summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/mrp_account/i18n/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/mrp_account/i18n/uk.po
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/mrp_account/i18n/uk.po')
-rw-r--r--addons/mrp_account/i18n/uk.po145
1 files changed, 145 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/mrp_account/i18n/uk.po b/addons/mrp_account/i18n/uk.po
new file mode 100644
index 00000000..1924dbe6
--- /dev/null
+++ b/addons/mrp_account/i18n/uk.po
@@ -0,0 +1,145 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * mrp_account
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
+
+#. module: mrp_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter__costs_hour_account_id
+msgid "Analytic Account"
+msgstr "Аналітичний рахунок"
+
+#. module: mrp_account
+#: model:ir.actions.server,name:mrp_account.action_compute_price_bom_product
+#: model:ir.actions.server,name:mrp_account.action_compute_price_bom_template
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_product_ext_form_view2
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_product_view_form_normal_inherit_extended
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_variant_easy_edit_view_bom_inherit
+msgid "Compute Price from BoM"
+msgstr "Розрахуйте ціну зі специфікації"
+
+#. module: mrp_account
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_product_ext_form_view2
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_product_view_form_normal_inherit_extended
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_variant_easy_edit_view_bom_inherit
+msgid ""
+"Compute the price of the product using products and operations of related "
+"bill of materials, for manufactured products only."
+msgstr ""
+"Обчисліть ціну товару, використовуючи товари та операції відповідної "
+"специфікації, тільки для виготовлених товарів."
+
+#. module: mrp_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter_productivity__cost_already_recorded
+msgid "Cost Recorded"
+msgstr "Записи вартості"
+
+#. module: mrp_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter_productivity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_product__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_template__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Відобразити назву"
+
+#. module: mrp_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__extra_cost
+msgid "Extra Cost"
+msgstr "Додаткова ціна"
+
+#. module: mrp_account
+#: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_mrp_production__extra_cost
+msgid "Extra cost per produced unit"
+msgstr "Додаткова ціна на вироблену одиницю"
+
+#. module: mrp_account
+#: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_mrp_workcenter__costs_hour_account_id
+msgid ""
+"Fill this only if you want automatic analytic accounting entries on "
+"production orders."
+msgstr ""
+"Заповніть це, лише якщо ви хочете автоматичні аналітичні записи "
+"бухгалтерського обліку для виробничих замовлень."
+
+#. module: mrp_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter_productivity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_product__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_template__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: mrp_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter_productivity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_product____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_template____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Останні зміни"
+
+#. module: mrp_account
+#: model:ir.model,name:mrp_account.model_product_product
+msgid "Product"
+msgstr "Товар"
+
+#. module: mrp_account
+#: model:ir.model,name:mrp_account.model_product_template
+msgid "Product Template"
+msgstr "Шаблон товару"
+
+#. module: mrp_account
+#: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_production
+msgid "Production Order"
+msgstr "Замовлення на виробництво"
+
+#. module: mrp_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__show_valuation
+msgid "Show Valuation"
+msgstr "Показати оцінку"
+
+#. module: mrp_account
+#: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_mrp_workcenter_productivity__cost_already_recorded
+msgid ""
+"Technical field automatically checked when a ongoing production posts "
+"journal entries for its costs. This way, we can record one production's cost"
+" multiple times and only consider new entries in the work centers time "
+"lines."
+msgstr ""
+"Технічне поле автоматично перевіряється, коли поточне виробництво робить "
+"записи в журналі для його витрат. Таким чином ми можемо зареєструвати "
+"вартість одного виду продукції кілька разів і розглядати нові записи лише у "
+"тимчасових робочих центрах."
+
+#. module: mrp_account
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.mrp_production_form_view_inherited
+msgid "Valuation"
+msgstr "Оцінка"
+
+#. module: mrp_account
+#: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_workcenter
+msgid "Work Center"
+msgstr "Робочий центр"
+
+#. module: mrp_account
+#: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_workcenter_productivity
+msgid "Workcenter Productivity Log"
+msgstr "Журнал продуктивності робочого центру"