diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/pos_restaurant/i18n/et.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/pos_restaurant/i18n/et.po')
| -rw-r--r-- | addons/pos_restaurant/i18n/et.po | 1457 |
1 files changed, 1457 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/pos_restaurant/i18n/et.po b/addons/pos_restaurant/i18n/et.po new file mode 100644 index 00000000..136ac877 --- /dev/null +++ b/addons/pos_restaurant/i18n/et.po @@ -0,0 +1,1457 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Wanradt Koell <wanradt@gmail.com>, 2020 +# Arma Gedonsky <armagedonsky@hot.ee>, 2020 +# Maidu Targama <m.targama@gmail.com>, 2020 +# Egon Raamat <egon@avalah.ee>, 2020 +# Martin Aavastik <martin@avalah.ee>, 2020 +# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2020 +# Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2021 +# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2021 +# Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2021 +# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-26 09:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n" +"Last-Translator: Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2021\n" +"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: et\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_printer__printer_type__iot +msgid " Use a printer connected to the IoT Box" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "!props.isBill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant +msgid "$ 3.12" +msgstr "$ 3.12" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant +msgid "$ 4.40" +msgstr "$ 4.40" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant +msgid "$ 4.50" +msgstr "$ 4.50" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant +msgid "$ 8.50" +msgstr "$ 8.50" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant +msgid "" +"<span class=\"fa fa-lg fa-cutlery\" title=\"For bars and restaurants\" " +"role=\"img\" aria-label=\"For bars and restaurants\"/>" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant +msgid "<span class=\"pos-change_amount\">$ 0.86</span>" +msgstr "<span class=\"pos-change_amount\">$ 0.86</span>" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant +msgid "<span class=\"pos-change_title\">Change</span>" +msgstr "<span class=\"pos-change_title\">Tagasi</span>" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant +msgid "<span class=\"total-amount-formatting\">TOTAL</span>" +msgstr "<span class=\"total-amount-formatting\">KOKKU</span>" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant +msgid "<span id=\"total-amount\" class=\"pos_total-amount\">$ 469.14</span>" +msgstr "<span id=\"total-amount\" class=\"pos_total-amount\">$ 469.14</span>" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant +msgid "<span>$ 470.00</span>" +msgstr "<span>$ 470.00</span>" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant +msgid "<span>Cash (USD):</span>" +msgstr "<span>Sularaha (USD):</span>" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "<strong>Floor Name: </strong>" +msgstr "<strong>Korruse nimi:</strong>" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "<strong>Point of Sale: </strong>" +msgstr "<strong>Kassa:</strong>" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "" +"A background image used to display a floor layout in the point of sale " +"interface" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiivne" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Lisa" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add Note" +msgstr "Lisa märkus" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Lisa uus Restorani Korrus" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form +msgid "Add a new restaurant order printer" +msgstr "Lisa uus Restorani tellimuste Printer" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "Lisa jootraha" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/FloorScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/FloorScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add button" +msgstr "Lisa nupp" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant +msgid "Add notes on order lines" +msgstr "Lisa märkmeid tellimuse ridadele" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenElectronicPayment.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenElectronicPayment.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "Kohanda summa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant +msgid "Allow to print bill before payment" +msgstr "Luba arve printimine enne maksmist" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Luba Arve printimine enne maksmist" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "Summa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Laua sisemine tunnus" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_printer__name +msgid "An internal identification of the printer" +msgstr "Printeri sisemine tunnus" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "An internal identification of the restaurant floor" +msgstr "Restorani korruse sisemine tunnus" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Välimus" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Arhiveeritud" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure ?" +msgstr "Oled sa kindel?" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Tagasi" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "Tagasi korrusele" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Taustavärv" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Taustapilt" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_bacon +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Arve" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Arve printimine" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Arve poolitamine" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Sinine" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:0 +#, python-format +msgid "CANCELLED" +msgstr "TÜHISTATUD" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_chicken +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Sulge" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_club +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.product,name:pos_restaurant.coke +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Värv" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Loonud" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Loodud" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Kustuta" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant +msgid "Desk Organizer" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_payment__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Kuva nimi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Joogid" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#, python-format +msgid "Duplicate" +msgstr "Tee koopia" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form +msgid "" +"Each Order Printer has an IP Address that defines the IoT Box/Hardware\n" +" Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n" +" An Order Printer will only print updates for products belonging to one of\n" +" its categories." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/FloorScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/FloorScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit" +msgstr "Muuda" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Luba Arve poolitamine kassas." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Korrus" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Korruse nimi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Korruse plaanid" + +#. module: pos_restaurant +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant +msgid "Floors" +msgstr "Korrused" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__is_table_management +msgid "Floors & Tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Toit" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_funghi +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Roheline" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Hall" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "Külalised" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests ?" +msgstr "Külalised ?" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Külalised:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Kõrgus" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_payment__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Tegu on Baari/Restoraniga" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_payment____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimati muudetud (millal)" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Viimati uuendatud (kelle poolt)" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Viimati uuendatud" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant +msgid "Led Lamp" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "Logo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_maki +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_salmon +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_temaki +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_margherita +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.product,name:pos_restaurant.minute_maid +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant +msgid "Monitor Stand" +msgstr "Monitori alus" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_mozza +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__mp_dirty +msgid "Mp Dirty" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__multiprint_resume +msgid "Multiprint Resume" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:0 +#, python-format +msgid "NEW" +msgstr "UUS" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:0 +#, python-format +msgid "NOTE" +msgstr "MÄRKUS" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Märkus" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Notes" +msgstr "Märkused" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.js:0 +#, python-format +msgid "Nothing to Print" +msgstr "Midagi ei ole printida" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats ?" +msgstr "Kohtade arv lauas ?" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant +msgid "Odoo Logo" +msgstr "Odoo logo" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Offline" +msgstr "Offline" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Avatud" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Oranz" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SubmitOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Ost" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__is_order_printer +msgid "Order Printer" +msgstr "Tellimuste Printer" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__printer_ids +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all +msgid "Order Printers" +msgstr "Tellimuste Printerid" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form +msgid "" +"Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n" +" order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form +msgid "POS Printer" +msgstr "Kassa Printer" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_bolo +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Makse" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_id +msgid "Point of Sale" +msgstr "Kassa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Kassa seadistused" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Müügikoha tellimuse read" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Kassa tellimused" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Müügikoha maksed" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant +msgid "Price" +msgstr "Hind" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Prindi" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant +msgid "Print orders at the kitchen, at the bar, etc." +msgstr "Prindi tellimused kööki, baari jne" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__product_categories_ids +msgid "Printed Product Categories" +msgstr "Prinditavad Toote kategooriad" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__name +msgid "Printer Name" +msgstr "Printeri nimi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__printer_type +msgid "Printer Type" +msgstr "Printeri tüüp" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant +msgid "Printers" +msgstr "Printerid" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "Mõnes brauseris ei toetata printimist" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"Printing is not supported on some browsers due to no default printing " +"protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of" +" an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__proxy_ip +msgid "Proxy IP Address" +msgstr "Puhverserveri IP-aadress" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Lilla" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant +msgid "Quantity" +msgstr "Kogus" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Punane" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Laua eemaldamist ei saa tagasi võtta" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Nimeta ümber" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Restorani Korrus" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Restorani Korrused" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_printer +msgid "Restaurant Order Printers" +msgstr "Restorani tellimuste Printer" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_printer +msgid "Restaurant Printer" +msgstr "Restorani Printer" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Restorani laud" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenElectronicPayment.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Loo kreedit" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenElectronicPayment.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Pöördmakse" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Kohad" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Järjestus" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "Teenindanud" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "Kujundus" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Allkiri" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__mp_skip +msgid "Skip line when sending ticket to kitchen printers." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_tuna +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Poolita" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Poolita kogusumma või read" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Ruut" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Vahesumma" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/OrderManagementScreen/OrderList.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Laud" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Laua nimi" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name ?" +msgstr "Laua nimi ?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Tabelid" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "Tel:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_printer__proxy_ip +msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "" +"The background color of the floor layout, (must be specified in a html-" +"compatible format)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +msgid "The list of tables in this floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.js:0 +#, python-format +msgid "There are no order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/FloorScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "This floor has no tables yet, use the" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Vihje" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Kokku:" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Siirded" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to change background color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to create table because you are offline." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to delete table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.coke +#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.minute_maid +#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi +#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.pos_food_bacon +#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.pos_food_bolo +#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger +#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.pos_food_chicken +#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.pos_food_chirashi +#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.pos_food_club +#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.pos_food_funghi +#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.pos_food_maki +#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.pos_food_margherita +#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.pos_food_mozza +#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.pos_food_salmon +#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.pos_food_temaki +#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.pos_food_tuna +#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.pos_food_vege +#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.water +#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.coke_product_template +#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Units" +msgstr "Ühikud" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Used to sort Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "KM:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.product,name:pos_restaurant.pos_food_vege +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Vertikaalne asukoht" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.product,name:pos_restaurant.water +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Vesi" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant +msgid "Whiteboard Pen" +msgstr "Tahvli pliiats" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Laius" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "Koos" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "á" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "lauas" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/FloorScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "button in the editing toolbar to create new tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "allahindlus" + +#. module: pos_restaurant +#. openerp-web +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "env.pos.config.set_tip_after_payment and !currentOrder.is_paid()" +msgstr "" |
