diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/im_livechat_mail_bot/i18n/pt_BR.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/im_livechat_mail_bot/i18n/pt_BR.po')
| -rw-r--r-- | addons/im_livechat_mail_bot/i18n/pt_BR.po | 96 |
1 files changed, 96 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/im_livechat_mail_bot/i18n/pt_BR.po b/addons/im_livechat_mail_bot/i18n/pt_BR.po new file mode 100644 index 00000000..451205d8 --- /dev/null +++ b/addons/im_livechat_mail_bot/i18n/pt_BR.po @@ -0,0 +1,96 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * im_livechat_mail_bot +# +# Translators: +# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo <rmsolucoeseminformatica@protonmail.com>, 2020 +# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2020 +# André Augusto Firmino Cordeiro <a.cordeito@gmail.com>, 2020 +# Marcelo Costa <marcelo@comdesk.com.br>, 2020 +# Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: im_livechat_mail_bot +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat_mail_bot.field_mail_bot__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat_mail_bot.field_res_users__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome exibido" + +#. module: im_livechat_mail_bot +#: code:addons/im_livechat_mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Good, you can customize canned responses in the live chat " +"application.<br/><br/><b>It's the end of this overview</b>, enjoy " +"discovering Odoo!" +msgstr "" +"Você pode personalizar respostas prontas no aplicativo de bate " +"papo.<br/><br/><b>Este é o final dessa visão geral</b>, desfrute o " +"descobrimento do Odoo!" + +#. module: im_livechat_mail_bot +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat_mail_bot.field_mail_bot__id +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat_mail_bot.field_res_users__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: im_livechat_mail_bot +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat_mail_bot.field_mail_bot____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat_mail_bot.field_res_users____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificação em" + +#. module: im_livechat_mail_bot +#: model:ir.model,name:im_livechat_mail_bot.model_mail_bot +msgid "Mail Bot" +msgstr "Bot de email" + +#. module: im_livechat_mail_bot +#: code:addons/im_livechat_mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Not sure what you are doing. Please, type <span " +"class=\"o_odoobot_command\">:</span> and wait for the propositions. Select " +"one of them and press enter." +msgstr "" +"Não tenho certeza do que você está fazendo. Por favor, digite <span " +"class=\"o_odoobot_command\">:</span> e aguarde por propostas. Selecione uma " +"delas e pressione enter." + +#. module: im_livechat_mail_bot +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat_mail_bot.field_res_users__odoobot_state +msgid "OdooBot Status" +msgstr "Status do OdooBot" + +#. module: im_livechat_mail_bot +#: model:ir.model.fields.selection,name:im_livechat_mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_canned +msgid "Onboarding canned" +msgstr "Integração empacotada" + +#. module: im_livechat_mail_bot +#: code:addons/im_livechat_mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"That's me! 🎉<br/>Try typing <span class=\"o_odoobot_command\">:</span> to " +"use canned responses." +msgstr "" +"Este sou eu! 🎉<br/>Tente digitar <span class=\"o_odoobot_command\">:</span> " +"para utilizar respostas automáticas." + +#. module: im_livechat_mail_bot +#: model:ir.model,name:im_livechat_mail_bot.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Usuários" |
