summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/purchase_product_matrix/i18n/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/purchase_product_matrix/i18n/cs.po
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/purchase_product_matrix/i18n/cs.po')
-rw-r--r--addons/purchase_product_matrix/i18n/cs.po150
1 files changed, 150 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/purchase_product_matrix/i18n/cs.po b/addons/purchase_product_matrix/i18n/cs.po
new file mode 100644
index 00000000..6522a4e1
--- /dev/null
+++ b/addons/purchase_product_matrix/i18n/cs.po
@@ -0,0 +1,150 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * purchase_product_matrix
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2020
+# trendspotter, 2020
+# karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:17+0000\n"
+"Last-Translator: karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2021\n"
+"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: cs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
+
+#. module: purchase_product_matrix
+#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__product_template_attribute_value_ids
+msgid "Attribute Values"
+msgstr "Hodnoty atributů"
+
+#. module: purchase_product_matrix
+#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Zobrazované jméno"
+
+#. module: purchase_product_matrix
+#. openerp-web
+#: code:addons/purchase_product_matrix/static/src/js/product_matrix_configurator.js:0
+#: code:addons/purchase_product_matrix/static/src/js/product_matrix_configurator.js:0
+#, python-format
+msgid "Edit Configuration"
+msgstr "Upravit konfiguraci"
+
+#. module: purchase_product_matrix
+#. openerp-web
+#: code:addons/purchase_product_matrix/static/src/js/product_matrix_configurator.js:0
+#: code:addons/purchase_product_matrix/static/src/js/product_matrix_configurator.js:0
+#, python-format
+msgid "External Link"
+msgstr "Externí odkaz"
+
+#. module: purchase_product_matrix
+#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid
+msgid "Grid"
+msgstr "Mřížka"
+
+#. module: purchase_product_matrix
+#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_product_tmpl_id
+msgid "Grid Product Tmpl"
+msgstr "Produkt mřížky tmpl"
+
+#. module: purchase_product_matrix
+#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_update
+msgid "Grid Update"
+msgstr "Aktualizace mřížky"
+
+#. module: purchase_product_matrix
+#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: purchase_product_matrix
+#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__report_grids
+msgid ""
+"If set, the matrix of configurable products will be shown on the report of "
+"this order."
+msgstr ""
+"Pokud je nastavena, matice konfigurovatelných produktů se zobrazí ve zprávě "
+"o této objednávce."
+
+#. module: purchase_product_matrix
+#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__is_configurable_product
+msgid "Is the product configurable?"
+msgstr "Je produkt konfigurovatelný?"
+
+#. module: purchase_product_matrix
+#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Naposled změněno"
+
+#. module: purchase_product_matrix
+#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__report_grids
+msgid "Print Variant Grids"
+msgstr "Tisk mřížek variant"
+
+#. module: purchase_product_matrix
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_product_matrix.purchase_order_form_matrix
+msgid "Product"
+msgstr "Produkt"
+
+#. module: purchase_product_matrix
+#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__product_template_id
+msgid "Product Template"
+msgstr "Šablona produktu"
+
+#. module: purchase_product_matrix
+#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__product_no_variant_attribute_value_ids
+msgid "Product attribute values that do not create variants"
+msgstr "Hodnoty atributů produktu, které nevytvářejí varianty"
+
+#. module: purchase_product_matrix
+#: model:ir.model,name:purchase_product_matrix.model_purchase_order
+msgid "Purchase Order"
+msgstr "Objednávka"
+
+#. module: purchase_product_matrix
+#: model:ir.model,name:purchase_product_matrix.model_purchase_order_line
+msgid "Purchase Order Line"
+msgstr "Řádek objednávky"
+
+#. module: purchase_product_matrix
+#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_product_tmpl_id
+msgid "Technical field for product_matrix functionalities."
+msgstr "Technické pole pro funkce product_matrix."
+
+#. module: purchase_product_matrix
+#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid
+msgid ""
+"Technical storage of grid. \n"
+"If grid_update, will be loaded on the PO. \n"
+"If not, represents the matrix to open."
+msgstr ""
+"Technické skladování mřížky. \n"
+"Pokud grid_update, bude načten do objednávky. \n"
+"Pokud ne, představuje otevřenou matici."
+
+#. module: purchase_product_matrix
+#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_update
+msgid "Whether the grid field contains a new matrix to apply or not."
+msgstr "Zda pole mřížky obsahuje novou matici, která se má použít, nebo ne."
+
+#. module: purchase_product_matrix
+#: code:addons/purchase_product_matrix/models/purchase.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You cannot change the quantity of a product present in multiple purchase "
+"lines."
+msgstr "Množství produktu přítomného ve více řádcích nákupu nemůžete změnit."