diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/pos_hr/i18n/cs.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/pos_hr/i18n/cs.po')
| -rw-r--r-- | addons/pos_hr/i18n/cs.po | 198 |
1 files changed, 198 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/pos_hr/i18n/cs.po b/addons/pos_hr/i18n/cs.po new file mode 100644 index 00000000..825f5963 --- /dev/null +++ b/addons/pos_hr/i18n/cs.po @@ -0,0 +1,198 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_hr +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2020 +# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020 +# karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2020 +# trendspotter, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n" +"Last-Translator: trendspotter, 2021\n" +"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" + +#. module: pos_hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.pos_config_form_view_inherit +msgid "<span class=\"o_form_label oe_edit_only\">Allowed Employees </span>" +msgstr "" + +#. module: pos_hr +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_order__cashier +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.pos_order_form_inherit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.pos_order_list_select_inherit +msgid "Cashier" +msgstr "Pokladní" + +#. module: pos_hr +#. openerp-web +#: code:addons/pos_hr/static/src/js/useSelectEmployee.js:0 +#, python-format +msgid "Change Cashier" +msgstr "Změnit pokladníka" + +#. module: pos_hr +#. openerp-web +#: code:addons/pos_hr/static/src/xml/LoginScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close session" +msgstr "" + +#. module: pos_hr +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_hr_employee__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_config__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_report_pos_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazované jméno" + +#. module: pos_hr +#: model:ir.model,name:pos_hr.model_hr_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_order__employee_id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_report_pos_order__employee_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.view_report_pos_order_search_inherit +msgid "Employee" +msgstr "Zaměstnanec" + +#. module: pos_hr +#: code:addons/pos_hr/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Employee: %s - PoS Config(s): %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_hr +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_config__employee_ids +msgid "Employees with access" +msgstr "" + +#. module: pos_hr +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_hr_employee__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_config__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_report_pos_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_hr +#: model:ir.model.fields,help:pos_hr.field_pos_config__employee_ids +msgid "If left empty, all employees can log in to the PoS session" +msgstr "" + +#. module: pos_hr +#. openerp-web +#: code:addons/pos_hr/static/src/js/useSelectEmployee.js:0 +#, python-format +msgid "Incorrect Password" +msgstr "Nesprávné heslo" + +#. module: pos_hr +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_hr_employee____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_config____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_report_pos_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Naposled změněno" + +#. module: pos_hr +#. openerp-web +#: code:addons/pos_hr/static/src/xml/LoginScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Log in to" +msgstr "" + +#. module: pos_hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.pos_config_form_view_inherit +msgid "" +"Only users with Manager access rights for PoS app can modify the product " +"prices on orders." +msgstr "" +"Pouze uživatelé s přístupovými právy Správce pro aplikaci PoS mohou měnit " +"ceny produktů na objednávkách." + +#. module: pos_hr +#. openerp-web +#: code:addons/pos_hr/static/src/js/useSelectEmployee.js:0 +#, python-format +msgid "Password ?" +msgstr "Heslo ?" + +#. module: pos_hr +#: model:ir.model.fields,help:pos_hr.field_pos_order__employee_id +msgid "" +"Person who uses the cash register. It can be a reliever, a student or an " +"interim employee." +msgstr "" +"Osoba, která používá pokladnu. Může to být brigádník, student nebo dočasný " +"zaměstnanec." + +#. module: pos_hr +#: model:ir.model,name:pos_hr.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Nastavení prodejního místa" + +#. module: pos_hr +#: model:ir.model,name:pos_hr.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Objednávky Prodejního místa" + +#. module: pos_hr +#: model:ir.model,name:pos_hr.model_report_pos_order +msgid "Point of Sale Orders Report" +msgstr "Zpráva o objednávkách z místa prodeje" + +#. module: pos_hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.pos_config_form_view_inherit +msgid "Price Control" +msgstr "Řízení cen" + +#. module: pos_hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.pos_config_form_view_inherit +msgid "Restrict price modification to managers" +msgstr "Omezení úpravy cen na manažery" + +#. module: pos_hr +#. openerp-web +#: code:addons/pos_hr/static/src/xml/LoginScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Scan your badge" +msgstr "Naskenujte svůj odznak" + +#. module: pos_hr +#. openerp-web +#: code:addons/pos_hr/static/src/xml/LoginScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Select Cashier" +msgstr "" + +#. module: pos_hr +#: code:addons/pos_hr/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete an employee that may be used in an active PoS session, " +"close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_hr +#. openerp-web +#: code:addons/pos_hr/static/src/xml/LoginScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "nebo" + +#. module: pos_hr +#. openerp-web +#: code:addons/pos_hr/static/src/xml/CashierName.xml:0 +#, python-format +msgid "selectCashier" +msgstr "" |
