diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/mrp_account/i18n/es_EC.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/mrp_account/i18n/es_EC.po')
| -rw-r--r-- | addons/mrp_account/i18n/es_EC.po | 161 |
1 files changed, 161 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/mrp_account/i18n/es_EC.po b/addons/mrp_account/i18n/es_EC.po new file mode 100644 index 00000000..dde4f3fb --- /dev/null +++ b/addons/mrp_account/i18n/es_EC.po @@ -0,0 +1,161 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * product_extended +# +# Translators: +# Luis Triana <luistriana.28@gmail.com>, 2015 +# Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-20 12:32+0000\n" +"Last-Translator: Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/es_EC/)\n" +"Language: es_EC\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: product_extended +#: code:addons/product_extended/wizard/wizard_price.py:24 +#: code:addons/product_extended/wizard/wizard_price.py:40 +#, python-format +msgid "Active ID is not set in Context." +msgstr "El id. activo no se ha establecido en el contexto." + +#. module: product_extended +#: model:ir.model,name:product_extended.model_mrp_bom +msgid "Bill of Material" +msgstr "Lista de material" + +#. module: product_extended +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_extended.view_compute_price_wizard +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: product_extended +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_extended.view_compute_price_wizard +msgid "Change Price" +msgstr "Cambiar precio" + +#. module: product_extended +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_extended.view_compute_price_wizard +msgid "Change Standard Price" +msgstr "Cambiar precio estándar" + +#. module: product_extended +#: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_recursive +msgid "Change prices of child BoMs too" +msgstr "Cambiar precios de la LdM hijas también" + +#. module: product_extended +#: model:ir.actions.act_window,name:product_extended.action_view_compute_price_wizard +#: model:ir.model,name:product_extended.model_wizard_price +msgid "Compute Price Wizard" +msgstr "Asistente de cálculo de precio" + +#. module: product_extended +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_extended.product_product_ext_form_view2 +msgid "Compute from BOM" +msgstr "Calcular desde Lista de Materiales" + +#. module: product_extended +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_extended.product_product_ext_form_view2 +msgid "" +"Compute the price of the product using products and operations of related " +"bill of materials, for manufactured products only." +msgstr "" +"Calcule el precio del producto el uso de productos y operaciones del " +"proyecto de ley relacionado con materiales , sólo para los productos " +"manufacturados ." + +#. module: product_extended +#: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: product_extended +#: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: product_extended +#: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: product_extended +#: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_real_time_accounting +msgid "Generate accounting entries when real-time" +msgstr "Generar asientos contables en tiempo real" + +#. module: product_extended +#: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_id +msgid "ID" +msgstr "ID (identificación)" + +#. module: product_extended +#: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_info_field +msgid "Info" +msgstr "Información" + +#. module: product_extended +#: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: product_extended +#: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: product_extended +#: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: product_extended +#: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_mrp_bom_get_variant_count +msgid "Number of variant for the product" +msgstr "" + +#. module: product_extended +#: model:ir.model,name:product_extended.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Plantilla producto" + +#. module: product_extended +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_extended.view_compute_price_wizard +msgid "Set price on BoM" +msgstr "Establecer precio en la LdM" + +#. module: product_extended +#: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_mrp_bom_standard_price +msgid "Standard Price" +msgstr "Precio estándar" + +#. module: product_extended +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_extended.view_compute_price_wizard +msgid "" +"The price is computed from the bill of material lines which are not variant " +"specific" +msgstr "" +"El precio se calcula desde las líneas de lista de materiales que no son " +"específicos de una variante" + +#. module: product_extended +#: code:addons/product_extended/wizard/wizard_price.py:38 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"This wizard is built for product templates, while you are currently running " +"it from a product variant." +msgstr "" +"Este asistente está construido para las plantillas de producto, mientras que " +"está ejecutándolo ahora mismo desde una variante de producto." + +#~ msgid "Compute price wizard" +#~ msgstr "Asistente de cálculo de precio" |
