summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/payment_stripe/i18n/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/payment_stripe/i18n/ru.po
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/payment_stripe/i18n/ru.po')
-rw-r--r--addons/payment_stripe/i18n/ru.po222
1 files changed, 222 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/ru.po b/addons/payment_stripe/i18n/ru.po
new file mode 100644
index 00000000..6d43173a
--- /dev/null
+++ b/addons/payment_stripe/i18n/ru.po
@@ -0,0 +1,222 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * payment_stripe
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Ivan Yelizariev // IEL <yelizariev@itpp.dev>, 2020
+# Oleg Kuryan <oleg@ventor.tech>, 2020
+# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020
+# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2020
+# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2021\n"
+"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ru\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+
+#. module: payment_stripe
+#. openerp-web
+#: code:addons/payment_stripe/static/src/xml/stripe_templates.xml:0
+#, python-format
+msgid "&times;"
+msgstr "&times;"
+
+#. module: payment_stripe
+#: model:ir.model.fields,help:payment_stripe.field_payment_acquirer__stripe_image_url
+msgid ""
+"A relative or absolute URL pointing to a square image of your brand or "
+"product. As defined in your Stripe profile. See: "
+"https://stripe.com/docs/checkout"
+msgstr ""
+"Относительный или абсолютный URL, указывающий квадратное изображение вашего "
+"бренда или продукта. Как определено в вашем профиле Stripe. См.: "
+"https://stripe.com/docs/checkout"
+
+#. module: payment_stripe
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_acquirer__stripe_image_url
+msgid "Checkout Image URL"
+msgstr "URL изображения оформления заказа"
+
+#. module: payment_stripe
+#. openerp-web
+#: code:addons/payment_stripe/static/src/xml/stripe_templates.xml:0
+#: code:addons/payment_stripe/static/src/xml/stripe_templates.xml:0
+#, python-format
+msgid "Close"
+msgstr "Закрыть"
+
+#. module: payment_stripe
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_acquirer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_token__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_transaction__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Отображаемое имя"
+
+#. module: payment_stripe
+#. openerp-web
+#: code:addons/payment_stripe/static/src/xml/stripe_templates.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Ошибка"
+
+#. module: payment_stripe
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_acquirer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_token__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_transaction__id
+msgid "ID"
+msgstr "Идентификатор"
+
+#. module: payment_stripe
+#: model:ir.model.fields,help:payment_stripe.field_payment_acquirer__stripe_webhook_secret
+msgid ""
+"If you enable webhooks, this secret is used to verify the electronic "
+"signature of events sent by Stripe to Odoo. Failing to set this field in "
+"Odoo will disable the webhook system for this acquirer entirely."
+msgstr ""
+"Если вы включаете вебхуки, этот секретный параметр используется для проверки"
+" электронной подписи событий, отправляемых Stripe в Odoo. Если это поле не "
+"будет установлено в Odoo, система вебхуков для этого эквайера будет "
+"полностью отключена."
+
+#. module: payment_stripe
+#. openerp-web
+#: code:addons/payment_stripe/static/src/js/stripe.js:0
+#, python-format
+msgid "Just one more second, We are redirecting you to Stripe..."
+msgstr ""
+
+#. module: payment_stripe
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_acquirer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_token____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_transaction____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Последнее изменение"
+
+#. module: payment_stripe
+#: model:ir.model,name:payment_stripe.model_payment_acquirer
+msgid "Payment Acquirer"
+msgstr "Платежная система"
+
+#. module: payment_stripe
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_token__stripe_payment_method
+msgid "Payment Method ID"
+msgstr ""
+
+#. module: payment_stripe
+#: model:ir.model,name:payment_stripe.model_payment_token
+msgid "Payment Token"
+msgstr "Токен оплаты"
+
+#. module: payment_stripe
+#: model:ir.model,name:payment_stripe.model_payment_transaction
+msgid "Payment Transaction"
+msgstr "Операция Оплаты"
+
+#. module: payment_stripe
+#. openerp-web
+#: code:addons/payment_stripe/static/src/js/stripe.js:0
+#, python-format
+msgid "Payment error"
+msgstr "Ошибка платежа"
+
+#. module: payment_stripe
+#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Perhaps the problem can be solved by double-checking your credit card "
+"details, or contacting your bank?"
+msgstr ""
+"Возможно, проблема может быть решена путем двойной проверки данных вашей "
+"кредитной карты или обращение к вашему банку?"
+
+#. module: payment_stripe
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_acquirer__provider
+msgid "Provider"
+msgstr "Провайдер"
+
+#. module: payment_stripe
+#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_stripe.selection__payment_acquirer__provider__stripe
+msgid "Stripe"
+msgstr "Stripe"
+
+#. module: payment_stripe
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_transaction__stripe_payment_intent
+msgid "Stripe Payment Intent ID"
+msgstr "Идентификатор платежной цели Stripe"
+
+#. module: payment_stripe
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_transaction__stripe_payment_intent_secret
+msgid "Stripe Payment Intent Secret"
+msgstr ""
+
+#. module: payment_stripe
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_acquirer__stripe_publishable_key
+msgid "Stripe Publishable Key"
+msgstr "Опубликованный ключ Stripe"
+
+#. module: payment_stripe
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_acquirer__stripe_secret_key
+msgid "Stripe Secret Key"
+msgstr "Секретный ключ Stripe"
+
+#. module: payment_stripe
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_acquirer__stripe_webhook_secret
+msgid "Stripe Webhook Secret"
+msgstr "Секретный параметр вебхука Stripe"
+
+#. module: payment_stripe
+#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0
+#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0
+#, python-format
+msgid "Stripe gave us the following info about the problem: '%s'"
+msgstr "Stripe предоставил нам такую информацию о проблеме '%s'"
+
+#. module: payment_stripe
+#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0
+#, python-format
+msgid "Stripe: %(count)s orders found for reference %(reference)s"
+msgstr ""
+
+#. module: payment_stripe
+#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0
+#, python-format
+msgid "Stripe: no order found for reference %s"
+msgstr "Stripe: не найдены заказы для ссылки %s "
+
+#. module: payment_stripe
+#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Unable to convert Stripe customer for SCA compatibility. Is there at least "
+"one card for this customer in the Stripe backend?"
+msgstr ""
+
+#. module: payment_stripe
+#. openerp-web
+#: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0
+#, python-format
+msgid "Unable to save card"
+msgstr ""
+
+#. module: payment_stripe
+#. openerp-web
+#: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0
+#, python-format
+msgid "We are not able to add your payment method at the moment. "
+msgstr ""
+
+#. module: payment_stripe
+#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0
+#, python-format
+msgid "We're sorry to report that the transaction has failed."
+msgstr "Нам очень жаль сообщить о невозможности осуществления транзакции."