diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/iap/i18n/ko.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/iap/i18n/ko.po')
| -rw-r--r-- | addons/iap/i18n/ko.po | 174 |
1 files changed, 174 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/iap/i18n/ko.po b/addons/iap/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000..45b7bdf8 --- /dev/null +++ b/addons/iap/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,174 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * iap +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2020 +# Seongseok Shin <shinss61@hotmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-21 10:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Seongseok Shin <shinss61@hotmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: iap +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form +msgid "Account Information" +msgstr "계정 정보" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token +msgid "Account Token" +msgstr "계정 토큰" + +#. module: iap +#. openerp-web +#: code:addons/iap/static/src/js/crash_manager.js:0 +#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Buy credits" +msgstr "크레딧 구매하기" + +#. module: iap +#. openerp-web +#: code:addons/iap/static/src/js/crash_manager.js:0 +#, python-format +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids +msgid "Company" +msgstr "회사" + +#. module: iap +#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "설정 구성" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "작성자" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date +msgid "Created on" +msgstr "작성일" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "이름 표시" + +#. module: iap +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form +msgid "Documentation" +msgstr "문서화" + +#. module: iap +#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu +msgid "IAP" +msgstr "IAP" + +#. module: iap +#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action +#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form +msgid "IAP Account" +msgstr "IAP 계정" + +#. module: iap +#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree +msgid "IAP Accounts" +msgstr "IAP 계정" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: iap +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form +msgid "In-App Purchases" +msgstr "인앱 구입" + +#. module: iap +#. openerp-web +#: code:addons/iap/static/src/js/crash_manager.js:0 +#, python-format +msgid "Insufficient Balance" +msgstr "잔액 부족" + +#. module: iap +#. openerp-web +#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Insufficient credit to perform this service." +msgstr "이 서비스를 실행하기에는 크레딧이 부족합니다." + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "최근 수정" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "최근 갱신한 사람" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "최근 갱신 날짜" + +#. module: iap +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form +msgid "Odoo IAP" +msgstr "Odoo IAP" + +#. module: iap +#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account +msgid "Open IAP Account" +msgstr "Open IAP 계정" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name +msgid "Service Name" +msgstr "서비스 이름" + +#. module: iap +#. openerp-web +#: code:addons/iap/static/src/js/crash_manager.js:0 +#, python-format +msgid "Start a Trial at Odoo" +msgstr "Odoo에서 시험판 시작" + +#. module: iap +#: code:addons/iap/models/iap.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The url that this service requested returned an error. Please contact the " +"author of the app. The url it tried to contact was %s" +msgstr "이 서비스가 요청한 URL이 오류를 반환했습니다. 앱 작성자에게 문의하십시오. 연락을 시도한 URL은 %s입니다." + +#. module: iap +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form +msgid "View My Services" +msgstr "내 서비스 보기" + +#. module: iap +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form +msgid "View your IAP Services and recharge your credits" +msgstr "IAP 서비스를 보고 크레딧을 재충전하십시오" |
