summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/payment_transfer/i18n/es_CO.po
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/payment_transfer/i18n/es_CO.po
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/payment_transfer/i18n/es_CO.po')
-rw-r--r--addons/payment_transfer/i18n/es_CO.po126
1 files changed, 126 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/payment_transfer/i18n/es_CO.po b/addons/payment_transfer/i18n/es_CO.po
new file mode 100644
index 00000000..2700eb26
--- /dev/null
+++ b/addons/payment_transfer/i18n/es_CO.po
@@ -0,0 +1,126 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * payment_transfer
+#
+# Translators:
+# ANDRES FELIPE NEGRETE GOMEZ <psi@nubark.com>, 2016
+# Mateo Tibaquirá <nestormateo@gmail.com>, 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-18 13:31+0000\n"
+"Last-Translator: Felipe Palomino <omega@nubark.com>\n"
+"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/es_CO/)\n"
+"Language: es_CO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: payment_transfer
+#: code:addons/payment_transfer/models/payment_acquirer.py:68
+#, python-format
+msgid "; multiple order found"
+msgstr "; orden múltiple encontrada"
+
+#. module: payment_transfer
+#: code:addons/payment_transfer/models/payment_acquirer.py:66
+#, python-format
+msgid "; no order found"
+msgstr "; no se encontró la orden"
+
+#. module: payment_transfer
+#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment_transfer.payment_acquirer_transfer
+msgid "<span><i>Cancel,</i> Your payment has been cancelled.</span>"
+msgstr "<span><i>Cancelado,</i> Su pago ha sido cancelado.</span>"
+
+#. module: payment_transfer
+#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment_transfer.payment_acquirer_transfer
+msgid ""
+"<span><i>Done,</i> Your online payment has been successfully processed. "
+"Thank you for your order.</span>"
+msgstr ""
+"<span><i>Terminado,</i> Su pago en línea ha sido procesado exitosamente. "
+"Gracias por su compra.</span>"
+
+#. module: payment_transfer
+#: model_terms:payment.acquirer,error_msg:payment_transfer.payment_acquirer_transfer
+msgid ""
+"<span><i>Error,</i> Please be aware that an error occurred during the "
+"transaction. The order has been confirmed but won't be paid. Don't hesitate "
+"to contact us if you have any questions on the status of your order.</span>"
+msgstr ""
+"<span><i>Error,</i> considere por favor que ha ocurrido un error durante la "
+"transacción. La orden ha sido confirmada pero no será pagada. No dude en "
+"contactarnos si usted tiene alguna pregunta sobre el estado de su orden.</"
+"span>"
+
+#. module: payment_transfer
+#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment_transfer.payment_acquirer_transfer
+msgid ""
+"<span><i>Pending,</i> Your online payment has been successfully processed. "
+"But your order is not validated yet.</span>"
+msgstr ""
+"<span><i>Pendiente,</i> su pago en línea ha sido procesado "
+"satisfactoriamente, pero su orden no ha sido validada todavía.</span>"
+
+#. module: payment_transfer
+#: code:addons/payment_transfer/models/payment_acquirer.py:30
+#: model_terms:payment.acquirer,post_msg:payment_transfer.payment_acquirer_transfer
+#, python-format
+msgid "Bank Account"
+msgstr "Cuenta Bancaria"
+
+#. module: payment_transfer
+#: code:addons/payment_transfer/models/payment_acquirer.py:30
+#, python-format
+msgid "Bank Accounts"
+msgstr "Cuentas Bancarias"
+
+#. module: payment_transfer
+#: model_terms:payment.acquirer,post_msg:payment_transfer.payment_acquirer_transfer
+msgid "Communication"
+msgstr ""
+
+#. module: payment_transfer
+#: model:ir.model,name:payment_transfer.model_payment_acquirer
+msgid "Payment Acquirer"
+msgstr "Adquiridor del Pago"
+
+#. module: payment_transfer
+#: model:ir.model,name:payment_transfer.model_payment_transaction
+msgid "Payment Transaction"
+msgstr "Transacción del Pago"
+
+#. module: payment_transfer
+#: model_terms:payment.acquirer,post_msg:payment_transfer.payment_acquirer_transfer
+msgid "Please use the following transfer details"
+msgstr ""
+
+#. module: payment_transfer
+#: model_terms:payment.acquirer,post_msg:payment_transfer.payment_acquirer_transfer
+msgid "Please use the order name as communication reference."
+msgstr ""
+
+#. module: payment_transfer
+#: model_terms:payment.acquirer,pre_msg:payment_transfer.payment_acquirer_transfer
+msgid "Transfer information will be provided after choosing the payment mode."
+msgstr ""
+"La información de la transferencia se proporcionará después de elegir el "
+"modo de pago."
+
+#. module: payment_transfer
+#: code:addons/payment_transfer/models/payment_acquirer.py:19
+#: model:payment.acquirer,name:payment_transfer.payment_acquirer_transfer
+#, python-format
+msgid "Wire Transfer"
+msgstr "Transferencia Bancaria"
+
+#. module: payment_transfer
+#: code:addons/payment_transfer/models/payment_acquirer.py:64
+#, python-format
+msgid "received data for reference %s"
+msgstr "data recibida para la referencia %s"