summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/im_livechat_mail_bot/i18n/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/im_livechat_mail_bot/i18n/pt_BR.po
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/im_livechat_mail_bot/i18n/pt_BR.po')
-rw-r--r--addons/im_livechat_mail_bot/i18n/pt_BR.po96
1 files changed, 96 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/im_livechat_mail_bot/i18n/pt_BR.po b/addons/im_livechat_mail_bot/i18n/pt_BR.po
new file mode 100644
index 00000000..451205d8
--- /dev/null
+++ b/addons/im_livechat_mail_bot/i18n/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,96 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * im_livechat_mail_bot
+#
+# Translators:
+# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo <rmsolucoeseminformatica@protonmail.com>, 2020
+# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2020
+# André Augusto Firmino Cordeiro <a.cordeito@gmail.com>, 2020
+# Marcelo Costa <marcelo@comdesk.com.br>, 2020
+# Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: im_livechat_mail_bot
+#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat_mail_bot.field_mail_bot__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat_mail_bot.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome exibido"
+
+#. module: im_livechat_mail_bot
+#: code:addons/im_livechat_mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Good, you can customize canned responses in the live chat "
+"application.<br/><br/><b>It's the end of this overview</b>, enjoy "
+"discovering Odoo!"
+msgstr ""
+"Você pode personalizar respostas prontas no aplicativo de bate "
+"papo.<br/><br/><b>Este é o final dessa visão geral</b>, desfrute o "
+"descobrimento do Odoo!"
+
+#. module: im_livechat_mail_bot
+#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat_mail_bot.field_mail_bot__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat_mail_bot.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: im_livechat_mail_bot
+#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat_mail_bot.field_mail_bot____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat_mail_bot.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificação em"
+
+#. module: im_livechat_mail_bot
+#: model:ir.model,name:im_livechat_mail_bot.model_mail_bot
+msgid "Mail Bot"
+msgstr "Bot de email"
+
+#. module: im_livechat_mail_bot
+#: code:addons/im_livechat_mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Not sure what you are doing. Please, type <span "
+"class=\"o_odoobot_command\">:</span> and wait for the propositions. Select "
+"one of them and press enter."
+msgstr ""
+"Não tenho certeza do que você está fazendo. Por favor, digite <span "
+"class=\"o_odoobot_command\">:</span> e aguarde por propostas. Selecione uma "
+"delas e pressione enter."
+
+#. module: im_livechat_mail_bot
+#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat_mail_bot.field_res_users__odoobot_state
+msgid "OdooBot Status"
+msgstr "Status do OdooBot"
+
+#. module: im_livechat_mail_bot
+#: model:ir.model.fields.selection,name:im_livechat_mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_canned
+msgid "Onboarding canned"
+msgstr "Integração empacotada"
+
+#. module: im_livechat_mail_bot
+#: code:addons/im_livechat_mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"That's me! 🎉<br/>Try typing <span class=\"o_odoobot_command\">:</span> to "
+"use canned responses."
+msgstr ""
+"Este sou eu! 🎉<br/>Tente digitar <span class=\"o_odoobot_command\">:</span> "
+"para utilizar respostas automáticas."
+
+#. module: im_livechat_mail_bot
+#: model:ir.model,name:im_livechat_mail_bot.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Usuários"