summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/payment_paypal/i18n/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/payment_paypal/i18n/uk.po
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/payment_paypal/i18n/uk.po')
-rw-r--r--addons/payment_paypal/i18n/uk.po175
1 files changed, 175 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/payment_paypal/i18n/uk.po b/addons/payment_paypal/i18n/uk.po
new file mode 100644
index 00000000..20d99ef8
--- /dev/null
+++ b/addons/payment_paypal/i18n/uk.po
@@ -0,0 +1,175 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * payment_paypal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
+
+#. module: payment_paypal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_paypal.mail_template_paypal_invite_user_to_configure
+msgid ""
+"<br/><br/>\n"
+" Thanks,<br/>\n"
+" <b>The Odoo Team</b>"
+msgstr ""
+"<br/><br/>\n"
+" Дякуємо,<br/>\n"
+" <b>Команда Odoo</b>"
+
+#. module: payment_paypal
+#: code:addons/payment_paypal/models/payment.py:0
+#, python-format
+msgid "Add your Paypal account to Odoo"
+msgstr "Додайте ваш рахунок Paypal в Odoo"
+
+#. module: payment_paypal
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_transaction__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Відобразити назву"
+
+#. module: payment_paypal
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_email_account
+msgid "Email"
+msgstr "Ел. пошта"
+
+#. module: payment_paypal
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__fees_dom_fixed
+msgid "Fixed domestic fees"
+msgstr "Фіксована внутрішня комісія"
+
+#. module: payment_paypal
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__fees_int_fixed
+msgid "Fixed international fees"
+msgstr "Фіксована міжнародна комісія"
+
+#. module: payment_paypal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_paypal.mail_template_paypal_invite_user_to_configure
+msgid ""
+"Hello,\n"
+" <br/><br/>\n"
+" You have received a payment through PayPal.<br/>\n"
+" Kindly follow the instructions given by PayPal to create your account.<br/>\n"
+" Then, help us complete your Paypal credentials in Odoo.<br/><br/>"
+msgstr ""
+"Вітаємо,\n"
+" <br/><br/>\n"
+" Ви отримали платіж через PayPal.<br/>\n"
+" Будь ласка, дотримуйтесь інструкцій PayPal, щоб створити свій рахунок.<br/>\n"
+" Потім допоможіть нам заповнити облікові дані Paypal в Odoo.<br/><br/>"
+
+#. module: payment_paypal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_paypal.acquirer_form_paypal
+msgid "How to configure your paypal account?"
+msgstr "Як налаштувати ваш обліковий запис у Paypal?"
+
+#. module: payment_paypal
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_transaction__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: payment_paypal
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_transaction____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Останні зміни на"
+
+#. module: payment_paypal
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_seller_account
+msgid "Merchant Account ID"
+msgstr "ID комерційного рахунку"
+
+#. module: payment_paypal
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_pdt_token
+msgid "PDT Identity Token"
+msgstr "Токен ідентифікації PDT"
+
+#. module: payment_paypal
+#: model:ir.model,name:payment_paypal.model_payment_acquirer
+msgid "Payment Acquirer"
+msgstr "Платіжний еквайєр"
+
+#. module: payment_paypal
+#: model:ir.model.fields,help:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_pdt_token
+msgid ""
+"Payment Data Transfer allows you to receive notification of successful "
+"payments as they are made."
+msgstr ""
+"Передача платіжних даних дозволяє отримувати сповіщення про успішні платежі,"
+" після того, як вони будуть виконані."
+
+#. module: payment_paypal
+#: model:ir.model,name:payment_paypal.model_payment_transaction
+msgid "Payment Transaction"
+msgstr "Платіжна операція"
+
+#. module: payment_paypal
+#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_paypal.selection__payment_acquirer__provider__paypal
+msgid "Paypal"
+msgstr "Paypal"
+
+#. module: payment_paypal
+#: model:ir.model.fields,help:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_use_ipn
+msgid "Paypal Instant Payment Notification"
+msgstr "Негайне повідомлення про оплату від Paypal"
+
+#. module: payment_paypal
+#: code:addons/payment_paypal/models/payment.py:0
+#, python-format
+msgid "Paypal: received data with missing reference (%s) or txn_id (%s)"
+msgstr "Paypal: отримані дані з відсутньою довідкою (%s) або txn_id (%s)"
+
+#. module: payment_paypal
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__provider
+msgid "Provider"
+msgstr "Провайдер"
+
+#. module: payment_paypal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_paypal.mail_template_paypal_invite_user_to_configure
+msgid "Set Paypal credentials"
+msgstr "Встановіть облікові дані Paypal"
+
+#. module: payment_paypal
+#: model:ir.model.fields,help:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_seller_account
+msgid ""
+"The Merchant ID is used to ensure communications coming from Paypal are "
+"valid and secured."
+msgstr ""
+"Merchant ID використовується для забезпечення того, щоби повідомлення, що "
+"надходять від Paypal, були дійсними та захищеними."
+
+#. module: payment_paypal
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_transaction__paypal_txn_type
+msgid "Transaction type"
+msgstr "Тип транзакції"
+
+#. module: payment_paypal
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_use_ipn
+msgid "Use IPN"
+msgstr "Використовувати IPN"
+
+#. module: payment_paypal
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__fees_dom_var
+msgid "Variable domestic fees (in percents)"
+msgstr "Вартісні внутрішні комісії (у відсотках)"
+
+#. module: payment_paypal
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__fees_int_var
+msgid "Variable international fees (in percents)"
+msgstr "Вартісні міжнародні комісії (у відсотках)"