diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/pad_project/i18n/uk.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/pad_project/i18n/uk.po')
| -rw-r--r-- | addons/pad_project/i18n/uk.po | 117 |
1 files changed, 117 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/pad_project/i18n/uk.po b/addons/pad_project/i18n/uk.po new file mode 100644 index 00000000..a8c41643 --- /dev/null +++ b/addons/pad_project/i18n/uk.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad_project +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Bohdan Lisnenko, 2020 +# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project__pad_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task__pad_availability +msgid "Availability of collaborative pads" +msgstr "Доступність спільних панелей" + +#. module: pad_project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad_project.project_project_view_form +msgid "Available to:" +msgstr "Доступний для:" + +#. module: pad_project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad_project.project_project_view_form +msgid "Collaborative Pads" +msgstr "Колаборативні панелі" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Відобразити назву" + +#. module: pad_project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad_project.portal_my_task +msgid "Edit" +msgstr "Редагувати" + +#. module: pad_project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad_project.project_project_view_form +msgid "" +"Edit tasks' description collaboratively in real time.<br/>\n" +" See each author's text in a distinct color." +msgstr "" +"Редагуйте опис завдань разом у реальному часі.<br/>\n" +" Переглядайте текст кожного автора, позначений різним кольором." + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields.selection,name:pad_project.selection__project_project__pad_availability__internal +msgid "Internal Users" +msgstr "Внутрішні користувачі" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields.selection,name:pad_project.selection__project_project__pad_availability__portal +msgid "Internal Users & Portal Users" +msgstr "Внутрішні користувачі & користувачі порталу" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Останні зміни" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project__description_pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task__description_pad +msgid "Pad URL" +msgstr "Pad URL" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model,name:pad_project.model_project_project +msgid "Project" +msgstr "Проект" + +#. module: pad_project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad_project.portal_my_task +msgid "Save" +msgstr "Зберегти" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model,name:pad_project.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "Завдання" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task__use_pad +msgid "Use collaborative pad" +msgstr "Використовуйте спільний Pad" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,help:pad_project.field_project_project__use_pads +#: model:ir.model.fields,help:pad_project.field_project_task__use_pad +msgid "Use collaborative pad for the tasks on this project." +msgstr "Використовуйте спільну панель для завдань на цей проект." + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project__use_pads +msgid "Use collaborative pads" +msgstr "Використовуйте спільні панелі" |
