summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/payment_authorize/i18n/lt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/payment_authorize/i18n/lt.po
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/payment_authorize/i18n/lt.po')
-rw-r--r--addons/payment_authorize/i18n/lt.po228
1 files changed, 228 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/payment_authorize/i18n/lt.po b/addons/payment_authorize/i18n/lt.po
new file mode 100644
index 00000000..8d9d6e8a
--- /dev/null
+++ b/addons/payment_authorize/i18n/lt.po
@@ -0,0 +1,228 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * payment_authorize
+#
+# Translators:
+# Aleksandr Jadov <a.jadov@tata.lt>, 2021
+# Martin Trigaux, 2021
+# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2021
+# Silvija Butko <silvija.butko@gmail.com>, 2021
+# digitouch UAB <digitouchagencyeur@gmail.com>, 2021
+# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#. module: payment_authorize
+#: code:addons/payment_authorize/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+" If you don't have any account, ask your salesperson to grant you a portal "
+"access. "
+msgstr ""
+
+#. module: payment_authorize
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer__authorize_client_key
+msgid "API Client Key"
+msgstr ""
+
+#. module: payment_authorize
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer__authorize_login
+msgid "API Login Id"
+msgstr "API prisijungimo ID"
+
+#. module: payment_authorize
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer__authorize_signature_key
+msgid "API Signature Key"
+msgstr ""
+
+#. module: payment_authorize
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer__authorize_transaction_key
+msgid "API Transaction Key"
+msgstr "API operacijos raktas"
+
+#. module: payment_authorize
+#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_authorize.selection__payment_acquirer__provider__authorize
+msgid "Authorize.Net"
+msgstr "Authorize.Net"
+
+#. module: payment_authorize
+#: code:addons/payment_authorize/models/authorize_request.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Authorize.net Error:\n"
+"Code: %s\n"
+"Message: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: payment_authorize
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_token__authorize_profile
+msgid "Authorize.net Profile ID"
+msgstr "Authorize.net profilio ID"
+
+#. module: payment_authorize
+#: code:addons/payment_authorize/models/payment.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Authorize: received data with missing reference (%s) or trans_id (%s) or "
+"fingerprint (%s)"
+msgstr ""
+"Patvirtinimas: gauti duomenys su trūkstamu numeriu (%s) arba trans_id (%s) "
+"arba pirštų antspaudu (%s)"
+
+#. module: payment_authorize
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_token__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_transaction__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Rodomas pavadinimas"
+
+#. module: payment_authorize
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.acquirer_form_authorize
+msgid "Generate Client Key"
+msgstr ""
+
+#. module: payment_authorize
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.acquirer_form_authorize
+msgid "How to get paid with Authorize.Net"
+msgstr "Kaip gauti mokėjimą per Authorize.Net"
+
+#. module: payment_authorize
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_token__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_transaction__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: payment_authorize
+#: code:addons/payment_authorize/models/payment.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Invalid token found: the Authorize profile is missing.Please make sure the "
+"token has a valid acquirer reference."
+msgstr ""
+"Rastas netinkamas raktas: trūksta patvirtinimo profilio. Įsitikinkite, kad "
+"raktas turi teisingą surinkėjo numerį."
+
+#. module: payment_authorize
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_token____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_transaction____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Paskutinį kartą keista"
+
+#. module: payment_authorize
+#: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_acquirer
+msgid "Payment Acquirer"
+msgstr "Mokėjimo surinkėjas"
+
+#. module: payment_authorize
+#: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_token
+msgid "Payment Token"
+msgstr "Mokėjimo raktas"
+
+#. module: payment_authorize
+#: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_transaction
+msgid "Payment Transaction"
+msgstr "Mokėjimo operacija"
+
+#. module: payment_authorize
+#: code:addons/payment_authorize/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Please complete your profile. "
+msgstr "Užpildykite savo profilį."
+
+#. module: payment_authorize
+#: code:addons/payment_authorize/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Please sign in to complete the payment."
+msgstr ""
+
+#. module: payment_authorize
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer__provider
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_token__provider
+msgid "Provider"
+msgstr "Tiekėjas"
+
+#. module: payment_authorize
+#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_token__save_token
+msgid "Save Cards"
+msgstr "Išsaugoti korteles"
+
+#. module: payment_authorize
+#. openerp-web
+#: code:addons/payment_authorize/static/src/js/payment_form.js:0
+#: code:addons/payment_authorize/static/src/js/payment_form.js:0
+#, python-format
+msgid "Server Error"
+msgstr "Serverio klaida"
+
+#. module: payment_authorize
+#: code:addons/payment_authorize/models/payment.py:0
+#, python-format
+msgid "The Customer Profile creation in Authorize.NET failed."
+msgstr "Kliento profilio kūrimas per Authorize.NET nepavyko."
+
+#. module: payment_authorize
+#: code:addons/payment_authorize/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The transaction cannot be processed because some contact details are missing"
+" or invalid: "
+msgstr ""
+"Operacija negali būti apdorota, nes trūksta kontaktinės informacijos ar ji "
+"yra neteisinga:"
+
+#. module: payment_authorize
+#: model:ir.model.fields,help:payment_authorize.field_payment_token__authorize_profile
+msgid ""
+"This contains the unique reference for this partner/payment token "
+"combination in the Authorize.net backend"
+msgstr ""
+"Čia yra unikalus numeris šiai partnerio ir mokėjimo rakto kombinacijai "
+"Authorize.net techninėje dalyje"
+
+#. module: payment_authorize
+#: model:ir.model.fields,help:payment_authorize.field_payment_token__save_token
+msgid ""
+"This option allows customers to save their credit card as a payment token "
+"and to reuse it for a later purchase. If you manage subscriptions (recurring"
+" invoicing), you need it to automatically charge the customer when you issue"
+" an invoice."
+msgstr ""
+"Šis pasirinkimas leidžia klientams išsaugoti savo kreditinę kortelę kaip "
+"mokėjimo raktą ir naudoti ją tolimesniems pirkimams. Jei valdote "
+"prenumeratas (pasikartojančias sąskaitas), jums reikia, kad ji automatiškai "
+"nuskaičiuotų pinigus iš kliento tada, kai išrašote sąskaitą."
+
+#. module: payment_authorize
+#: code:addons/payment_authorize/models/payment.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Unable to fetch Client Key, make sure the API Login and Transaction Key are "
+"correct."
+msgstr ""
+
+#. module: payment_authorize
+#: code:addons/payment_authorize/models/payment.py:0
+#, python-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Įspėjimas"
+
+#. module: payment_authorize
+#. openerp-web
+#: code:addons/payment_authorize/static/src/js/payment_form.js:0
+#, python-format
+msgid "We are not able to add your payment method at the moment."
+msgstr "Mums nepavyko pridėti jūsų mokėjimo būdo."