 +msgid "<p>An apple a day keeps the doctor away.</p>" +msgstr "<p>Ein Apfel am Tag hält den Arzt fern.</p>" + +#. module: survey +#: model:survey.survey,description:survey.survey_demo_burger_quiz +msgid "" +"<p>Choose your favourite subject and show how good you are. Ready ?</p>" +msgstr "" +"<p>Wählen Sie Ihr Lieblingsthema und zeigen Sie, wie gut Sie sind. Bereit " +"?</p>" + +#. module: survey +#: model:survey.question,description:survey.survey_demo_quiz_p1_q4 +msgid "<p>Just to categorize your answers, don't worry.</p>" +msgstr "" +"<p>Nur um Ihre Antworten zu kategorisieren, machen Sie sich keine " +"Sorgen.</p>" + +#. module: survey +#: model:survey.question,description:survey.survey_demo_quiz_p1 +msgid "" +"<p>Some general information about you. It will be used internally for " +"statistics only.</p>" +msgstr "" +"<p>Einige allgemeine Informationen über Sie. Sie werden nur intern für " +"Statistiken verwendet.</p>" + +#. module: survey +#: model:survey.question,description:survey.survey_demo_quiz_p2 +msgid "<p>Some questions about our company. Do you really know us?</p>" +msgstr "<p>Einige Fragen zu unserem Unternehmen. Kennen Sie uns wirklich?</p>" + +#. module: survey +#: model:survey.question,description:survey.vendor_certification_page_3 +msgid "<p>Test your knowledge of our policies.</p>" +msgstr "<p>Testen Sie Ihr Wissen über unsere Richtlinien.</p>" + +#. module: survey +#: model:survey.question,description:survey.vendor_certification_page_2 +msgid "<p>Test your knowledge of our prices.</p>" +msgstr "<p>Testen Sie Ihr Wissen über unsere Preise.</p>" + +#. module: survey +#: model:survey.question,description:survey.vendor_certification_page_1 +msgid "<p>Test your knowledge of your products!</p>" +msgstr "<p>Testen Sie Ihr Wissen über Ihre Produkte!</p>" + +#. module: survey +#: model:survey.survey,description:survey.vendor_certification +msgid "<p>Test your vendor skills!</p>" +msgstr "<p>Testen Sie Ihre Verkäuferfähigkeiten!</p>" + +#. module: survey +#: model:survey.question,description:survey.survey_feedback_p1 +msgid "" +"<p>This section is about general information about you. Answering them helps" +" qualifying your answers.</p>" +msgstr "" +"<p>In diesem Abschnitt geht es um allgemeine Informationen über Sie. Die " +"Beantwortung dieser Fragen hilft, Ihre Antworten zu qualifizieren.</p>" + +#. module: survey +#: model:survey.question,description:survey.survey_feedback_p2 +msgid "<p>This section is about our eCommerce experience itself.</p>" +msgstr "" +"<p>In diesem Abschnitt geht es um unser eCommerce-Erlebnis selbst.</p>" + +#. module: survey +#: model:survey.survey,description:survey.survey_demo_quiz +msgid "" +"<p>This small quiz will test your knowledge about our Company. Be prepared " +"!</p>" +msgstr "" +"<p>Dieses kleine Quiz wird Ihr Wissen über unser Unternehmen testen. Seien " +"Sie vorbereitet!</p>" + +#. module: survey +#: model:survey.survey,description:survey.survey_feedback +msgid "" +"<p>This survey allows you to give a feedback about your experience with our products.\n" +" Filling it helps us improving your experience.</p>" +msgstr "" +"<p>Diese Umfrage ermöglicht es Ihnen, ein Feedback über Ihre Erfahrungen mit unseren Produkten zu geben.\n" +" Das Ausfüllen hilft uns, Ihre Erfahrung zu verbessern.</p>" + +#. module: survey +#: model:survey.question,description:survey.survey_demo_quiz_p5 +msgid "<p>We may be interested by your input.</p>" +msgstr "<p>Wir sind vielleicht an Ihrem Beitrag interessiert.</p>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "" +"<span attrs=\"{'invisible': [('is_attempts_limited', '=', False)]}\"> " +"attempts</span>" +msgstr "" +"<span attrs=\"{'invisible': [('is_attempts_limited', '=', False)]}\"> " +"versuche</span>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "" +"<span attrs=\"{'invisible': [('is_time_limited', '=', False)]}\"> " +"minutes</span>" +msgstr "" +"<span attrs=\"{'invisible': [('is_time_limited', '=', False)]}\"> " +"minuten</span>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "" +"<span attrs=\"{'invisible': [('is_time_limited', '=', False)]}\"> " +"seconds</span>" +msgstr "" +"<span attrs=\"{'invisible': [('is_time_limited', '=', False)]}\"> " +"sekunden</span>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_statistics_inner +msgid "" +"<span class=\"badge badge-primary only_left_radius\"><i class=\"fa fa-" +"filter\" role=\"img\" aria-label=\"Filter\" title=\"Filter\"/></span>" +msgstr "" +"<span class=\"badge badge-primary only_left_radius\"><i class=\"fa fa-" +"filter\" role=\"img\" aria-label=\"Filter\" title=\"Filter\"/></span>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.question_result_number_or_date +msgid "<span class=\"badge badge-secondary only_left_radius\">Average </span>" +msgstr "" +"<span class=\"badge badge-secondary only_left_radius\">Durchschnittlich " +"</span>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.question_result_number_or_date +msgid "<span class=\"badge badge-secondary only_left_radius\">Maximum </span>" +msgstr "<span class=\"badge badge-secondary only_left_radius\">Maximum </span>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.question_result_number_or_date +msgid "<span class=\"badge badge-secondary only_left_radius\">Minimum </span>" +msgstr "<span class=\"badge badge-secondary only_left_radius\">Minimum </span>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_statistics_inner +msgid "<span class=\"fa fa-filter\"/> Filters" +msgstr "<span class=\"fa fa-filter\"/> Filter" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form_in_progress +msgid "" +"<span class=\"font-weight-bold text-muted ml-2 d-none d-md-inline\"> or " +"press Enter</span>" +msgstr "" +"<span class=\"font-weight-bold text-muted ml-2 d-none d-md-inline\"> oder " +"drücken Sie die Eingabetaste</span>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form_in_progress +msgid "" +"<span class=\"font-weight-bold text-muted ml-2 d-none d-md-inline\">or press" +" Enter</span>" +msgstr "" +"<span class=\"font-weight-bold text-muted ml-2 d-none d-md-inline\">oder " +"drücken Sie die Eingabetaste</span>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.res_partner_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('certifications_company_count', '<', 2)]}\">Certifications</span>\n" +" <span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('certifications_company_count', '>', 1)]}\">Certification</span>" +msgstr "" +"<span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('certifications_company_count', '<', 2)]}\">Zertifizierungen</span>\n" +" <span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('certifications_company_count', '>', 1)]}\">Zertifizierung</span>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.res_partner_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('certifications_count', '<', 2)]}\">Certifications</span>\n" +" <span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('certifications_count', '>', 1)]}\">Certification</span>" +msgstr "" +"<span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('certifications_count', '<', 2)]}\">Zertifizierungen</span>\n" +" <span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('certifications_count', '>', 1)]}\">Zertifizierung</span>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form_start +msgid "" +"<span class=\"o_survey_enter font-weight-bold text-muted ml-2\">or press " +"Enter</span>" +msgstr "" +"<span class=\"o_survey_enter font-weight-bold text-muted ml-2\">oder drücken" +" Sie die Eingabetaste</span>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_selection_key +msgid "" +"<span class=\"o_survey_key text-center position-absolute bg-white rounded-" +"left py-0 pl-2\"><span class=\"text-primary text-center text-center w-100 " +"position-relative\">Key</span></span>" +msgstr "" +"<span class=\"o_survey_key text-center position-absolute bg-white rounded-" +"left py-0 pl-2\"><span class=\"text-primary text-center text-center w-100 " +"position-relative\">Taste</span></span>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_kanban +msgid "<span class=\"text-muted\">Answers</span>" +msgstr "<span class=\"text-muted\">Antworten</span>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_kanban +msgid "<span class=\"text-muted\">Success</span>" +msgstr "<span class=\"text-muted\">Erfolg</span>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_session_code +msgid "" +"<span class=\"text-muted\">The code is found on the screen in front of " +"you</span>" +msgstr "" +"<span class=\"text-muted\">Der Code befindet sich auf dem Bildschirm vor " +"Ihnen</span>" + +#. module: survey +#: model:survey.question,description:survey.survey_demo_quiz_p3_q1 +msgid "" +"<span>\"Red\" is not a category, I know what you are trying to do ;)</span>" +msgstr "<span>\"Rot\" ist keine Kategorie, ich weiß, was Sie vorhaben ;)</span>" + +#. module: survey +#: model:survey.question,description:survey.survey_demo_quiz_p3_q6 +msgid "<span>Best time to do it, is the right time to do it.</span>" +msgstr "" +"<span>Die beste Zeit, es zu tun, ist die richtige Zeit, es zu tun.</span>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_session_code +msgid "<span>Code is incorrect. Please try again.</span>" +msgstr "<span>Der Code ist falsch. Bitte versuchen Sie es erneut.</span>" + +#. module: survey +#: model:survey.question,description:survey.survey_demo_quiz_p5_q1 +msgid "" +"<span>If you don't like us, please try to be as objective as " +"possible.</span>" +msgstr "" +"<span>Wenn Sie uns nicht mögen, versuchen Sie bitte, so objektiv wie möglich" +" zu sein.</span>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_button_retake +msgid "<span>Number of attemps left</span>:" +msgstr "<span>Anzahl der verbleibenden Versuche</span>:" + +#. module: survey +#: model:survey.question,description:survey.survey_demo_quiz_p2_q1 +msgid "<span>Our famous Leader !</span>" +msgstr "<span>Unser berühmter Führer !</span>" + +#. module: survey +#: model:survey.question,description:survey.survey_demo_quiz_p3_q3 +msgid "<span>Our sales people have an advantage, but you can do it !</span>" +msgstr "" +"<span>Unsere Vertriebsmitarbeiter haben einen Vorteil, aber Sie können es " +"auch!</span>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_statistics_question +msgid "<span>Right answer:</span>" +msgstr "<span>Richtige Antwort:</span>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form_start +msgid "<span>Time limit for this survey: </span>" +msgstr "<span>Zeitlimit für diese Umfrage </span>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.user_input_session_manage_content +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.user_input_session_open +msgid "<span>Waiting for attendees...</span>" +msgstr "<span>Warten auf Teilnehmer...</span>" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p3_q4 +msgid "A \"Citrus\" could give you ..." +msgstr "Ein \"Citrus\" könnte Ihnen ..." + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_question.py:0 +#, python-format +msgid "A label must be attached to only one question." +msgstr "Ein Label darf nur einer Frage zugeordnet werden." + +#. module: survey +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_question_positive_len_max +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_question_positive_len_min +msgid "A length must be positive!" +msgstr "Eine Länge muss ein positiver Wert sein!" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_3_choice_4 +msgid "A little bit overpriced" +msgstr "Ein wenig überteuert" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_3_choice_5 +msgid "A lot overpriced" +msgstr "Stark überteuert" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question_answer__answer_score +msgid "" +"A positive score indicates a correct choice; a negative or null score " +"indicates a wrong answer" +msgstr "" +"Ein positiver Punktestand steht für eine korrekte Antwort; ein negativer " +"oder ein Punktestand von null stehen für eine falsche Antwort" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form +msgid "A problem has occured" +msgstr "Es ist ein Problem aufgetreten" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_user.py:0 +#, python-format +msgid "A question can either be skipped or answered, not both." +msgstr "" +"Eine Frage kann entweder übersprungen oder beantwortet werden, nicht beides." + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_feedback_p2 +msgid "About our ecommerce" +msgstr "Über unseren E-Commerce" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_feedback_p1 +msgid "About you" +msgstr "Über Sie" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__survey_access_mode +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__access_mode +msgid "Access Mode" +msgstr "Zugriffsmodus" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "Zugriffs-Token" + +#. module: survey +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_survey_access_token_unique +msgid "Access token should be unique" +msgstr "Zugriffstoken sollte eindeutig sein" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Aktion notwendig" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__activity_ids +msgid "Activities" +msgstr "Aktivitäten" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "Aktivität Ausnahme-Dekoration" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__activity_state +msgid "Activity State" +msgstr "Status der Aktivität" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__activity_type_icon +msgid "Activity Type Icon" +msgstr "Aktivitäts-Typ-Icon" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_invite_view_form +msgid "" +"Add a list of email of recipients (will not be converted into contacts). " +"Separated by commas, semicolons or newline..." +msgstr "" +"Fügen Sie eine Liste der Empfänger-E-Mail-Adressen hinzu (werden nicht in " +"Kontakte umgewandelt). Getrennt durch Kommata, Strichpunkte oder einen " +"Zeilenumbruch …" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:survey.action_survey_form +msgid "Add a new survey" +msgstr "Fügen Sie eine neue Umfrage hinzu" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Add a question" +msgstr "Eine Frage hinzufügen" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Add a section" +msgstr "Unterteilung hinzufügen" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_invite_view_form +msgid "Add existing contacts..." +msgstr "Bestehende Kontakte hinzufügen …" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__emails +msgid "Additional emails" +msgstr "Zusätzliche E-Mails" + +#. module: survey +#: model:res.groups,name:survey.group_survey_manager +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q4_sug1 +msgid "Africa" +msgstr "Afrika" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p4_q6 +msgid "" +"After watching this video, will you swear that you are not going to " +"procrastinate to trim your hedge this year ?" +msgstr "" +"Nachdem Sie dieses Video gesehen haben, werden Sie schwören, dass Sie es " +"dieses Jahr nicht aufschieben werden, Ihre Hecke zu trimmen?" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p2_q2_col3 +msgid "Agree" +msgstr "Zustimmen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_question_scored_date_have_answers +msgid "" +"All \"Is a scored question = True\" and \"Question Type: Date\" questions " +"need an answer" +msgstr "" +"Alle Fragen \"Ist eine bewertete Frage = Wahr\" und \"Fragetyp: Datum\" " +"Fragen benötigen eine Antwort" + +#. module: survey +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_question_scored_datetime_have_answers +msgid "" +"All \"Is a scored question = True\" and \"Question Type: Datetime\" " +"questions need an answer" +msgstr "" +"Alle Fragen \"Ist eine bewertete Frage = Wahr\" und \"Fragetyp: Datetime\" " +"Fragen benötigen eine Antwort" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__questions_selection__all +msgid "All questions" +msgstr "Alle Fragen" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_statistics_inner +msgid "All surveys" +msgstr "Alle Umfragen" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Allow Comments" +msgstr "Kommentare erlauben" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q2_sug2 +msgid "Amenhotep" +msgstr "Amenhotep" + +#. module: survey +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_user_input_unique_token +msgid "An access token must be unique!" +msgstr "Ein Zugriffstoken muss eindeutig sein!" + +#. module: survey +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_question_positive_answer_score +msgid "An answer score for a non-multiple choice question cannot be negative!" +msgstr "" +"Eine Antwortbewertung für eine Nicht-Multiple-Choice-Frage kann nicht " +"negativ sein!" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.user_input_session_leaderboard +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonym" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.question_result_choice +msgid "Answer" +msgstr "Antwort" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__answer_type +msgid "Answer Type" +msgstr "Antworttyp" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__deadline +msgid "Answer deadline" +msgstr "Antwortfrist" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__triggering_answer_id +msgid "Answer that will trigger the display of the current question." +msgstr "Antwort, die die Anzeige der aktuellen Frage auslösen wird." + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_statistics_question +msgid "Answered" +msgstr "Beantwortet" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__user_input_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__user_input_line_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Answers" +msgstr "Antworten" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__session_answer_count +msgid "Answers Count" +msgstr "Antworten zählen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__access_mode__public +msgid "Anyone with the link" +msgstr "Öffentlicher Link" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_gamification_challenge__challenge_category +msgid "Appears in" +msgstr "Erscheint in" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q3_sug1 +msgid "Apple Trees" +msgstr "Apfelbäume" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q6_row1 +msgid "Apples" +msgstr "Apples" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Archiviert" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p5 +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p1_q1_sug4 +msgid "Art & Culture" +msgstr "Kunst & Kultur" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q1_sug1 +msgid "Arthur B. McDonald" +msgstr "Arthur B. McDonald" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q4_sug2 +msgid "Asia" +msgstr "Asien" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "# Anhänge" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__attachment_ids +msgid "Attachments" +msgstr "Dateianhänge" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__attempts_number +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_form +msgid "Attempt n°" +msgstr "Versuch n°" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__answer_done_count +msgid "Attempts" +msgstr "Versuche" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Attempts Limit" +msgstr "Versuche Limit" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_user_input__nickname +msgid "" +"Attendee nickname, mainly used to identify him in the survey session " +"leaderboard." +msgstr "" +"Spitzname des Teilnehmers, der hauptsächlich dazu dient, ihn in der " +"Rangliste der Umfragesitzung zu identifizieren." + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.user_input_session_manage_content +msgid "Attendees are answering the question..." +msgstr "Die Teilnehmer beantworten die Frage..." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__session_speed_rating +msgid "Attendees get more points if they answer quickly" +msgstr "Teilnehmer erhalten mehr Punkte, wenn sie schnell antworten" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__author_id +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_invite__author_id +msgid "Author of the message." +msgstr "Autor der Nachricht." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__certification_mail_template_id +msgid "" +"Automated email sent to the user when he succeeds the certification, " +"containing his certification document." +msgstr "" +"Automatisierte E-Mail, die an den Benutzer gesendet wird, wenn er die " +"Zertifizierung erfolgreich abgeschlossen hat, und die sein " +"Zertifizierungsdokument enthält." + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q6_sug3 +msgid "Autumn" +msgstr "Herbst" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__answer_score_avg +msgid "Avg Score %" +msgstr "Durchschnittliche Punktzahl %" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q1_sug3 +msgid "Avicii" +msgstr "Avicii" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Back Button" +msgstr "Zurück Button" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Hintergrundbild" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.gamification_badge_form_view_simplified +msgid "Badge" +msgstr "Auszeichnung" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.gamification_badge_form_view_simplified +msgid "Badge Description" +msgstr "Beschreibung der Auszeichnung" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.gamification_badge_form_view_simplified +msgid "Badge Name" +msgstr "Name der Auszeichnung" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q3_sug3 +msgid "Baobab Trees" +msgstr "Baobab-Bäume" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q2_sug1 +msgid "Bees" +msgstr "Bienen" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q4_sug4 +msgid "Bricks" +msgstr "Ziegelsteine" + +#. module: survey +#: model:survey.survey,title:survey.survey_demo_burger_quiz +msgid "Burger Quiz" +msgstr "Burger-Quiz" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.certification_report_view_classic +msgid "CERTIFICATE" +msgstr "ZERTIFIKAT" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_2_choice_3 +msgid "Cabinet with Doors" +msgstr "Schrank mit Türen" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q5_row1 +msgid "Cactus" +msgstr "Kaktus" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q3 +msgid "Can Humans ever directly see a photon ?" +msgstr "Kann der Mensch jemals ein Photon direkt sehen?" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_invite_view_form +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Candidates" +msgstr "Bewerber" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_tree +msgid "Certification" +msgstr "Zertifizierung" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__certification_badge_id +msgid "Certification Badge" +msgstr "Zertifizierung Abzeichen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__certification_badge_id_dummy +msgid "Certification Badge " +msgstr "Zertifizierung Abzeichen" + +#. module: survey +#: model:mail.template,report_name:survey.mail_template_certification +msgid "Certification Document" +msgstr "Zertifizierungsdokument" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.certification_report_view_classic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.certification_report_view_modern +msgid "Certification Failed" +msgstr "Zertifizierung fehlgeschlagen" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.certification_report_view_classic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.certification_report_view_modern +msgid "Certification Seal" +msgstr "Zertifizierungssiegel" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Certification Template" +msgstr "Vorlage für die Zertifizierung" + +#. module: survey +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_survey_give_badge_check +msgid "Certification badge must be configured if Give Badge is set." +msgstr "" +"Das Zertifizierungsabzeichen muss konfiguriert werden, wenn \"Abzeichen " +"geben\" eingestellt ist." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__certification_report_layout +msgid "Certification template" +msgstr "Vorlage für die Zertifizierung" + +#. module: survey +#: model:mail.template,subject:survey.mail_template_certification +msgid "Certification: ${object.survey_id.display_name}" +msgstr "Zertifizierung: ${object.survey_id.display_name}" + +#. module: survey +#: model:ir.actions.report,name:survey.certification_report +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__gamification_challenge__challenge_category__certification +msgid "Certifications" +msgstr "Zertifizierungen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_res_partner__certifications_count +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_res_users__certifications_count +msgid "Certifications Count" +msgstr "Zertifizierungen zählen" + +#. module: survey +#: model:ir.actions.act_window,name:survey.res_partner_action_certifications +msgid "Certifications Succeeded" +msgstr "Erreichte Zertifizierungen" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_kanban +msgid "Certified" +msgstr "Zertifiziert" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_1_question_2_choice_1 +msgid "Chair floor protection" +msgstr "Stuhlbodenschutz" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_statistics_header +msgid "Chart" +msgstr "Diagramm" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__is_attempts_limited +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_user_input__is_attempts_limited +msgid "Check this option if you want to limit the number of attempts per user" +msgstr "" +"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie die Anzahl der Versuche pro Benutzer " +"begrenzen möchten" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q2_sug2 +msgid "China" +msgstr "China" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Choices" +msgstr "Antworten" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__certification_report_layout__classic_blue +msgid "Classic Blue" +msgstr "Klassisch Blau" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__certification_report_layout__classic_gold +msgid "Classic Gold" +msgstr "Klassisch Gold" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__certification_report_layout__classic_purple +msgid "Classic Purple" +msgstr "Klassisch Lila" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q6_row3 +msgid "Clementine" +msgstr "Clementine" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q1_sug4 +msgid "Cliff Burton" +msgstr "Cliff Burton" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_button_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Close Live Session" +msgstr "Live-Sitzung schließen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__state__closed +msgid "Closed" +msgstr "Abgeschlossen" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_1_question_3_choice_1 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_kanban +msgid "Color" +msgstr "Farbe" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__color +msgid "Color Index" +msgstr "Farbkennzeichnung" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.question_result_comments +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__comment_count_as_answer +msgid "Comment Field is an Answer Choice" +msgstr "Das Kommentarfeld ist eine Antwortmöglichkeit" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__comments_message +msgid "Comment Message" +msgstr "Anmerkung Kommentarfeld" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_res_partner__certifications_company_count +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_res_users__certifications_company_count +msgid "Company Certifications Count" +msgstr "Unternehmen Zertifizierungen zählen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_user_input__state__done +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_search +msgid "Completed" +msgstr "Vollständig" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_invite_view_form +msgid "Compose Email" +msgstr "E-Mail schreiben" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_user.py:0 +#, python-format +msgid "Computing score requires a question in arguments." +msgstr "Die Berechnung der Punktzahl erfordert eine Frage in Argumenten." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__is_conditional +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Conditional Display" +msgstr "Bedingte Anzeige" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_1_question_2_choice_3 +msgid "Conference chair" +msgstr "Stuhl der Konferenz" + +#. module: survey +#: model:gamification.badge,description:survey.vendor_certification_badge +msgid "Congratulations, you are now official vendor of MyCompany" +msgstr "" +"Herzlichen Glückwunsch, Sie sind jetzt offizieller Verkäufer von MyCompany" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form_done +msgid "Congratulations, you have passed the test!" +msgstr "Herzlichen Glückwunsch, Sie haben die Prüfung bestanden!" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Constraints" +msgstr "Bedingungen" + +#. module: survey +#: model:ir.model,name:survey.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__has_conditional_questions +msgid "Contains conditional questions" +msgstr "Enthält bedingte Fragen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__body +msgid "Contents" +msgstr "Inhalte" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form_in_progress +msgid "Continue" +msgstr "Weiter" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form +msgid "Continue here" +msgstr "Hier fortfahren" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q3_sug4 +msgid "Cookies" +msgstr "Cookies" + +#. module: survey +#. openerp-web +#: code:addons/survey/static/src/js/survey_session_manage.js:0 +#, python-format +msgid "Copied !" +msgstr "Kopiert !" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q1_sug3 +msgid "Cornaceae" +msgstr "Cornaceae" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_2_choice_1 +msgid "Corner Desk Right Sit" +msgstr "Eckschreibtisch rechts sitzen" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_user.py:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__answer_is_correct +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_statistics_question +#, python-format +msgid "Correct" +msgstr "Korrigieren" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Correct Answer" +msgstr "Richtige Antwort" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__answer_datetime +msgid "Correct date and time answer for this question." +msgstr "Korrekte Datums- und Zeitangabe für diese Frage." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__answer_date +msgid "Correct date answer" +msgstr "Richtiges Datum Antwort" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__answer_date +msgid "Correct date answer for this question." +msgstr "Korrekte Datumsantwort für diese Frage." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__answer_datetime +msgid "Correct datetime answer" +msgstr "Richtige datetime-Antwort" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__answer_numerical_box +msgid "Correct number answer for this question." +msgstr "Richtige Zahlenantwort für diese Frage." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__answer_numerical_box +msgid "Correct numerical answer" +msgstr "Richtige numerische Antwort" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_3_choice_3 +msgid "Correctly priced" +msgstr "Korrekt bepreist" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q4_sug3 +msgid "Cosmic rays" +msgstr "Kosmische Strahlung" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Create Live Session" +msgstr "Live-Sitzung erstellen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question_answer__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Erstellt von" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question_answer__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Erstellt am" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "Creating test token is not allowed for you." +msgstr "Das Erstellen von Test-Token ist für Sie nicht erlaubt." + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Creating token for anybody else than employees is not allowed for internal " +"surveys." +msgstr "" +"Das Erstellen von Token für andere Personen als Mitarbeiter ist für interne " +"Umfragen nicht erlaubt." + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "Creating token for archived surveys is not allowed." +msgstr "Das Erstellen von Token für archivierte Umfragen ist nicht erlaubt." + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "Creating token for closed surveys is not allowed." +msgstr "Das Erstellen von Token für geschlossene Umfragen ist nicht erlaubt." + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Creating token for external people is not allowed for surveys requesting " +"authentication." +msgstr "" +"Das Erstellen von Token für externe Personen ist für Umfragen, die eine " +"Authentifizierung erfordern, nicht erlaubt." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__session_question_id +msgid "Current Question" +msgstr "Aktuelle Frage" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__session_question_start_time +msgid "Current Question Start Time" +msgstr "Aktuelle Frage Startzeit" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__session_start_time +msgid "Current Session Start Time" +msgstr "Startzeit der aktuellen Sitzung" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__is_time_limited +msgid "Currently only supported for live sessions." +msgstr "Wird derzeit nur für Live-Sitzungen unterstützt." + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_invite_view_form +msgid "" +"Customers will receive a new token and be able to completely retake the " +"survey." +msgstr "" +"Die Kunden erhalten einen neuen Token und können die Umfrage komplett neu " +"durchführen." + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_invite_view_form +msgid "Customers will receive the same token." +msgstr "Die Kunden erhalten den gleichen Token." + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_1_question_2_choice_5 +msgid "Customizable Lamp" +msgstr "Anpassbare Lampe" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__question_type__date +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_user_input_line__answer_type__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.certification_report_view_modern +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__value_date +msgid "Date answer" +msgstr "Antwort Datum" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__question_type__datetime +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_user_input_line__answer_type__datetime +msgid "Datetime" +msgstr "Datum/Zeit" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__value_datetime +msgid "Datetime answer" +msgstr "Datetime-Antwort" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_user_input__deadline +msgid "Datetime until customer can open the survey and submit answers" +msgstr "Datum, bis der Kunde die Umfrage öffnen und Antworten senden kann" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__deadline +msgid "Deadline" +msgstr "Frist" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_gamification_challenge__challenge_category +msgid "Define the visibility of the challenge through menus" +msgstr "Legen Sie fest, in welchen Menüs die Zielvorgabe sichtbar sein soll" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_kanban +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__description +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__description +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:survey.action_survey_form +msgid "Design easily your survey, send invitations and analyze answers." +msgstr "" +"Entwerfen Sie einfach Ihre Umfrage, versenden Sie Einladungen und " +"analysieren Sie die Antworten." + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_2_choice_2 +msgid "Desk Combination" +msgstr "Schreibtischkombination" + +#. module: survey +#: model:ir.actions.act_window,name:survey.survey_user_input_line_action +#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_response_line_form +msgid "Detailed Answers" +msgstr "Detaillierte Antworten" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p2_q2_col2 +msgid "Disagree" +msgstr "Stimme nicht zu" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Display" +msgstr "Anzeige" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_gamification_badge__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_gamification_challenge__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_res_partner__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question_answer__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Anzeigename" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__allow_value_image +msgid "" +"Display images in addition to answer label. Valid only for simple / multiple" +" choice questions." +msgstr "" +"Bilder zusätzlich zur Antwortbeschriftung anzeigen. Gilt nur für einfache / " +"Multiple-Choice-Fragen." + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.vendor_certification_page_1_question_1 +msgid "Do we sell Acoustic Bloc Screens?" +msgstr "Verkaufen wir Acoustic Bloc Screens?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_feedback_p2_q3 +msgid "Do you have any other comments, questions, or concerns ?" +msgstr "Haben Sie weitere Kommentare, Fragen oder Bedenken?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.vendor_certification_page_1_question_5 +msgid "Do you think we have missing products in our catalog? (not rated)" +msgstr "" +"Glauben Sie, dass wir fehlende Produkte in unserem Katalog haben? (nicht " +"bewertet)" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q2_sug2 +msgid "Dogs" +msgstr "Hunde" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p4_q1 +msgid "Dogwood is from which family of trees ?" +msgstr "Hartriegel gehört zu welcher Baumfamilie ?" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q5_sug1 +msgid "Douglas Fir" +msgstr "Douglasie" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__state__draft +msgid "Draft" +msgstr "Entwurf" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_1_question_2_choice_4 +msgid "Drawer" +msgstr "Schublade" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_kanban +msgid "Dropdown menu" +msgstr "Dropdownmenu" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_button_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_kanban +msgid "Edit Survey" +msgstr "Bearbeite Umfrage" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_void_content +msgid "Edit in backend" +msgstr "Im Backend bearbeiten" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_search +msgid "Email" +msgstr "E-Mail" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__certification_mail_template_id +msgid "Email Template" +msgstr "E-Mail Vorlage" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_invite__email_from +msgid "Email address of the sender." +msgstr "E-Mail Adresse des Absenders." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__description_done +msgid "End Message" +msgstr "Meldung beenden" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__constr_error_msg +msgid "Error message" +msgstr "Fehlermeldung" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q4_sug3 +msgid "Europe" +msgstr "Europa" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q5_sug3 +msgid "European Yew" +msgstr "Europäische Eibe" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_search +msgid "Except Test Entries" +msgstr "Außer Testeinträge" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__existing_partner_ids +msgid "Existing Partner" +msgstr "Bestehender Partner" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__existing_emails +msgid "Existing emails" +msgstr "Vorhandene E-Mails" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q3_sug2 +msgid "Eyjafjallajökull (Iceland)" +msgstr "Eyjafjallajökull (Island)" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_1_question_2_choice_2 +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: survey +#: model:survey.survey,title:survey.survey_feedback +msgid "Feedback Form" +msgstr "Feedback-Formular" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q5_row2 +msgid "Ficus" +msgstr "Ficus" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.question_result_choice +msgid "Filter question" +msgstr "Frage filtern" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.user_input_session_manage_content +msgid "Final Leaderboard" +msgstr "Endgültige Rangliste" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_statistics_inner +msgid "Finished surveys" +msgstr "Beendete Umfragen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Abonnenten" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Abonnenten (Kanäle)" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Abonnenten (Partner)" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__activity_type_icon +msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks" +msgstr "FontAwesome Icon, z.B. fa-tasks" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_user_input_line__answer_type__text_box +msgid "Free Text" +msgstr "Freier Text" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__value_text_box +msgid "Free Text answer" +msgstr "Freitext Antwort" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__email_from +msgid "From" +msgstr "Von" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p4_q4 +msgid "From which continent is native the Scots pine (pinus sylvestris) ?" +msgstr "Von welchem Kontinent stammt die Waldkiefer (pinus sylvestris)?" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q1_sug1 +msgid "Fruits" +msgstr "Früchte" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p3 +msgid "Fruits and vegetables" +msgstr "Obst und Gemüse" + +#. module: survey +#: model:ir.model,name:survey.model_gamification_badge +msgid "Gamification Badge" +msgstr "Gamification-Pin" + +#. module: survey +#: model:ir.model,name:survey.model_gamification_challenge +msgid "Gamification Challenge" +msgstr "Gamification Herausforderung" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p2 +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p1_q1_sug1 +msgid "Geography" +msgstr "Geografie" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__certification_give_badge +msgid "Give Badge" +msgstr "Abzeichen geben" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p2_q3 +msgid "Give the list of all types of wood we sell." +msgstr "Geben Sie die Liste aller Holzarten, die wir verkaufen." + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.user_input_session_manage_content +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.user_input_session_open +msgid "Go to" +msgstr "Gehe zu" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p5_q1_sug1 +msgid "Good" +msgstr "Gut" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p2_q1_sug4 +msgid "Good value for money" +msgstr "Gutes Preis-Leistungs-Verhältnis" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q4_sug2 +msgid "Grapefruits" +msgstr "Grapefruits" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.question_result_choice +msgid "Graph" +msgstr "Diagramm" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_answer_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_line_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Gruppieren nach" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__existing_mode +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_invite_view_form +msgid "Handle existing" +msgstr "Vorhandenes handhaben" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q3_sug1 +msgid "Hard" +msgstr "Schwer" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_1_question_3_choice_2 +msgid "Height" +msgstr "Höhe" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q2_sug3 +msgid "Hemiunu" +msgstr "Hemiunu" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p2_q1_sug1 +msgid "High quality" +msgstr "Hochwertige Produktqualität" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p3 +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p1_q1_sug2 +msgid "History" +msgstr "Historie" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_feedback_p1_q3 +msgid "How frequently do you buy products online ?" +msgstr "Wie häufig kaufen Sie Produkte online?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q1 +msgid "How long is the White Nile river?" +msgstr "Wie lang ist der Weiße Nil?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.vendor_certification_page_3_question_6 +msgid "" +"How many chairs do you think we should aim to sell in a year (not rated)?" +msgstr "" +"Wie viele Stühle sollten wir Ihrer Meinung nach in einem Jahr verkaufen " +"(nicht bewertet)?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.vendor_certification_page_3_question_1 +msgid "How many days is our money-back guarantee?" +msgstr "Wie viele Tage beträgt unsere Geld-zurück-Garantie?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_feedback_p1_q4 +msgid "How many times did you order products on our website ?" +msgstr "Wie oft haben Sie Produkte über unsere Website bestellt?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.vendor_certification_page_1_question_4 +msgid "How many versions of the Corner Desk do we have?" +msgstr "Wie viele Versionen des Corner Desk gibt es?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q3 +msgid "How many years did the 100 years war last ?" +msgstr "Wie viele Jahre dauerte der 100-jährige Krieg?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.vendor_certification_page_2_question_1 +msgid "How much do we sell our Cable Management Box?" +msgstr "Zu welchem Preis verkaufen wir unsere Cable Management Box?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p3_q5 +msgid "How often should you water those plants" +msgstr "Wie oft sollten Sie die Pflanzen gießen" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p1_q4 +msgid "How old are you ?" +msgstr "Wie alt sind Sie?" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q3_sug4 +msgid "" +"I actually don't like thinking. I think people think I like to think a lot. " +"And I don't. I do not like to think at all." +msgstr "" +"Ich denke eigentlich nicht gerne nach. Ich glaube, die Leute denken, ich " +"denke gerne und viel. Und das tue ich nicht. Ich mag es überhaupt nicht zu " +"denken." + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q3_sug2 +msgid "" +"I am fascinated by air. If you remove the air from the sky, all the birds " +"would fall to the ground. And all the planes, too." +msgstr "" +"Ich bin von der Luft fasziniert. Wenn man die Luft aus dem Himmel entfernen " +"würde, würden alle Vögel auf den Boden fallen. Und alle Flugzeuge auch." + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p2_q2_row5 +msgid "I have added products to my wishlist" +msgstr "Ich habe Produkte zu meinem Wunschzettel hinzugefügt" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p5_q1_sug4 +msgid "I have no idea, I'm a dog!" +msgstr "Ich habe keine Ahnung, ich bin ein Hund!" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q3_sug3 +msgid "I've been noticing gravity since I was very young !" +msgstr "Ich habe die Schwerkraft schon in jungen Jahren bemerkt!" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_gamification_badge__id +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_gamification_challenge__id +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_res_partner__id +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__id +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__id +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question_answer__id +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__id +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__id +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "Icon" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "Icon, um eine Ausnahmeaktivität anzuzeigen." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__access_token +msgid "Identification token" +msgstr "Identifikations-Token" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__progression_mode +msgid "" +"If Number is selected, it will display the number of questions answered on " +"the total number of question to answer." +msgstr "" +"Wenn \"Anzahl\" ausgewählt ist, wird die Anzahl der beantworteten Fragen in " +"Bezug auf die Gesamtzahl der zu beantwortenden Fragen angezeigt." + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.vendor_certification_page_3_question_3 +msgid "" +"If a customer purchases a 1 year warranty on 6 January 2020, when do we " +"expect the warranty to expire?" +msgstr "" +"Wenn ein Kunde am 6. Januar 2020 eine 1-Jahres-Garantie erwirbt, wann soll " +"die Garantie ablaufen?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.vendor_certification_page_3_question_2 +msgid "" +"If a customer purchases a product on 6 January 2020, what is the latest day " +"we expect to ship it?" +msgstr "" +"Wenn ein Kunde ein Produkt am 6. Januar 2020 kauft, wann ist der späteste " +"Tag, an dem wir es voraussichtlich versenden können?" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Falls markiert, benötigen neue Nachrichten Ihre Kenntnisnahme." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__message_has_sms_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" +"Das Senden mancher Nachrichten ist fehlgeschlagen wenn dieses Fenster " +"angekreuzt ist." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__save_as_email +msgid "" +"If checked, this option will save the user's answer as its email address." +msgstr "" +"Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Antwort des Benutzers als seine E" +"-Mail-Adresse gespeichert." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__save_as_nickname +msgid "If checked, this option will save the user's answer as its nickname." +msgstr "" +"Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Antwort des Benutzers als sein " +"Spitzname gespeichert." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__is_conditional +msgid "" +"If checked, this question will be displayed only \n" +" if the specified conditional answer have been selected in a previous question" +msgstr "" +"Wenn diese Option aktiviert ist, wird diese Frage nur angezeigt\n" +" wenn die angegebene bedingte Antwort in einer vorherigen Frage ausgewählt wurde" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__users_can_go_back +msgid "If checked, users can go back to previous pages." +msgstr "" +"Durch Aktivierung dieser Einstellung, können Nutzer zur vorherigen Seite " +"zurück gehen." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_invite__survey_users_login_required +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__users_login_required +msgid "" +"If checked, users have to login before answering even with a valid token." +msgstr "" +"Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, müssen sich Benutzer auch mit " +"einem gültigen Token anmelden, bevor sie antworten können." + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_question.py:0 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_burger_quiz_p1 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_burger_quiz_p1_q1 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_burger_quiz_p2 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q1 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q2 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q3 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_burger_quiz_p3 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q1 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q2 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q3 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_burger_quiz_p4 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q1 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q2 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q3 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_burger_quiz_p5 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q1 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q2 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q3 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p1 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p1_q1 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p1_q2 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p1_q3 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p1_q4 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p2 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p2_q1 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p2_q2 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p2_q3 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p3 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p3_q1 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p3_q2 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p3_q3 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p3_q4 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p3_q5 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p3_q6 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p4 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p4_q1 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p4_q2 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p4_q3 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p4_q4 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p4_q5 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p4_q6 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p5 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_demo_quiz_p5_q1 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_feedback_p1 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_feedback_p1_q1 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_feedback_p1_q2 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_feedback_p1_q3 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_feedback_p1_q4 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_feedback_p2 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_feedback_p2_q1 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_feedback_p2_q2 +#: model:survey.question,comments_message:survey.survey_feedback_p2_q3 +#: model:survey.question,comments_message:survey.vendor_certification_page_1 +#: model:survey.question,comments_message:survey.vendor_certification_page_1_question_1 +#: model:survey.question,comments_message:survey.vendor_certification_page_1_question_2 +#: model:survey.question,comments_message:survey.vendor_certification_page_1_question_3 +#: model:survey.question,comments_message:survey.vendor_certification_page_1_question_4 +#: model:survey.question,comments_message:survey.vendor_certification_page_1_question_5 +#: model:survey.question,comments_message:survey.vendor_certification_page_2 +#: model:survey.question,comments_message:survey.vendor_certification_page_2_question_1 +#: model:survey.question,comments_message:survey.vendor_certification_page_2_question_2 +#: model:survey.question,comments_message:survey.vendor_certification_page_2_question_3 +#: model:survey.question,comments_message:survey.vendor_certification_page_3 +#: model:survey.question,comments_message:survey.vendor_certification_page_3_question_1 +#: model:survey.question,comments_message:survey.vendor_certification_page_3_question_2 +#: model:survey.question,comments_message:survey.vendor_certification_page_3_question_3 +#: model:survey.question,comments_message:survey.vendor_certification_page_3_question_4 +#: model:survey.question,comments_message:survey.vendor_certification_page_3_question_5 +#: model:survey.question,comments_message:survey.vendor_certification_page_3_question_6 +#, python-format +msgid "If other, please specify:" +msgstr "Wenn anders, bitte spezifizieren:" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__questions_selection +msgid "" +"If randomized is selected, add the number of random questions next to the " +"section." +msgstr "" +"Wenn randomisiert ausgewählt ist, addieren Sie die Anzahl der Zufallsfragen " +"neben dem Abschnitt." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__questions_selection +msgid "" +"If randomized is selected, you can configure the number of random questions " +"by section. This mode is ignored in live session." +msgstr "" +"Wenn randomisiert ausgewählt ist, können Sie die Anzahl der Zufallsfragen " +"pro Abschnitt konfigurieren. Dieser Modus wird in der Live-Sitzung " +"ignoriert." + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form_done +msgid "If you wish, you can" +msgstr "Wenn Sie möchten, können Sie" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question_answer__value_image +msgid "Image" +msgstr "Bild" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__allow_value_image +msgid "Images on answers" +msgstr "Bilder auf Antworten" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q2_sug1 +msgid "Imhotep" +msgstr "Imhotep" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p2_q1_sug6 +msgid "Impractical" +msgstr "Unpraktisch" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__session_state__in_progress +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__state__open +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_user_input__state__in_progress +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_search +msgid "In Progress" +msgstr "Laufend" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p4_q5 +msgid "In the list below, select all the coniferous." +msgstr "Wählen Sie in der Liste unten alle Nadelbäume aus." + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p4_q2 +msgid "In which country did the bonsai technique develop ?" +msgstr "In welchem Land hat sich die Bonsai-Technik entwickelt ?" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__is_scored_question +msgid "" +"Include this question as part of quiz scoring. Requires an answer and answer" +" score to be taken into account." +msgstr "" +"Nehmen Sie diese Frage als Teil der Quizwertung auf. Erfordert eine Antwort " +"und eine Antwortwertung, um berücksichtigt zu werden." + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_user.py:0 +#, python-format +msgid "Incorrect" +msgstr "Falsch" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p2_q1_sug7 +msgid "Ineffective" +msgstr "Unwirksam" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__validation_email +msgid "Input must be an email" +msgstr "Hier muss eine E-Mail-Adresse eingetragen sein" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__invite_token +msgid "Invite token" +msgstr "Token einladen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__access_mode__token +msgid "Invited people only" +msgstr "Nur eingeladene Personen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Ist ein Abonnent" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__certification +msgid "Is a Certification" +msgstr "Zertifizierung" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question_answer__is_correct +msgid "Is a correct answer" +msgstr "Richtige Antwort" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__is_page +msgid "Is a page?" +msgstr "diese Seite" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__is_session_answer +msgid "Is in a Session" +msgstr "Odoo Session abgelaufen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_user_input__is_session_answer +msgid "Is that user input part of a survey session or not." +msgstr "Ist diese Benutzereingabe Teil einer Umfragesitzung oder nicht." + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p4_q3 +msgid "Is the wood of a coniferous hard or soft ?" +msgstr "Ist das Holz eines Nadelbaums hart oder weich ?" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q2_sug4 +msgid "Istanbul" +msgstr "Istanbul" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p2_q2_row2 +msgid "It is easy to find the product that I want" +msgstr "Es ist einfach, das gewünschte Produkt zu finden" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p5_q1_sug3 +msgid "Iznogoud" +msgstr "Iznogoud" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q3_sug1 +msgid "" +"I’ve never really wanted to go to Japan. Simply because I don’t like eating " +"fish. And I know that’s very popular out there in Africa." +msgstr "" +"Ich wollte noch nie wirklich nach Japan reisen. Einfach weil ich nicht gerne" +" Fisch esse. Und ich weiß, dass das da draußen in Afrika sehr beliebt ist." + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q2_sug1 +msgid "Japan" +msgstr "Japan" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q1_sug2 +msgid "Kim Jong-hyun" +msgstr "Kim Jong-hyun" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q1_sug1 +msgid "Kurt Cobain" +msgstr "Kurt Cobain" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question_answer__sequence +msgid "Label Sequence order" +msgstr "Überschrift Reihenfolge" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__matrix_row_ids +msgid "Labels used for proposed choices: rows of matrix" +msgstr "Bezeichnungen für vorgeschlagene Auswahlen: Zeilen der Matrix" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__suggested_answer_ids +msgid "" +"Labels used for proposed choices: simple choice, multiple choice and columns" +" of matrix" +msgstr "" +"Bezeichnungen für vorgeschlagene Auswahlmöglichkeiten: einfache Auswahl, " +"Mehrfachauswahl und Spalten der Matrix" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_2_choice_4 +msgid "Large Desk" +msgstr "Großer Schreibtisch" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_gamification_badge____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_gamification_challenge____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_res_partner____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question_answer____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zuletzt geändert am" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question_answer__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zuletzt aktualisiert durch" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question_answer__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zuletzt aktualisiert am" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__last_displayed_page_id +msgid "Last displayed question/page" +msgstr "Zuletzt angezeigte Frage/Seite" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search +msgid "Late Activities" +msgstr "Verspätete Aktivitäten" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__questions_layout +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_statistics_inner +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.user_input_session_manage_content +msgid "Leaderboard" +msgstr "Leaderboard" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_1_question_3_choice_4 +msgid "Legs" +msgstr "Tischbeine" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q3_sug2 +msgid "Lemon Trees" +msgstr "Zitronenbäume" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__is_attempts_limited +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__is_attempts_limited +msgid "Limited number of attempts" +msgstr "Begrenzte Anzahl von Versuchen" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Live Session" +msgstr "Live-Sitzung" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Live Sessions" +msgstr "Live Sitzungen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__survey_users_login_required +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__users_login_required +msgid "Login Required" +msgstr "Anmeldung erforderlich" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_auth_required +msgid "Login required" +msgstr "Anmeldung erforderlich" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Hauptanhänge" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__constr_mandatory +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Mandatory Answer" +msgstr "Pflichtfeld" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__question_type__matrix +msgid "Matrix" +msgstr "Matrixfrage" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__matrix_row_ids +msgid "Matrix Rows" +msgstr "Matrix-Zeilen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__matrix_subtype +msgid "Matrix Type" +msgstr "Matrixfragentyp" + +#. module: survey +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_question_validation_date +msgid "Max date cannot be smaller than min date!" +msgstr "Das max. Datum kann nicht kleiner als das min. Datum sein!" + +#. module: survey +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_question_validation_datetime +msgid "Max datetime cannot be smaller than min datetime!" +msgstr "Max datetime kann nicht kleiner als min datetime sein!" + +#. module: survey +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_question_validation_length +msgid "Max length cannot be smaller than min length!" +msgstr "Die maximale Länge darf nicht kleiner als die minimale Länge sein!" + +#. module: survey +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_question_validation_float +msgid "Max value cannot be smaller than min value!" +msgstr "Der Maximalwert darf nicht kleiner als der Minimalwert sein!" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__validation_max_date +msgid "Maximum Date" +msgstr "Maximale Laufzeit bis" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__validation_max_datetime +msgid "Maximum Datetime" +msgstr "Maximum Datetime" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__validation_length_max +msgid "Maximum Text Length" +msgstr "Maximale Textlänge" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__validation_max_float_value +msgid "Maximum value" +msgstr "Maximalwert" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_403_page +msgid "Maybe you were looking for" +msgstr "Vielleicht hast du gesucht" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Error beim senden der Nachricht" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Nachrichten" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__validation_min_date +msgid "Minimum Date" +msgstr "Minimale Laufzeit bis" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__validation_min_datetime +msgid "Minimum Datetime" +msgstr "Minimum Datetime" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__validation_length_min +msgid "Minimum Text Length" +msgstr "Minimale Textlänge" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__validation_min_float_value +msgid "Minimum value" +msgstr "Minimalwert" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "Missed" +msgstr "Verpasst" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__certification_report_layout__modern_blue +msgid "Modern Blue" +msgstr "Modernes Blau" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__certification_report_layout__modern_gold +msgid "Modern Gold" +msgstr "Modernes Gold" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__certification_report_layout__modern_purple +msgid "Modern Purple" +msgstr "Modern Lila" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q2_sug3 +msgid "Mooses" +msgstr "Elche" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q3_sug4 +msgid "Mount Elbrus (Russia)" +msgstr "Berg Elbrus (Russland)" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q3_sug3 +msgid "Mount Etna (Italy - Sicily)" +msgstr "Ätna (Italien - Sizilien)" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q3_sug1 +msgid "Mount Teide (Spain - Tenerife)" +msgstr "Berg Teide (Spanien - Teneriffa)" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q5_sug4 +msgid "Mountain Pine" +msgstr "Latschenkiefer" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__question_type__text_box +msgid "Multiple Lines Text Box" +msgstr "Mehrzeilige Textbox" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Multiple choice with multiple answers" +msgstr "Multiple Choice mit mehreren Antworten" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Multiple choice with one answer" +msgstr "Multiple Choice mit einer Antwort" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__question_type__multiple_choice +msgid "Multiple choice: multiple answers allowed" +msgstr "Multiple Choice: Mehrere Antworten erlaubt" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__question_type__simple_choice +msgid "Multiple choice: only one answer" +msgstr "Multiple Choice: Nur eine Antwort erlaubt" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__matrix_subtype__multiple +msgid "Multiple choices per row" +msgstr "Mehrfachauswahl in einer Reihe" + +#. module: survey +#: model:gamification.badge,name:survey.vendor_certification_badge +msgid "MyCompany Vendor" +msgstr "MeineFirmaLieferant" + +#. module: survey +#: model:survey.survey,title:survey.vendor_certification +msgid "MyCompany Vendor Certification" +msgstr "MyCompany Vendor-Zertifizierung" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_search +msgid "New" +msgstr "Neu" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q2_sug3 +msgid "New York" +msgstr "New York" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_invite__existing_mode__new +msgid "New invite" +msgstr "Neue Einladung" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__activity_date_deadline +msgid "Next Activity Deadline" +msgstr "Nächste Aktivitätsfrist" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__activity_summary +msgid "Next Activity Summary" +msgstr "Zusammenfassung nächste Aktion" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__activity_type_id +msgid "Next Activity Type" +msgstr "Nächster Aktivitätstyp" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__nickname +msgid "Nickname" +msgstr "Spitzname" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q6_sug2 +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_1_question_1_choice_1 +msgid "No" +msgstr "Nein" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "No attempts left." +msgstr "Keine Versuche mehr." + +#. module: survey +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:survey.action_survey_question_form +msgid "No questions found" +msgstr "Keine Fragen gefunden" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__scoring_type__no_scoring +msgid "No scoring" +msgstr "Bewertung" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:survey.survey_question_answer_action +msgid "No survey labels found" +msgstr "Keine Umfrage-Etiketten gefunden" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:survey.survey_user_input_line_action +msgid "No user input lines found" +msgstr "Keine Benutzereingabezeilen gefunden" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q3_sug2 +msgid "No, it's to small for the human eye." +msgstr "Nein, es ist zu klein für das menschliche Auge." + +#. module: survey +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:survey.action_survey_user_input +msgid "Nobody has replied to your surveys yet" +msgstr "Bisher hat noch niemand auf Ihre Umfragen geantwortet" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q5_sug2 +msgid "Norway Spruce" +msgstr "Gemeine Fichte" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p5_q1_sug2 +msgid "Not Good, Not Bad" +msgstr "Nicht gut, nicht schlecht" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_user_input__state__new +msgid "Not started yet" +msgstr "Noch nicht begonnen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__progression_mode__number +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_user_input_line__answer_type__numerical_box +msgid "Number" +msgstr "Nummer" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Anzahl der Aktionen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__attempts_limit +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__attempts_limit +msgid "Number of attempts" +msgstr "Anzahl der Versuche" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__column_nb +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Number of columns" +msgstr "Spaltenanzahl" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_1_question_3_choice_5 +msgid "Number of drawers" +msgstr "Anzahl der Schubladen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "# Fehler" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Anzahl der Nachrichten, die eine Aktion erfordern" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Anzahl der Nachrichten mit einem Fehler beim Senden." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Anzahl ungelesener Nachrichten" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__question_type__numerical_box +msgid "Numerical Value" +msgstr "Zahlenwert" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__value_numerical_box +msgid "Numerical answer" +msgstr "Numerische Antwort" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.question_result_number_or_date +msgid "Occurrence" +msgstr "Vorkommen" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_2_choice_5 +msgid "Office Chair Black" +msgstr "Schwarzer Büro Stuhl" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p1_q3_sug1 +msgid "Once a day" +msgstr "Einmal am Tag" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q5_sug1 +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p1_q3_sug3 +msgid "Once a month" +msgstr "Einmal pro Monat" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q5_sug2 +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p1_q3_sug2 +msgid "Once a week" +msgstr "Einmal die Woche" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p1_q3_sug4 +msgid "Once a year" +msgstr "Einmal pro Jahr" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__matrix_subtype__simple +msgid "One choice per row" +msgstr "Eine Auswahl je Reihe" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__questions_layout__page_per_question +msgid "One page per question" +msgstr "Eine Seite pro Frage" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__questions_layout__page_per_section +msgid "One page per section" +msgstr "Eine Seite pro Abschnitt" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__questions_layout__one_page +msgid "One page with all the questions" +msgstr "Eine Seite mit allen Fragen" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "Only survey users can manage sessions." +msgstr "Nur Umfragebenutzer können Sitzungen verwalten." + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Open Session Manager" +msgstr "Session Manager öffnen" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Options" +msgstr "Optionen" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_question.py:0 +#: code:addons/survey/models/survey_question.py:0 +#, python-format +msgid "Other (see comments)" +msgstr "Sonstiges (siehe Kommentare)" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p2 +msgid "Our Company in a few questions ..." +msgstr "Unser Unternehmen in ein paar Fragen ..." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__mail_server_id +msgid "Outgoing mail server" +msgstr "Ausgehender Mailserver" + +#. module: survey +#. openerp-web +#: code:addons/survey/static/src/js/survey_result.js:0 +#, python-format +msgid "Overall Performance %.2f%s" +msgstr "Gesamtleistung %.2f%s" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p2_q1_sug5 +msgid "Overpriced" +msgstr "Überteuert" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__page_id +msgid "Page" +msgstr "Seite" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__page_ids +msgid "Pages" +msgstr "Seiten" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q2_sug4 +msgid "Papyrus" +msgstr "Papyrus" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_statistics_question +msgid "Partial" +msgstr "Teillieferung" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_user.py:0 +#, python-format +msgid "Partially" +msgstr "Kısmen" + +#. module: survey +#: model:mail.template,subject:survey.mail_template_user_input_invite +msgid "Participate to ${object.survey_id.title} survey" +msgstr "An der Umfrage ${object.survey_id.title} teilnehmen" + +#. module: survey +#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_user_input +#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_type_form1 +#: model:ir.ui.menu,name:survey.survey_menu_user_inputs +msgid "Participations" +msgstr "Teilnahmen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__partner_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_search +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_kanban +#, python-format +msgid "Passed" +msgstr "Bestanden" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form_in_progress +msgid "Pay attention to the host screen until the next question." +msgstr "Achten Sie bis zur nächsten Frage auf den Hostbildschirm." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__progression_mode__percent +msgid "Percentage" +msgstr "Prozentsatz" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q6_sug3 +msgid "Perhaps" +msgstr "Vielleicht" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q1_sug2 +msgid "Peter W. Higgs" +msgstr "Peter W. Higgs" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p1_q1 +msgid "Pick a subject" +msgstr "Wählen Sie ein Thema" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.question_result_choice +msgid "Pie Graph" +msgstr "Kreisdiagramm" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q1_sug1 +msgid "Pinaceae" +msgstr "Pinaceae" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/wizard/survey_invite.py:0 +#, python-format +msgid "Please enter at least one valid recipient." +msgstr "Bitte mindestens einen gültigen Empfänger eingeben" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_session_code +msgid "Please enter the code" +msgstr "Bitte geben Sie den Code ein" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_void_content +msgid "" +"Please make sure you have at least one question in your survey. You also " +"need at least one section if you chose the \"Page per section\" layout.<br/>" +msgstr "" +"Stellen Sie sicher, dass Sie mindestens eine Frage in Ihrer Umfrage haben. " +"Sie benötigen auch mindestens einen Abschnitt, wenn Sie das Layout \"Seite " +"pro Abschnitt\" gewählt haben<br/>" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.vendor_certification_page_3 +msgid "Policies" +msgstr "Richtlinien" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q4_sug1 +msgid "Pomelos" +msgstr "Pomelos" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p2_q1_sug8 +msgid "Poor quality" +msgstr "Schlechte Qualität" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__predefined_question_ids +msgid "Predefined Questions" +msgstr "Vordefinierte Fragen" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Preview" +msgstr "Vorschau" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.vendor_certification_page_2 +msgid "Prices" +msgstr "Preise" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_form +msgid "Print" +msgstr "Drucken" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.vendor_certification_page_1 +msgid "Products" +msgstr "Produkte" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__progression_mode +msgid "Progression Mode" +msgstr "Fortschrittsmodus" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question_answer__question_id +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__question_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_answer_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Question" +msgstr "Frage" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question_answer__matrix_question_id +msgid "Question (as matrix row)" +msgstr "Frage (als Matrixzeile)" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__session_question_answer_count +msgid "Question Answers Count" +msgstr "Frage Antworten zählen" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Question Time Limit" +msgstr "Limit der Fragestunde" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__question_time_limit_reached +msgid "Question Time Limit Reached" +msgstr "Limit der Fragestunde erreicht" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__question_type +msgid "Question Type" +msgstr "Fragentyp" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__triggering_question_id +msgid "" +"Question containing the triggering answer to display the current question." +msgstr "" +"Frage, die die auslösende Antwort enthält, um die aktuelle Frage anzuzeigen." + +#. module: survey +#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_question_form +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__question_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__question_ids +#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_question_form1 +#: model:ir.ui.menu,name:survey.survey_menu_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Questions" +msgstr "Fragen" + +#. module: survey +#: model:survey.survey,title:survey.survey_demo_quiz +msgid "Quiz about our Company" +msgstr "Quiz über unser Unternehmen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__scoring_success +msgid "Quizz Passed" +msgstr "Quiz bestanden" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_search +msgid "Quizz passed" +msgstr "Quiz bestanden" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__random_questions_count +msgid "Random questions count" +msgstr "Zufällige Fragen zählen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__questions_selection__random +msgid "Randomized per section" +msgstr "Zufällig pro Abschnitt" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__session_state__ready +msgid "Ready" +msgstr "Bereit" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__partner_ids +msgid "Recipients" +msgstr "Empfänger" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__answer_count +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Registered" +msgstr "Registriert" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__existing_text +msgid "Resend Comment" +msgstr "Kommentar erneut versenden" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_form +msgid "Resend Invitation" +msgstr "Einladungen Erneut Versenden" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_invite__existing_mode__resend +msgid "Resend invite" +msgstr "Einladung erneut senden" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__activity_user_id +msgid "Responsible User" +msgstr "Manager Veranstaltung" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_statistics_inner +msgid "Results Overview" +msgstr "Ergebnisse Übersicht" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_button_retake +msgid "Retry" +msgstr "Wiederholen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__session_speed_rating +msgid "Reward quick answers" +msgstr "Schnelle Antworten belohnen" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.gamification_badge_form_view_simplified +msgid "Rewards for challenges" +msgstr "Belohnungen für Zielvorgaben" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_statistics_question +msgid "Right answer:" +msgstr "Richtige Antwort:" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_statistics_question +msgid "Right answers:" +msgstr "Richtige Antworten:" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__matrix_row_id +msgid "Row answer" +msgstr "Behauptung" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Row1" +msgstr "Zeile1" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Row2" +msgstr "Zeile2" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Row3" +msgstr "Zeile3" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Rows" +msgstr "Zeilen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "SMS Zustellungsfehler" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q1_sug4 +msgid "Salicaceae" +msgstr "Salicaceae" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__save_as_email +msgid "Save as user email" +msgstr "Als Benutzer-E-Mail speichern" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__save_as_nickname +msgid "Save as user nickname" +msgstr "Als Benutzer-Nickname speichern" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p4 +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p1_q1_sug3 +msgid "Sciences" +msgstr "Wissenschaften" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__answer_score +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__answer_score +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.question_result_choice +msgid "Score" +msgstr "Punktzahl" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__scoring_percentage +msgid "Score (%)" +msgstr "Ergebnis (%)" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question_answer__answer_score +msgid "Score for this choice" +msgstr "Punkte für diese Antwort" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__answer_score +msgid "Score value for a correct answer to this question." +msgstr "Punktwert für eine richtige Antwort auf diese Frage." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__is_scored_question +msgid "Scored" +msgstr "Erzielt" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__scoring_type +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__scoring_type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Scoring" +msgstr "Bewertung" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__scoring_type +msgid "Scoring Type" +msgstr "Scoring Typ" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__scoring_type__scoring_with_answers +msgid "Scoring with answers at the end" +msgstr "Punktevergabe mit Antworten am Ende" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__scoring_type__scoring_without_answers +msgid "Scoring without answers at the end" +msgstr "Scoring ohne Antworten am Ende" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_answer_view_search +msgid "Search Label" +msgstr "Suchbegriff" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_search +msgid "Search Question" +msgstr "Suche Frage" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_search +msgid "Search Survey" +msgstr "Suche Umfrage" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_line_view_search +msgid "Search User input lines" +msgstr "Suche nach Benutzereingaben" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__page_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Section" +msgstr "Sektion" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__question_and_page_ids +msgid "Sections and Questions" +msgstr "Abschnitte und Fragen" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "See results" +msgstr "Ergebnisse ansehen" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.vendor_certification_page_1_question_3 +msgid "Select all the available customizations for our Customizable Desk" +msgstr "Wählen Sie alle verfügbaren Anpassungen für unser Customizable Desk" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.vendor_certification_page_1_question_2 +msgid "Select all the existing products" +msgstr "Alle vorhandenen Produkte auswählen" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.vendor_certification_page_2_question_2 +msgid "Select all the products that sell for $100 or more" +msgstr "Wählen Sie alle Produkte aus, die für $100 oder mehr verkauft werden" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p3_q3 +msgid "Select trees that made more than 20K sales this year" +msgstr "" +"Wählen Sie Bäume aus, die in diesem Jahr mehr als 20K Umsatz gemacht haben" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__questions_selection +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__questions_selection +msgid "Selection" +msgstr "Auswahl" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_invite_view_form +msgid "Send" +msgstr "Senden" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__sequence +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__question_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Reihenfolge" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__session_code +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Session Code" +msgstr "Sitzung Code" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__session_link +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Session Link" +msgstr "Sitzung Link" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__session_state +msgid "Session State" +msgstr "Zustand der Sitzung" + +#. module: survey +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_survey_session_code_unique +msgid "Session code should be unique" +msgstr "Sitzungscode sollte eindeutig sein" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Set to draft" +msgstr "Auf “ENTWURF” setzen" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q2_sug1 +msgid "Shanghai" +msgstr "Shanghai" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_kanban +msgid "Share" +msgstr "Teilen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__comments_allowed +msgid "Show Comments Field" +msgstr "Kommentarfeld anzeigen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__session_show_leaderboard +msgid "Show Session Leaderboard" +msgstr "Sitzungsrangliste anzeigen" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search +msgid "Show all records which has next action date is before today" +msgstr "Alle Datensätze mit vor heute geplanten Aktionen anzeigen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__question_type__char_box +msgid "Single Line Text Box" +msgstr "Einzeilige Textbox" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__skipped +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_statistics_question +msgid "Skipped" +msgstr "Übersprungen" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q3_sug2 +msgid "Soft" +msgstr "Soft" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/wizard/survey_invite.py:0 +#, python-format +msgid "Some emails you just entered are incorrect: %s" +msgstr "Einige E-Mails, die Sie gerade eingegeben haben, sind falsch: %s" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_statistics_header +msgid "Sorry, no one answered this survey yet." +msgstr "Leider hat noch niemand diese Umfrage beantwortet." + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form_in_progress +msgid "Sorry, you have not been fast enough." +msgstr "Tut mir leid, Sie waren nicht schnell genug." + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q4_sug4 +msgid "South America" +msgstr "Südamerika" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q2_sug4 +msgid "South Korea" +msgstr "Südkorea" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q1_sug3 +msgid "Space stations" +msgstr "Raumstationen" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q6_sug1 +msgid "Spring" +msgstr "Frühling" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p1 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form_start +msgid "Start Certification" +msgstr "Start Zertifizierung" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form_start +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Start Survey" +msgstr "Umfrage starten" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__start_datetime +msgid "Start date and time" +msgstr "Startdatum und Uhrzeit" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search +msgid "State" +msgstr "Status" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__state +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__activity_state +msgid "" +"Status based on activities\n" +"Overdue: Due date is already passed\n" +"Today: Activity date is today\n" +"Planned: Future activities." +msgstr "" +"Status basierend auf Aktivitäten\n" +"Überfällig: Fälligkeitsdatum bereits überschritten\n" +"Heute: Aktivität besitzt heutiges Datum\n" +"Geplant: anstehende Aktivitäten." + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q6_row2 +msgid "Strawberries" +msgstr "Erdbeeren" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__subject +msgid "Subject" +msgstr "Betreff" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_invite_view_form +msgid "Subject..." +msgstr "Betreff..." + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form_in_progress +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_session_code +msgid "Submit" +msgstr "Absenden" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__success_count +msgid "Success" +msgstr "Erfolgreich" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__scoring_success_min +msgid "Success %" +msgstr "Erfolgreich" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__success_ratio +msgid "Success Ratio" +msgstr "Erfolgsquote" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_statistics_inner +msgid "Success rate:" +msgstr "Erfolgsquote:" + +#. module: survey +#: model:ir.actions.act_window,name:survey.survey_question_answer_action +#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_label_form1 +msgid "Suggested Values" +msgstr "Vorgeschlagene Werte" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__suggested_answer_id +msgid "Suggested answer" +msgstr "Vorgeschlagene Antwort" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question_answer__value +msgid "Suggested value" +msgstr "Vorschlag" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_user_input_line__answer_type__suggestion +msgid "Suggestion" +msgstr "Vorschlag" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q6_sug2 +msgid "Summer" +msgstr "Sommer" + +#. module: survey +#: model:ir.model,name:survey.model_survey_survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_gamification_badge__survey_id +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__survey_id +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__survey_id +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__survey_id +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__survey_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_line_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_search +msgid "Survey" +msgstr "Umfrage" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_response_line_view_tree +msgid "Survey Answer Line" +msgstr "Umfrage Antwortzeile" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_gamification_badge__survey_ids +msgid "Survey Ids" +msgstr "Umfrage-IDs" + +#. module: survey +#: model:ir.model,name:survey.model_survey_invite +msgid "Survey Invitation Wizard" +msgstr "Umfrageeinladungs-Assistent" + +#. module: survey +#: model:ir.model,name:survey.model_survey_question_answer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_answer_view_tree +msgid "Survey Label" +msgstr "Umfrageüberschrift" + +#. module: survey +#: model:ir.model,name:survey.model_survey_question +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_tree +msgid "Survey Question" +msgstr "Umfrage Frage" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__state +msgid "Survey Stage" +msgstr "Umfragestufe" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Survey Time Limit" +msgstr "Zeitlimit für die Umfrage" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__survey_time_limit_reached +msgid "Survey Time Limit Reached" +msgstr "Umfragezeitlimit erreicht" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__title +msgid "Survey Title" +msgstr "Umfragebezeichnung" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__survey_start_url +msgid "Survey URL" +msgstr "Umfrage-URL" + +#. module: survey +#: model:ir.model,name:survey.model_survey_user_input +msgid "Survey User Input" +msgstr "Benutzereingaben" + +#. module: survey +#: model:ir.model,name:survey.model_survey_user_input_line +msgid "Survey User Input Line" +msgstr "Benuzereingabe" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_tree +msgid "Survey User inputs" +msgstr "Benutzeriengaben" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.question_result_matrix +msgid "Survey filter" +msgstr "Umfragefilter" + +#. module: survey +#: model:ir.actions.server,name:survey.survey_action_server_clean_test_answers +msgid "Survey: Clean test answers" +msgstr "Umfrage: Testantworten entfernen" + +#. module: survey +#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_form +#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_form +#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_surveys +msgid "Surveys" +msgstr "Umfragen" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q1_sug3 +msgid "Takaaki Kajita" +msgstr "Takaaki Kajita" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Test" +msgstr "Testbetrieb" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_search +msgid "Test Entries" +msgstr "Testeinträge" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__test_entry +msgid "Test Entry" +msgstr "Testeintrag" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_user_input_line__answer_type__char_box +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__value_char_box +msgid "Text answer" +msgstr "Testantwort" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form_done +msgid "Thank you!" +msgstr "Vielen Dank!" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_user.py:0 +#, python-format +msgid "The answer must be in the right type" +msgstr "Der Typ der Antwort muss korrekt sein" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_question.py:0 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p1 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p1_q1 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p2 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q1 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q2 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q3 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p3 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q1 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q2 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q3 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p4 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q1 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q2 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q3 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p5 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q1 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q2 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q3 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p1 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p1_q1 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p1_q2 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p1_q3 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p1_q4 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p2 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p2_q1 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p2_q2 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p2_q3 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p3 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p3_q1 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p3_q2 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p3_q3 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p3_q4 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p3_q5 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p3_q6 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p4 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p4_q1 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p4_q2 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p4_q3 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p4_q4 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p4_q5 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p4_q6 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p5 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p5_q1 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_feedback_p1 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_feedback_p1_q1 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_feedback_p1_q2 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_feedback_p1_q3 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_feedback_p1_q4 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_feedback_p2 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_feedback_p2_q1 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_feedback_p2_q2 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.survey_feedback_p2_q3 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.vendor_certification_page_1 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.vendor_certification_page_1_question_1 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.vendor_certification_page_1_question_2 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.vendor_certification_page_1_question_3 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.vendor_certification_page_1_question_4 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.vendor_certification_page_1_question_5 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.vendor_certification_page_2 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.vendor_certification_page_2_question_1 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.vendor_certification_page_2_question_2 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.vendor_certification_page_2_question_3 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.vendor_certification_page_3 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.vendor_certification_page_3_question_1 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.vendor_certification_page_3_question_2 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.vendor_certification_page_3_question_3 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.vendor_certification_page_3_question_4 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.vendor_certification_page_3_question_5 +#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.vendor_certification_page_3_question_6 +#, python-format +msgid "The answer you entered is not valid." +msgstr "Die von Ihnen eingegebene Antwort ist nicht gültig." + +#. module: survey +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_survey_attempts_limit_check +msgid "" +"The attempts limit needs to be a positive number if the survey has a limited" +" number of attempts." +msgstr "" +"Das Versuchslimit muss eine positive Zahl sein, wenn die Umfrage eine " +"begrenzte Anzahl von Versuchen hat." + +#. module: survey +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_survey_badge_uniq +msgid "The badge for each survey should be unique!" +msgstr "Das Badge für jede Umfrage sollte einzigartig sein!" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p2_q2_row4 +msgid "The checkout process is clear and secure" +msgstr "Der Checkout-Prozess ist übersichtlich und sicher" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__session_question_id +msgid "The current question of the survey session." +msgstr "Die aktuelle Frage der Umfragesitzung." + +#. module: survey +#. openerp-web +#: code:addons/survey/static/src/js/survey_form.js:0 +#, python-format +msgid "The date you selected is greater than the maximum date: " +msgstr "Das von Ihnen gewählte Datum ist größer als das Maximaldatum" + +#. module: survey +#. openerp-web +#: code:addons/survey/static/src/js/survey_form.js:0 +#, python-format +msgid "The date you selected is lower than the minimum date: " +msgstr "Das von Ihnen gewählte Datum liegt unter dem Mindestdatum" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__description +msgid "" +"The description will be displayed on the home page of the survey. You can " +"use this to give the purpose and guidelines to your candidates before they " +"start it." +msgstr "" +"Die Beschreibung wird auf der Startseite der Umfrage angezeigt. Sie können " +"dies nutzen, um Ihren Kandidaten den Zweck und die Richtlinien mitzuteilen, " +"bevor sie die Umfrage starten." + +#. module: survey +#: code:addons/survey/wizard/survey_invite.py:0 +#, python-format +msgid "The following customers have already received an invite" +msgstr "Die folgenden Kunden haben bereits eine Einladung erhalten" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/wizard/survey_invite.py:0 +#, python-format +msgid "The following emails have already received an invite" +msgstr "Die folgenden E-Mails haben bereits eine Einladung erhalten" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/wizard/survey_invite.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The following recipients have no user account: %s. You should create user " +"accounts for them or allow external signup in configuration." +msgstr "" +"Die folgenden Empfänger haben kein Benutzerkonto: %s. Sie sollten für sie " +"Benutzerkonten erstellen oder die externe Anmeldung in der Konfiguration " +"zulassen." + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p2_q2_row1 +msgid "The new layout and design is fresh and up-to-date" +msgstr "Das neue Layout und Design ist frisch und zeitgemäß" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_403_page +msgid "The page you were looking for could not be authorized." +msgstr "Die Seite, die Sie hier suchen konnte nicht authentifiziert werden." + +#. module: survey +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_survey_scoring_success_min_check +msgid "The percentage of success has to be defined between 0 and 100." +msgstr "Der Prozentsatz des Erfolgs muss zwischen 0 und 100 definiert werden." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__is_time_limited +msgid "The question is limited in time" +msgstr "Die Frage ist zeitlich begrenzt" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form_start +msgid "The session will begin automatically when the host starts." +msgstr "Die Sitzung beginnt automatisch, wenn der Host startet." + +#. module: survey +#: code:addons/survey/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The survey has already started." +msgstr "Die Umfrage hat bereits begonnen." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__is_time_limited +msgid "The survey is limited in time" +msgstr "Die Umfrage ist zeitlich begrenzt" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__session_question_start_time +msgid "" +"The time at which the current question has started, used to handle the timer" +" for attendees." +msgstr "" +"Die Uhrzeit, zu der die aktuelle Frage begonnen hat, wird verwendet, um den " +"Timer für Teilnehmer zu bedienen." + +#. module: survey +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_survey_time_limit_check +msgid "" +"The time limit needs to be a positive number if the survey is time limited." +msgstr "" +"Das Zeitlimit muss eine positive Zahl sein, wenn die Umfrage zeitlich " +"begrenzt ist." + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p2_q2_row3 +msgid "The tool to compare the products is useful to make a choice" +msgstr "" +"Das Tool zum Vergleichen der Produkte ist nützlich, um eine Auswahl zu " +"treffen" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The user has not succeeded the certification" +msgstr "Der Benutzer hat die Zertifizierung nicht bestanden" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form +msgid "There was an error during the validation of the survey." +msgstr "Bei der Validierung der Umfrage ist ein Fehler aufgetreten." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__column_nb +msgid "" +"These options refer to col-xx-[12|6|4|3|2] classes in Bootstrap for " +"dropdown-based simple and multiple choice questions." +msgstr "" +"Diese Optionen beziehen sich auf col-xx-[12|6|4|3|2] Klassen in Bootstrap " +"für Dropdown-basierte einfache und Multiple-Choice-Fragen." + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.certification_report_view_classic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.certification_report_view_modern +msgid "This Certificate is Presented to" +msgstr "Dieses Zertifikat wird überreicht an" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_question.py:0 +#: code:addons/survey/tests/test_survey.py:0 +#, python-format +msgid "This answer must be an email address" +msgstr "Diese Antwort muss eine E-Mail-Adresse sein" + +#. module: survey +#. openerp-web +#: code:addons/survey/static/src/js/survey_form.js:0 +#, python-format +msgid "This answer must be an email address." +msgstr "Diese Antwort muss eine E-Mail-Adresse sein" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__session_code +msgid "" +"This code will be used by your attendees to reach your session. Feel free to" +" customize it however you like!" +msgstr "" +"Dieser Code wird von Ihren Teilnehmern verwendet, um Ihre Sitzung zu " +"erreichen. Fühlen Sie sich frei, ihn anzupassen, wie Sie möchten!" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_button_form_view +msgid "This is a test survey." +msgstr "Dies ist eine Testumfrage." + +#. module: survey +#. openerp-web +#: code:addons/survey/models/survey_question.py:0 +#: code:addons/survey/static/src/js/survey_form.js:0 +#: code:addons/survey/tests/test_survey.py:0 +#, python-format +msgid "This is not a date" +msgstr "Dies ist kein Datum" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_question.py:0 +#: code:addons/survey/tests/test_survey.py:0 +#, python-format +msgid "This is not a number" +msgstr "Dies ist keine Zahl" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_invite__emails +msgid "" +"This list of emails of recipients will not be converted in contacts. " +"Emails must be separated by commas, semicolons or newline." +msgstr "" +"Diese Liste der Empfänger-E-Mail-Adressen wird nicht in Kontakte " +"umgewandelt. E-Mail-Adressen müssen durch Kommata, Strichpunkte oder " +"Zeilenumbrüche getrennt sein." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__description_done +msgid "This message will be displayed when survey is completed" +msgstr "Diese Nachricht erscheint, wenn die Umfrage beendet wurde." + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_tree +msgid "This question depends on another question's answer." +msgstr "Diese Frage hängt von der Antwort einer anderen Frage ab." + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_question.py:0 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p1 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p1_q1 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p2 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q1 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q2 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q3 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p3 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q1 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q2 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q3 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p4 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q1 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q2 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q3 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p5 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q1 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q2 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q3 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p1 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p1_q1 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p1_q2 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p1_q3 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p1_q4 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p2 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p2_q1 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p2_q2 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p2_q3 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p3 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p3_q1 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p3_q2 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p3_q3 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p3_q4 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p3_q5 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p3_q6 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p4 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p4_q1 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p4_q2 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p4_q3 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p4_q4 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p4_q5 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p4_q6 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p5 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_demo_quiz_p5_q1 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_feedback_p1 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_feedback_p1_q1 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_feedback_p1_q2 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_feedback_p1_q3 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_feedback_p1_q4 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_feedback_p2 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_feedback_p2_q1 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_feedback_p2_q2 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.survey_feedback_p2_q3 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.vendor_certification_page_1 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.vendor_certification_page_1_question_1 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.vendor_certification_page_1_question_2 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.vendor_certification_page_1_question_3 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.vendor_certification_page_1_question_4 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.vendor_certification_page_1_question_5 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.vendor_certification_page_2 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.vendor_certification_page_2_question_1 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.vendor_certification_page_2_question_2 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.vendor_certification_page_2_question_3 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.vendor_certification_page_3 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.vendor_certification_page_3_question_1 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.vendor_certification_page_3_question_2 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.vendor_certification_page_3_question_3 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.vendor_certification_page_3_question_4 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.vendor_certification_page_3_question_5 +#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.vendor_certification_page_3_question_6 +#, python-format +msgid "This question requires an answer." +msgstr "Diese Frage muss beantwortet werden" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/wizard/survey_invite.py:0 +#, python-format +msgid "" +"This survey does not allow external people to participate. You should create" +" user accounts or update survey access mode accordingly." +msgstr "" +"An dieser Umfrage können keine externen Personen teilnehmen. Sie sollten " +"Benutzerkonten erstellen oder den Zugriffsmodus der Umfrage entsprechend " +"aktualisieren." + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_closed_expired +msgid "This survey is now closed. Thank you for your interest !" +msgstr "Diese Umfrage ist nun geschlossen. Vielen Dank für Ihr Interesse!" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_auth_required +msgid "This survey is open only to registered people. Please" +msgstr "Die Umfrage ist nur für angemeldete Benutzer offen." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__time_limit +msgid "Time limit (minutes)" +msgstr "Zeitlimit (Minuten)" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__time_limit +msgid "Time limit (seconds)" +msgstr "Zeitlimit (Sekunden)" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__title +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form +msgid "" +"To take this survey, please close all other tabs on <strong class=\"text-" +"danger\"/>." +msgstr "" +"Um an dieser Umfrage teilzunehmen, schließen Sie bitte alle anderen Tabs auf" +" <strong class=\"text-danger\"/>." + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search +msgid "Today Activities" +msgstr "Heutige Aktivitäten" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q2_sug2 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokio" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__scoring_total +msgid "Total Score" +msgstr "Gesamtbewertung" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p2_q2_col4 +msgid "Totally agree" +msgstr "Stimme voll zu" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p2_q2_col1 +msgid "Totally disagree" +msgstr "Stimme gar nicht zu" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p4 +msgid "Trees" +msgstr "Bäume" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__triggering_answer_id +msgid "Triggering Answer" +msgstr "Auslösende Antwort" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__triggering_question_id +msgid "Triggering Question" +msgstr "Auslösende Frage" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_search +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "Typ der Ausnahmeaktivität im Datensatz." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__suggested_answer_ids +msgid "Types of answers" +msgstr "Antworttypen" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q1_sug2 +msgid "Ulmaceae" +msgstr "Ulmaceae" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/wizard/survey_invite.py:0 +#, python-format +msgid "Unable to post message, please configure the sender's email address." +msgstr "" +"Die Nachricht kann nicht gepostet werden, bitte konfigurieren Sie die E" +"-Mail-Adresse des Absenders." + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_user.py:0 +#, python-format +msgid "Unanswered" +msgstr "Nicht beantwortet" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_3_choice_2 +msgid "Underpriced" +msgstr "Unterpreisig" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form_done +msgid "Unfortunately, you have failed the test." +msgstr "Leider haben Sie den Test nicht bestanden." + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p2_q1_sug3 +msgid "Unique" +msgstr "Eindeutig" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Ungelesene Nachrichten" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Zähler der ungelesenen Nachrichten" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search +msgid "Upcoming Activities" +msgstr "Zukünftige Aktivitäten" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__template_id +msgid "Use template" +msgstr "Benutze Vorlage" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__description +msgid "" +"Use this field to add additional explanations about your question or to " +"illustrate it with pictures or a video" +msgstr "" +"Verwenden Sie dieses Feld, um zusätzliche Erklärungen zu Ihrer Frage " +"hinzuzufügen oder sie mit Bildern oder einem Video zu illustrieren" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__random_questions_count +msgid "" +"Used on randomized sections to take X random questions from all the " +"questions of that section." +msgstr "" +"Wird bei randomisierten Abschnitten verwendet, um X zufällige Fragen aus " +"allen Fragen dieses Abschnitts zu nehmen." + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_feedback_p2_q1_sug2 +msgid "Useful" +msgstr "Nützliches" + +#. module: survey +#: model:res.groups,name:survey.group_survey_user +msgid "User" +msgstr "Benutzer" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.question_result_choice +msgid "User Choice" +msgstr "Auswahl durch Benutzer" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__user_input_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_line_view_search +msgid "User Input" +msgstr "Benutzereingabe" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.question_result_number_or_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.question_result_text +msgid "User Responses" +msgstr "Antworten der Nutzer" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_line_view_form +msgid "User input line details" +msgstr "Details zu Benutzereingaben" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__user_input_ids +msgid "User responses" +msgstr "Benutzerantworten" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__users_can_go_back +msgid "Users can go back" +msgstr "Benutzer können zurück gehen" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__survey_users_can_signup +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__users_can_signup +msgid "Users can signup" +msgstr "Benutzer können sich anmelden" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__validation_required +msgid "Validate entry" +msgstr "Eingabeprüfung" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__validation_error_msg +msgid "Validation Error message" +msgstr "Validierungsfehlermeldung" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q1_sug2 +msgid "Vegetables" +msgstr "Gemüse" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_2_question_3_choice_1 +msgid "Very underpriced" +msgstr "Sehr unterbewertet" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q2_sug3 +msgid "Vietnam" +msgstr "Vietnam" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form_in_progress +msgid "" +"We have registered your answer! Please wait for the host to go to the next " +"question." +msgstr "" +"Wir haben Ihre Antwort registriert! Bitte warten Sie auf den Moderator, um " +"zur nächsten Frage zu gehen." + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__website_message_ids +msgid "Website Messages" +msgstr "Website-Nachrichten" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__website_message_ids +msgid "Website communication history" +msgstr "Website-Kommunikationshistorie" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.vendor_certification_page_3_question_5 +msgid "" +"What day and time do you think most customers are most likely to call " +"customer service (not rated)?" +msgstr "" +"An welchem Tag und zu welcher Uhrzeit rufen die meisten Kunden Ihrer Meinung" +" nach am ehesten den Kundendienst an (nicht bewertet)?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.vendor_certification_page_3_question_4 +msgid "" +"What day to you think is best for us to start having an annual sale (not " +"rated)?" +msgstr "" +"An welchem Tag sollten wir Ihrer Meinung nach mit dem jährlichen Verkauf " +"beginnen (nicht bewertet)?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.vendor_certification_page_2_question_3 +msgid "What do you think about our prices (not rated)?" +msgstr "Was denken Sie über unsere Preise (nicht bewertet)?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p5_q1 +msgid "What do you think about this survey ?" +msgstr "Was denken Sie über diese Umfrage?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_feedback_p2_q2 +msgid "What do your think about our new eCommerce ?" +msgstr "Was halten Sie von unserem neuen eCommerce?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q2 +msgid "What is the biggest city in the world ?" +msgstr "Was ist die größte Stadt der Welt?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p1_q1 +msgid "What is your email ?" +msgstr "Wie lautet Ihre E-Mail?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p1_q2 +msgid "What is your nickname ?" +msgstr "Wie lautet Ihr Spitzname?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q2 +msgid "What is, approximately, the critical mass of plutonium-239 ?" +msgstr "Was ist ungefähr die kritische Masse von Plutonium-239?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q1 +msgid "When did Genghis Khan die ?" +msgstr "Wann ist Dschingis Khan gestorben?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p2_q2 +msgid "When did precisely Marc Demo crop its first apple tree ?" +msgstr "Wann genau hat Marc Demo seinen ersten Apfelbaum gepflanzt?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p3_q6 +msgid "When do you harvest those fruits" +msgstr "Wann ernten Sie diese Früchte" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p2_q1 +msgid "When is Mitchell Admin born ?" +msgstr "Wann ist Mitchell Admin geboren?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_feedback_p1_q2 +msgid "When is your date of birth ?" +msgstr "Wann ist Ihr Geburtsdatum?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p1_q3 +msgid "Where are you from ?" +msgstr "Woher kommen Sie?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_feedback_p1_q1 +msgid "Where do you live ?" +msgstr "Wo wohnen Sie?" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__session_show_leaderboard +msgid "" +"Whether or not we want to show the attendees leaderboard for this survey." +msgstr "" +"Ob die Teilnehmerrangliste für diese Umfrage angezeigt werden soll oder " +"nicht." + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q1 +msgid "Which Musician is not in the 27th Club ?" +msgstr "Welcher Musiker ist nicht im 27er Club ?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p3_q1 +msgid "Which category does a tomato belong to" +msgstr "Zu welcher Kategorie gehört eine Tomate" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p2_q3 +msgid "Which is the highest volcano in Europe ?" +msgstr "Welches ist der höchste Vulkan in Europa?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_feedback_p2_q1 +msgid "Which of the following words would you use to describe our products ?" +msgstr "" +"Mit welchem der folgenden Wörter würden Sie unsere Produkte beschreiben?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p3_q2 +msgid "Which of the following would you use to pollinate" +msgstr "Welche der folgenden Pflanzen würden Sie zur Bestäubung verwenden" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q2 +msgid "Which painting/drawing was not made by Pablo Picasso ?" +msgstr "" +"Welches Gemälde/welche Zeichnung wurde nicht von Pablo Picasso angefertigt?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p5_q3 +msgid "Which quote is from Jean-Claude Van Damme" +msgstr "Welches Zitat stammt von Jean-Claude Van Damme?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p1 +msgid "Who are you ?" +msgstr "Wer sind Sie?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p3_q2 +msgid "Who is the architect of the Great Pyramid of Giza ?" +msgstr "Wer ist der Architekt der Großen Pyramide von Gizeh?" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q1 +msgid "" +"Who received a Nobel prize in Physics for the discovery of neutrino " +"oscillations, which shows that neutrinos have mass ?" +msgstr "" +"Wer erhielt den Nobelpreis für Physik für die Entdeckung der Neutrino-" +"Oszillationen, die zeigt, dass Neutrinos Masse haben ?" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_1_question_3_choice_3 +msgid "Width" +msgstr "Breite" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q1_sug4 +msgid "Willard S. Boyle" +msgstr "Willard S. Boyle" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p3_q6_sug4 +msgid "Winter" +msgstr "Winter" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "" +"YYYY-MM-DD\n" +" <i class=\"fa fa-calendar fa-2x\" role=\"img\" aria-label=\"Calendar\" title=\"Calendar\"/>" +msgstr "" +"JJJJ-MM-TT\n" +" <i class=\"fa fa-calendar fa-2x\" role=\"img\" aria-label=\"Calendar\" title=\"Calendar\"/>" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "" +"YYYY-MM-DD hh:mm:ss\n" +" <i class=\"fa fa-calendar fa-2x\" role=\"img\" aria-label=\"Calendar\" title=\"Calendar\"/>" +msgstr "" +"JJJJ-MM-TT hh:mm:ss\n" +" <i class=\"fa fa-calendar fa-2x\" role=\"img\" aria-label=\"Calendar\" title=\"Calendar\"/>" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_quiz_p4_q6_sug1 +#: model:survey.question.answer,value:survey.vendor_certification_page_1_question_1_choice_2 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#. module: survey +#: model:survey.question.answer,value:survey.survey_demo_burger_quiz_p4_q3_sug1 +msgid "Yes, that's the only thing a human eye can see." +msgstr "Ja, das ist das einzige, was ein menschliches Auge sehen kann." + +#. module: survey +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:survey.action_survey_form +msgid "" +"You can create surveys for different purposes: customer opinion, services " +"feedback, recruitment interviews, employee's periodical evaluations, " +"marketing campaigns, etc." +msgstr "" +"Sie können Umfragen für verschiedene Zwecke erstellen: Kunden-Meinung, " +"Feedback zu Dienstleistungen, Vorstellungsgespräche, regelmäßige Beurteilung" +" von Mitarbeitern, Marketingkampagnen usw." + +#. module: survey +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_survey_certification_check +msgid "" +"You can only create certifications for surveys that have a scoring " +"mechanism." +msgstr "" +"Sie können nur Zertifizierungen für Umfragen erstellen, die einen " +"Bewertungsmechanismus haben." + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot send an invitation for a survey that has no questions." +msgstr "Sie können keine Einladung zu einer Umfrage ohne Fragen versenden." + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot send an invitation for a \"One page per section\" survey if the " +"survey has no sections." +msgstr "" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot send an invitation for a \"One page per section\" survey if the " +"survey only contains empty sections." +msgstr "" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot send invitations for closed surveys." +msgstr "Sie können keine Einladungen für bereits beendete Umfragen versenden." + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form_done +msgid "You received the badge" +msgstr "Sie haben das Abzeichen erhalten" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form_done +msgid "You scored" +msgstr "Sie haben folgende Punktzahl erreicht" + +#. module: survey +#: model:survey.question,title:survey.survey_demo_quiz_p5 +msgid "Your feeling" +msgstr "Ihr Gefühl" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "ans" +msgstr "Antw." + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_progression +msgid "answered" +msgstr "antwortete" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "e.g. Satisfaction Survey" +msgstr "z.B. Zufriedenheitsumfrage" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.certification_report_view_classic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.certification_report_view_modern +msgid "for graduating" +msgstr "für Absolventen" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.certification_report_view_classic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.certification_report_view_modern +msgid "is proud to award this certificate to" +msgstr "ist stolz darauf, dieses Zertifikat zu vergeben an" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_auth_required +msgid "log in" +msgstr "melden Sie sich an" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_progression +msgid "of" +msgstr "von" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_progression +msgid "pages" +msgstr "Seiten" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_fill_form_done +msgid "review your answers" +msgstr "Ihre Antworten überprüfen" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_closed_expired +msgid "survey expired" +msgstr "umfrage abgelaufen" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_void_content +msgid "survey is void" +msgstr "umfrage ist ungültig" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_403_page +msgid "this page" +msgstr "diese Seite" |
