diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/purchase_product_matrix/i18n/fr.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/purchase_product_matrix/i18n/fr.po')
| -rw-r--r-- | addons/purchase_product_matrix/i18n/fr.po | 156 |
1 files changed, 156 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/purchase_product_matrix/i18n/fr.po b/addons/purchase_product_matrix/i18n/fr.po new file mode 100644 index 00000000..d28e86f5 --- /dev/null +++ b/addons/purchase_product_matrix/i18n/fr.po @@ -0,0 +1,156 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * purchase_product_matrix +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020 +# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020 +# thomas quertinmont <tqu@odoo.com>, 2020 +# omaodoo <oma@odoo.com>, 2020 +# Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020 +# Thomas Deleval <thd@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:17+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Deleval <thd@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__product_template_attribute_value_ids +msgid "Attribute Values" +msgstr "Valeurs de caractéristique" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom affiché" + +#. module: purchase_product_matrix +#. openerp-web +#: code:addons/purchase_product_matrix/static/src/js/product_matrix_configurator.js:0 +#: code:addons/purchase_product_matrix/static/src/js/product_matrix_configurator.js:0 +#, python-format +msgid "Edit Configuration" +msgstr "Modifier la configuration" + +#. module: purchase_product_matrix +#. openerp-web +#: code:addons/purchase_product_matrix/static/src/js/product_matrix_configurator.js:0 +#: code:addons/purchase_product_matrix/static/src/js/product_matrix_configurator.js:0 +#, python-format +msgid "External Link" +msgstr "Lien externe" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid +msgid "Grid" +msgstr "Tarifs" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_product_tmpl_id +msgid "Grid Product Tmpl" +msgstr "Grille des modèles d'articles" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_update +msgid "Grid Update" +msgstr "Mise à jour de la grille" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__report_grids +msgid "" +"If set, the matrix of configurable products will be shown on the report of " +"this order." +msgstr "" +"Si coché, la matrice d'articles configurables sera montrée sur le rapport de" +" cet ordre." + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__is_configurable_product +msgid "Is the product configurable?" +msgstr "Cet article est-il configurable?" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Dernière modification le" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__report_grids +msgid "Print Variant Grids" +msgstr "Imprimer la grille des variantes" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_product_matrix.purchase_order_form_matrix +msgid "Product" +msgstr "Article" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__product_template_id +msgid "Product Template" +msgstr "Modèle d'article" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__product_no_variant_attribute_value_ids +msgid "Product attribute values that do not create variants" +msgstr "Valeurs caractéristiques du produit qui ne créent pas de variantes" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model,name:purchase_product_matrix.model_purchase_order +msgid "Purchase Order" +msgstr "Commande fournisseur" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model,name:purchase_product_matrix.model_purchase_order_line +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Ligne de commande fournisseur" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_product_tmpl_id +msgid "Technical field for product_matrix functionalities." +msgstr "Champ technique pour les fonctionnalités de product_matrix." + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid +msgid "" +"Technical storage of grid. \n" +"If grid_update, will be loaded on the PO. \n" +"If not, represents the matrix to open." +msgstr "" +"Stockage technique du tarif. \n" +"Si grid_update, sera chargé dans le PO. \n" +"Si non, représente la matrice à ouvrir." + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_update +msgid "Whether the grid field contains a new matrix to apply or not." +msgstr "" +"Est-ce que le champ grille contient une nouvelle matrice à appliquer ou pas." + +#. module: purchase_product_matrix +#: code:addons/purchase_product_matrix/models/purchase.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the quantity of a product present in multiple purchase " +"lines." +msgstr "" +"Vous ne pouvez modifier la quantité d'un article présent dans différentes " +"lignes de bons de commande." |
