summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/hr_recruitment/i18n/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/hr_recruitment/i18n/ko.po
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/hr_recruitment/i18n/ko.po')
-rw-r--r--addons/hr_recruitment/i18n/ko.po2462
1 files changed, 2462 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/ko.po b/addons/hr_recruitment/i18n/ko.po
new file mode 100644
index 00000000..4c258144
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_recruitment/i18n/ko.po
@@ -0,0 +1,2462 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_recruitment
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Link Up링크업 <linkup.way@gmail.com>, 2020
+# Linkup <link-up@naver.com>, 2021
+# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ko\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:digest.tip,tip_description:hr_recruitment.digest_tip_hr_recruitment_0
+msgid "% endif"
+msgstr "% endif"
+
+#. module: hr_recruitment
+#. openerp-web
+#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
+#, python-format
+msgid "<b>Click to view</b> the application."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#. openerp-web
+#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
+#, python-format
+msgid "<b>Did you apply by sending an email?</b> Check incoming applications."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#. openerp-web
+#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
+#, python-format
+msgid "<b>Drag this card</b>, to qualify him for a first interview."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#. openerp-web
+#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"<div><b>Try to send an email</b> to the applicant.</div><div><i>Tips: All "
+"emails sent or received are saved in the history here</i>"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#. openerp-web
+#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"<div>Great job! You hired a new colleague!</div><div>Try the Website app to "
+"publish job offers online.</div>"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-ellipsis-v\" role=\"img\" aria-label=\"Manage\" title=\"Manage\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-ellipsis-v\" role=\"img\" aria-label=\"Manage\" title=\"Manage\"/>"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-envelope-o\" role=\"img\" aria-label=\"Alias\" title=\"Alias\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-envelope-o\" role=\"img\" aria-label=\"Alias\" title=\"Alias\"/>"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant
+msgid "<i class=\"fa fa-mobile mr4\" role=\"img\" aria-label=\"Mobile\" title=\"Mobile\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-mobile mr4\" role=\"img\" aria-label=\"Mobile\" title=\"Mobile\"/>"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant
+msgid "<i class=\"fa fa-paperclip\" role=\"img\" aria-label=\"Documents\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-paperclip\" role=\"img\" aria-label=\"Documents\"/>"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant
+msgid ""
+"<span class=\"badge badge-pill badge-danger pull-right mr-4\" "
+"attrs=\"{'invisible': [('active', '=', True)]}\">Refused</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey
+msgid "<span class=\"o_stat_text\">Trackers</span>"
+msgstr "<span class=\"o_stat_text\">추적자</span>"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
+msgid ""
+"<span title=\"Link Trackers\"><i class=\"fa fa-lg fa-envelope\" role=\"img\""
+" aria-label=\"Link Trackers\"/></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_recruitment_stage_kanban
+msgid "<span>Folded in Recruitment Pipe: </span>"
+msgstr "<span>채용 절차에서 접기 : </span>"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:mail.template,body_html:hr_recruitment.email_template_data_applicant_congratulations
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"background-color: white; border-collapse: collapse; margin-left: 20px;\">\n"
+" <tr>\n"
+" <td valign=\"top\" style=\"padding: 0px 10px;\">\n"
+" <div style=\"font-size: 13px; margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
+" Hello,\n"
+" <br/><br/>\n"
+" We confirm we successfully received your application for the job\n"
+" \"<a href=\"${object.job_id.website_url or ''}\" style=\"color:#9A6C8E;\"><strong>${object.job_id.name}</strong></a>\" at <strong>${object.company_id.name}</strong>.\n"
+" <br/><br/>\n"
+" We will come back to you shortly.\n"
+"\n"
+" % if 'website_url' in object.job_id and object.job_id.website_url:\n"
+" <div style=\"margin: 16px 8px 16px 8px;\">\n"
+" <a href=\"${object.job_id.website_url}\" style=\"background-color: #875a7b; text-decoration: none; color: #fff; padding: 8px 16px 8px 16px; border-radius: 5px;\">Job Description</a>\n"
+" </div>\n"
+" % endif\n"
+"\n"
+" <hr width=\"97%\" style=\"background-color: rgb(204,204,204); border: medium none; clear: both; display: block; font-size: 0px; min-height: 1px; line-height: 0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" % if object.user_id:\n"
+" <h3 style=\"color:#9A6C8E;\"><strong>Your Contact:</strong></h3>\n"
+" <table>\n"
+" <tr>\n"
+" <td width=\"75\">\n"
+" <img src=\"/web/image/res.users/${object.user_id.id}/image_128\" alt=\"Avatar\" style=\"vertical-align:baseline; width: 64px; height: 64px; object-fit: cover;\"/>\n"
+" </td>\n"
+" <td>\n"
+" <strong>${object.user_id.name}</strong><br/>\n"
+" <span>Email: ${object.user_id.email or ''}</span><br/>\n"
+" <span>Phone: ${object.user_id.phone or ''}</span>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" </table>\n"
+" <hr width=\"97%\" style=\"background-color: rgb(204,204,204); border: medium none; clear: both; display: block; font-size: 0px; min-height: 1px; line-height: 0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" % endif\n"
+"\n"
+" <h3 style=\"color:#9A6C8E;\"><strong>What is the next step?</strong></h3>\n"
+" We usually <strong>answer applications within a few days.</strong><br/><br/>\n"
+" Feel free to <strong>contact us if you want a faster\n"
+" feedback</strong> or if you don't get news from us\n"
+" quickly enough (just reply to this email).\n"
+"\n"
+" <hr width=\"97%\" style=\"background-color: rgb(204,204,204); border: medium none; clear: both; display: block; font-size: 0px; min-height: 1px; line-height: 0; margin: 17px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" % set location = ''\n"
+" % if object.job_id.address_id.name:\n"
+" <strong>${object.job_id.address_id.name}</strong><br/>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.job_id.address_id.street:\n"
+" ${object.job_id.address_id.street}<br/>\n"
+" % set location = object.job_id.address_id.street\n"
+" % endif\n"
+" % if object.job_id.address_id.street2:\n"
+" ${object.job_id.address_id.street2}<br/>\n"
+" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.street2)\n"
+" % endif\n"
+" % if object.job_id.address_id.city:\n"
+" ${object.job_id.address_id.city},\n"
+" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.city)\n"
+" % endif\n"
+" % if object.job_id.address_id.state_id.name:\n"
+" ${object.job_id.address_id.state_id.name},\n"
+" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.state_id.name)\n"
+" % endif\n"
+" % if object.job_id.address_id.zip:\n"
+" ${object.job_id.address_id.zip}\n"
+" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.zip)\n"
+" % endif\n"
+" <br/>\n"
+" % if object.job_id.address_id.country_id.name:\n"
+" ${object.job_id.address_id.country_id.name}<br/>\n"
+" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.country_id.name)\n"
+" % endif\n"
+" <br/>\n"
+" </div>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</table>"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:mail.template,body_html:hr_recruitment.email_template_data_applicant_interest
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"background-color: white; border-collapse: collapse; margin-left: 20px;\">\n"
+" <tr>\n"
+" <td valign=\"top\" style=\"padding: 0px 10px;\">\n"
+" <div style=\"text-align: center\">\n"
+" <h2>Congratulations!</h2>\n"
+" <div style=\"color:grey;\">Your resume has been positively reviewed.</div>\n"
+" <img src=\"/hr_recruitment/static/src/img/congratulations.png\" alt=\"Congratulations!\" style=\"width:175px;margin:20px 0;\"/>\n"
+" </div>\n"
+" <div style=\"font-size: 13px; margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
+" We just reviewed your resume, and it caught our\n"
+" attention. As we think you might be great for the\n"
+" position, your application has been short listed for a\n"
+" call or an interview.\n"
+" <br/><br/>\n"
+" % if 'website_url' in object.job_id and object.job_id.website_url:\n"
+" <div style=\"margin: 16px 8px 16px 8px;\">\n"
+" <a href=\"${object.job_id.website_url}\" style=\"background-color: #875a7b; text-decoration: none; color: #fff; padding: 8px 16px 8px 16px; border-radius: 5px;\">Job Description</a>\n"
+" </div>\n"
+" % endif\n"
+"\n"
+" % if object.user_id:\n"
+" You will soon be contacted by:\n"
+" <table>\n"
+" <tr>\n"
+" <td width=\"75\">\n"
+" <img src=\"/web/image/res.users/${object.user_id.id}/image_128\" alt=\"Avatar\" style=\"vertical-align:baseline; width: 64px; height: 64px; object-fit: cover;\"/>\n"
+" </td>\n"
+" <td>\n"
+" <strong>${object.user_id.name}</strong><br/>\n"
+" <span>Email: ${object.user_id.email or ''}</span><br/>\n"
+" <span>Phone: ${object.user_id.phone or ''}</span>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" </table>\n"
+" <br/><br/>\n"
+" % endif\n"
+" See you soon,\n"
+" <div style=\"font-size: 11px; color: grey;\">\n"
+" -- <br/>\n"
+" The HR Team\n"
+" % if 'website_url' in object.job_id and object.job_id.website_url\n"
+" Discover <a href=\"/jobs\" style=\"text-decoration:none;color:#717188;\">all our jobs</a>.<br/>\n"
+" % endif\n"
+" </div>\n"
+"\n"
+" <hr width=\"97%\" style=\"background-color: rgb(204,204,204); border: medium none; clear: both; display: block; font-size: 0px; min-height: 1px; line-height: 0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" <h3 style=\"color:#9A6C8E;\"><strong>What is the next step?</strong></h3>\n"
+" We usually <strong>answer applications within a few days</strong>.\n"
+" <br/><br/>\n"
+" The next step is either a call or a meeting in our offices.\n"
+" <br/>\n"
+" Feel free to <strong>contact us if you want a faster\n"
+" feedback</strong> or if you don't get news from us\n"
+" quickly enough (just reply to this email).\n"
+" <br/>\n"
+"\n"
+" <hr width=\"97%\" style=\"background-color: rgb(204,204,204); border: medium none; clear: both; display: block; font-size: 0px; min-height: 1px; line-height: 0; margin: 17px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" % set location = ''\n"
+" % if object.job_id.address_id.name:\n"
+" <strong>${object.job_id.address_id.name}</strong><br/>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.job_id.address_id.street:\n"
+" ${object.job_id.address_id.street}<br/>\n"
+" % set location = object.job_id.address_id.street\n"
+" % endif\n"
+" % if object.job_id.address_id.street2:\n"
+" ${object.job_id.address_id.street2}<br/>\n"
+" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.street2)\n"
+" % endif\n"
+" % if object.job_id.address_id.city:\n"
+" ${object.job_id.address_id.city},\n"
+" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.city)\n"
+" % endif\n"
+" % if object.job_id.address_id.state_id.name:\n"
+" ${object.job_id.address_id.state_id.name},\n"
+" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.state_id.name)\n"
+" % endif\n"
+" % if object.job_id.address_id.zip:\n"
+" ${object.job_id.address_id.zip}\n"
+" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.zip)\n"
+" % endif\n"
+" <br/>\n"
+" % if object.job_id.address_id.country_id.name:\n"
+" ${object.job_id.address_id.country_id.name}<br/>\n"
+" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.country_id.name)\n"
+" % endif\n"
+" <br/>\n"
+" </div>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</table>"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:mail.template,body_html:hr_recruitment.email_template_data_applicant_refuse
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr>\n"
+" <td valign=\"top\">\n"
+" <div style=\"font-size: 13px; margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
+" Hello,<br/><br/>\n"
+" Thank you for your interest in joining the\n"
+" <b>${object.company_id.name}</b> team. We wanted to\n"
+" let you know that, although your resume is competitive,\n"
+" our hiring team reviewed your application and <b>did not\n"
+" select it for further consideration</b>.\n"
+" <br/><br/>\n"
+" Please note that recruiting is hard, and we can make\n"
+" mistakes. Do not hesitate to reply to this email if you\n"
+" think we made a mistake, or if you want more information\n"
+" about our decision.\n"
+" <br/><br/>\n"
+" We will, however, keep your resume on record and get in\n"
+" touch with you about future opportunities that may be a\n"
+" better fit for your skills and experience.\n"
+" <br/><br/>\n"
+" We wish you all the best in your job search and hope we\n"
+" will have the chance to consider you for another role\n"
+" in the future.\n"
+" <br/><br/>\n"
+" Thank you,\n"
+" <div style=\"font-size: 11px; color: grey;\">\n"
+" % if object.user_id:\n"
+" -- <br/>\n"
+" <strong>${object.user_id.name}</strong><br/>\n"
+" Email: ${object.user_id.email or ''}<br/>\n"
+" Phone: ${object.user_id.phone or ''}\n"
+" % else:\n"
+" -- <br/>\n"
+" ${object.company_id.name}<br/>\n"
+" The HR Team\n"
+" % endif\n"
+" </div>\n"
+" </div>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr>\n"
+" <td valign=\"top\">\n"
+" <div style=\"font-size: 13px; margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
+" 안녕하세요.<br/><br/>\n"
+" <b>${object.company_id.name}</b>팀에 관심을 가져주셔서 감사합니다.\n"
+" 귀하의 이력서는 경쟁력이 충분했지만,\n"
+" 당사의 고용 팀이 귀하의 신청서를 검토하였으나\n"
+" 여러 가지 검토 사항으로\n"
+" <b>선택하지 않았음을 알려드립니다</b>.\n"
+" <br/><br/>\n"
+" 채용은 어려우니 실수할 수 있다는 점을 유념해 주십시오.\n"
+" 우리가 실수를 했다고 생각하시거나\n"
+" 우리의 결정에 대한 더 많은 정보를 원하신다면\n"
+" 주저하지 말고 이 이메일로 회신하여 주십시오.\n"
+" <br/><br/>\n"
+" 또한 귀하의 이력서는 보관되어\n"
+" 귀하의 기술과 경험에 더 적합한 미래의 기회가 있을 경우\n"
+" 연락드리겠습니다.\n"
+" <br/><br/>\n"
+" 우리는 귀하께서 구직 활동을 잘 하시기를 바라며,\n"
+" 앞으로 귀하를 다른 역할로 검토할 수 있는 기회가 있기를\n"
+" 바랍니다.\n"
+" <br/><br/>\n"
+" 감사합니다.\n"
+" <div style=\"font-size: 11px; color: grey;\">\n"
+" % if object.user_id:\n"
+" -- <br/>\n"
+" <strong>${object.user_id.name}</strong><br/>\n"
+" Email: ${object.user_id.email or ''}<br/>\n"
+" Phone: ${object.user_id.phone or ''}\n"
+" % else:\n"
+" -- <br/>\n"
+" ${object.company_id.name}<br/>\n"
+" 인사부서\n"
+" % endif\n"
+" </div>\n"
+" </div>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_defaults
+msgid ""
+"A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when "
+"creating new records for this alias."
+msgstr "이 별칭에 대한 새 레코드를 만들 때 기본값을 제공하도록 평가되는 Python 사전입니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "필요한 조치"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__active
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__active
+msgid "Active"
+msgstr "활성"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "활동"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "활동 예외 장식"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "활동 상태"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "활동 유형 아이콘"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.mail_activity_type_action_config_hr_applicant
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.hr_recruitment_menu_config_activity_type
+msgid "Activity Types"
+msgstr "활동 유형"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_job_stage_act
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_act
+msgid "Add a new stage in the recruitment process"
+msgstr "채용 과정에 새 단계 추가"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_applicant_category_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "새 태그 추가"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__address_id
+msgid "Address where employees are working"
+msgstr "직원이 근무하고 있는 주소"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:res.groups,name:hr_recruitment.group_hr_recruitment_manager
+msgid "Administrator"
+msgstr "관리자"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_id
+msgid "Alias"
+msgstr "별칭"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_contact
+msgid "Alias Contact Security"
+msgstr "별칭 연락처 보안"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__alias_id
+msgid "Alias ID"
+msgstr "ID 별칭"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_name
+msgid "Alias Name"
+msgstr "별칭 이름"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_domain
+msgid "Alias domain"
+msgstr "별칭 도메인"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_model_id
+msgid "Aliased Model"
+msgstr "별칭 모델"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__all_application_count
+msgid "All Application Count"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_crm_case_categ_all_app
+msgid "All Applications"
+msgstr "모든 신청서"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_applicant
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__applicant_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_calendar_event__applicant_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_employee__applicant_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
+msgid "Applicant"
+msgstr "지원자"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_degree
+msgid "Applicant Degree"
+msgstr "지원자 학위"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_hired
+#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_job_applicant_hired
+msgid "Applicant Hired"
+msgstr "지원자 고용함"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_job_applicant_stage_changed
+msgid "Applicant Stage Changed"
+msgstr "지원자 단계 변경됨"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__email_from
+msgid "Applicant email"
+msgstr "지원자 이메일"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_applicant_hired
+msgid "Applicant hired"
+msgstr "지원자 고용함"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.applicant_hired_template
+msgid "Applicant hired<br/>"
+msgstr "지원자 고용함<br/>"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__partner_name
+msgid "Applicant's Name"
+msgstr "지원자 이름"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_tree_view_job
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_calendar_view
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_activity
+msgid "Applicants"
+msgstr "지원자"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_applications
+msgid ""
+"Applicants and their attached CV are created automatically when an email is sent.\n"
+" If you install the document management modules, all resumes are indexed automatically,\n"
+" so that you can easily search through their content."
+msgstr ""
+"지원자와 첨부된 CV는 이메일을 보낼 때 자동으로 생성됩니다.\n"
+" 문서 관리 모듈을 설치하면 모든 이력서가 자동으로 인덱싱되어 \n"
+" 내용을 쉽게 검색할 수 있습니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job
+msgid ""
+"Applicants and their attached CV are created automatically when an email is sent.\n"
+" If you install the document management modules, all resumes are indexed automatically,\n"
+" so that you can easily search through their content."
+msgstr ""
+"지원자와 첨부된 CV는 이메일을 보낼 때 자동으로 생성됩니다.\n"
+" 문서 관리 모듈을 설치하면 모든 이력서가 자동으로 인덱싱되어 \n"
+" 내용을 쉽게 검색할 수 있습니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form
+msgid ""
+"Applicants can send resume to this email address,<br/>it will create an "
+"application automatically"
+msgstr "지원자는 이 이메일 주소로 이력서를 보낼 수 있습니다. <br/>그러면 자동으로 신청서가 생성됩니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__application_count
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__application_count
+msgid "Application Count"
+msgstr "신청서 수"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
+msgid "Application Summary"
+msgstr "신청서 요약"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form
+msgid "Application email"
+msgstr "신청서 이메일"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job_applications
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__application_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_crm_case_categ0_act_job
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
+#, python-format
+msgid "Applications"
+msgstr "응용 프로그램"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__application_count
+msgid "Applications with the same email"
+msgstr "이메일이 같은 신청서"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__job_id
+msgid "Applied Job"
+msgstr "직무 신청됨"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__priority
+msgid "Appreciation"
+msgstr "감사"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "아카이브됨"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
+msgid "Archived / Refused"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__date_open
+msgid "Assigned"
+msgstr "할당됨"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "첨부 파일 수"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__attachment_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
+msgid "Attachments"
+msgstr "첨부 파일"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0
+#, python-format
+msgid "Attachments, like resumes, get indexed automatically."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__availability
+msgid "Availability"
+msgstr "가용성"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bachelor
+msgid "Bachelor Degree"
+msgstr "학사 학위"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0
+#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement
+#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0
+#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1
+#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2
+#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3
+#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0
+#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1
+#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0
+#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0
+#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0
+#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1
+#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer
+#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0
+#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1
+#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0
+#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1
+#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0
+#: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1
+#: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2
+#: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3
+#: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job4
+#: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job5
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
+#, python-format
+msgid "Blocked"
+msgstr "거부됨"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.filters,name:hr_recruitment.hr_applicant_filter_department
+msgid "By Department"
+msgstr "부서별"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.filters,name:hr_recruitment.hr_applicant_filter_job
+msgid "By Job"
+msgstr "직무별"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_job_position
+msgid "By Job Positions"
+msgstr "직무 영역별"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.filters,name:hr_recruitment.hr_applicant_filter_recruiter
+msgid "By Recruiter"
+msgstr "모집자별"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:digest.tip,tip_description:hr_recruitment.digest_tip_hr_recruitment_0
+msgid ""
+"By setting an alias to a job position, emails sent to this address create applications automatically. You can even use multiple trackers to get statistics according to the source of the application: LinkedIn, Monster, Indeed, etc.\n"
+" % set record = object.env['hr.job'].search([('alias_name', '!=', False)], limit=1)\n"
+" % if record and record.alias_domain"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_calendar_event
+msgid "Calendar Event"
+msgstr "행사 일정표"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__campaign_id
+msgid "Campaign"
+msgstr "캠페인"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.applicant_get_refuse_reason_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "취소"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_graph_view_job
+msgid "Cases By Stage and Estimates"
+msgstr "단계별 사례와 추정"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_applicant_category
+msgid "Category of applicant"
+msgstr "지원자 범주"
+
+#. module: hr_recruitment
+#. openerp-web
+#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
+#, python-format
+msgid "Choose an application email."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__date_closed
+msgid "Closed"
+msgstr "마감됨"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "색상표"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__company_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
+msgid "Company"
+msgstr "회사"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "설정 구성"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "구성"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__partner_id
+#, python-format
+msgid "Contact"
+msgstr "연락처"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0
+#, python-format
+msgid "Contact Email"
+msgstr "연락처 이메일"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.ir_attachment_view_search_inherit_hr_recruitment
+msgid "Content"
+msgstr "내용"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
+msgid "Contract"
+msgstr "근로 계약"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4
+msgid "Contract Proposal"
+msgstr "근로 계약 제안"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job5
+msgid "Contract Signed"
+msgstr "근로 계약 체결"
+
+#. module: hr_recruitment
+#. openerp-web
+#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
+#, python-format
+msgid "Copy this email address, to paste it in your email composer, to apply."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form
+msgid "Create"
+msgstr "작성"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
+msgid "Create Employee"
+msgstr "임직원 만들기"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.create_job_simple
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form
+msgid "Create a Job Position"
+msgstr "직무 영역 만들기"
+
+#. module: hr_recruitment
+#. openerp-web
+#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
+#, python-format
+msgid "Create your first Job Position."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "작성자"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "작성일"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__create_date
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
+msgid "Creation Date"
+msgstr "작성일"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_bounced_content
+msgid "Custom Bounced Message"
+msgstr "고객 반송 메시지"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__day_close
+msgid "Days to Close"
+msgstr "마감일"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__day_open
+msgid "Days to Open"
+msgstr "시작일"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_defaults
+msgid "Default Values"
+msgstr "기본값"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey
+msgid ""
+"Define a specific contact address for this job position. If you keep it "
+"empty, the default email address will be used which is in human resources "
+"settings"
+msgstr ""
+"이 직무 영역에 대해 특정한 연락처 주소를 정의합니다.이 주소를 비워 두면 인적 자원 설정에 있는 기본 전자 메일 주소가 사용됩니다"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_job_stage_act
+msgid ""
+"Define here your stages of the recruitment process, for example:\n"
+" qualification call, first interview, second interview, refused,\n"
+" hired."
+msgstr ""
+"채용 과정의 단계를 정의하십시오. 예를 들어, \n"
+"자격 요청, 첫 번째 면접, 두 번째 면접, 거절, 채용.\n"
+" "
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__type_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_tree
+msgid "Degree"
+msgstr "학위"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__name
+msgid "Degree Name"
+msgstr "학위명"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_degree
+msgid "Degrees"
+msgstr "학위"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__delay_close
+msgid "Delay to Close"
+msgstr "마감 지연"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant
+msgid "Delete"
+msgstr "삭제"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_department
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__department_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
+msgid "Department"
+msgstr "부서"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__manager_id
+msgid "Department Manager"
+msgstr "부서장"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_department
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_department
+msgid "Departments"
+msgstr "부서"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__description
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__name
+msgid "Description"
+msgstr "내용"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_digest_digest
+msgid "Digest"
+msgstr "요약"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form
+msgid "Discard"
+msgstr "작성취소"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_calendar_event__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_digest_digest__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_department__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_employee__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_res_config_settings__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "이름 표시"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: code:addons/hr_recruitment/models/digest.py:0
+#, python-format
+msgid "Do not have access, skip this data for user's digest email"
+msgstr "사용 권한 없음. 이 데이터는 사용자 요약 이메일에서 무시됩니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bac5
+msgid "Doctoral Degree"
+msgstr "박사 학위"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__documents_count
+msgid "Document Count"
+msgstr "문서수"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__document_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant
+msgid "Documents"
+msgstr "문서"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:hr.applicant.refuse.reason,name:hr_recruitment.refuse_reason_1
+msgid "Doesn't fit the job requirements"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_act
+msgid ""
+"Don't forget to specify the department if your recruitment process\n"
+" is different according to the job position."
+msgstr ""
+"채용 과정이 직무 영역에 따라 다른 경우 \n"
+" 부서를 지정하는 것을 잊지 마십시오."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "드롭다운 메뉴"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
+msgid "Edit"
+msgstr "편집"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__email_from
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
+msgid "Email"
+msgstr "이메일"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey
+msgid "Email Alias"
+msgstr "이메일 별칭"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__template_id
+msgid "Email Template"
+msgstr "이메일 서식"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_id
+msgid ""
+"Email alias for this job position. New emails will automatically create new "
+"applicants for this job position."
+msgstr "해당 직무 영역에 대한 이메일 별칭. 새로운 전자 메일은 자동으로 이 직무 영역에 대한 새 지원자를 만듭니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__email_cc
+msgid "Email cc"
+msgstr "이메일 참조"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__name
+msgid "Email subject for applications sent via email"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_employee
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__emp_id
+msgid "Employee"
+msgstr "임직원"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__employee_name
+msgid "Employee Name"
+msgstr "직원 이름"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__emp_id
+msgid "Employee linked to the applicant."
+msgstr "직원이 지원자와 연결되었습니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.applicant_hired_template
+msgid "Employee:"
+msgstr "직원 :"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_digest_digest__kpi_hr_recruitment_new_colleagues
+msgid "Employees"
+msgstr "임직원 관리"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__priority__3
+msgid "Excellent"
+msgstr "훌륭함"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_department__expected_employee
+msgid "Expected Employee"
+msgstr "예상 직원"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_expected
+msgid "Expected Salary"
+msgstr "예상 급여"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_expected_extra
+msgid "Expected Salary Extra"
+msgstr "예상 추가 급여"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
+msgid "Extended Filters"
+msgstr "확장 필터"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
+msgid "Extra advantages..."
+msgstr "추가 혜택..."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__favorite_user_ids
+msgid "Favorite User"
+msgstr "즐겨찾기 사용자"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
+msgid "Feedback of interviews..."
+msgstr "인터뷰에 대한 회신..."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job2
+msgid "First Interview"
+msgstr "첫 번째 면접"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__fold
+msgid "Folded in Kanban"
+msgstr "칸반 화면 접기"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "팔로워"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "팔로워 (채널)"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "팔로워 (파트너)"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "멋진 아이콘 폰트 예 : fa-tasks"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
+msgid "Future Activities"
+msgstr "향후 활동"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_source_tree
+msgid "Generate Email"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_applicant_get_refuse_reason
+msgid "Get Refuse Reason"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__sequence
+msgid "Gives the sequence order when displaying a list of degrees."
+msgstr "학위 목록을 표시하는 순서를 제공합니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__sequence
+msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages."
+msgstr "단계 목록을 표시하는 순서를 제공합니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__priority__1
+msgid "Good"
+msgstr "좋음"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_graduate
+msgid "Graduate"
+msgstr "졸업"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__kanban_state__done
+msgid "Green"
+msgstr "녹색"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__legend_done
+msgid "Green Kanban Label"
+msgstr "녹색 칸반 꼬리표"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__kanban_state__normal
+msgid "Grey"
+msgstr "회색"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__legend_normal
+msgid "Grey Kanban Label"
+msgstr "회색 칸반 꼬리표"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
+msgid "Group By"
+msgstr "그룹별"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__hr_responsible_id
+msgid "HR Responsible"
+msgstr "인사 담당"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_calendar_event__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_digest_digest__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_department__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_employee__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_res_config_settings__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_parent_thread_id
+msgid ""
+"ID of the parent record holding the alias (example: project holding the task"
+" creation alias)"
+msgstr "별칭을 담고 있는 상위 레코드의 ID (예 : 별칭을 생성한 작업을 담고 있는 프로젝트)"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "아이콘"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "예외 활동을 표시하기 위한 아이콘"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "만약 선택하였으면, 새 메시지에 주의를 기울여야 합니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "이 옵션을 선택하면 일부 정보가 전달 오류를 생성합니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__template_id
+msgid ""
+"If set, a message is posted on the applicant using the template when the "
+"applicant is set to the stage."
+msgstr "설정하면 신청자가 단계별로 설정되었을 때 서식을 사용하여 신청자에게 메시지가 게시됩니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_bounced_content
+msgid ""
+"If set, this content will automatically be sent out to unauthorized users "
+"instead of the default message."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__active
+msgid ""
+"If the active field is set to false, it will allow you to hide the case "
+"without removing it."
+msgstr "활성 필드가 거짓으로 설정되어있는 경우, 제거하지 않고 케이스를 숨길 수 있습니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0
+#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement
+#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0
+#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1
+#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2
+#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3
+#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0
+#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1
+#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0
+#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0
+#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0
+#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1
+#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer
+#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0
+#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1
+#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0
+#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1
+#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0
+#: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1
+#: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2
+#: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3
+#: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job4
+#: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job5
+#, python-format
+msgid "In Progress"
+msgstr "진행 중"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job1
+msgid "Initial Qualification"
+msgstr "자격요건 심사"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_res_config_settings__module_hr_recruitment_survey
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form
+msgid "Interview Forms"
+msgstr "면접 양식"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__is_favorite
+msgid "Is Favorite"
+msgstr "즐겨찾기 여부"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "팔로워입니다"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_job.py:0
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__job_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
+#, python-format
+msgid "Job"
+msgstr "직무"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_pivot_view_job
+msgid "Job Applications"
+msgstr "직무 신청서"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:utm.campaign,name:hr_recruitment.utm_campaign_job
+msgid "Job Campaign"
+msgstr "직무 캠페인"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__address_id
+msgid "Job Location"
+msgstr "업무 장소"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_job
+msgid "Job Position"
+msgstr "직무 영역"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_department_new
+msgid "Job Position Created"
+msgstr "직무 영역 만듬"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_job_new
+msgid "Job Position created"
+msgstr "직무 영역 만듬"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job_config
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_job_position_config
+msgid "Job Positions"
+msgstr "직무 영역"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form
+msgid "Job Posting"
+msgstr "구인 공고"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__job_ids
+msgid "Job Specific"
+msgstr "특정 업무"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
+msgid "Jobs"
+msgstr "직무"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
+msgid "Jobs - Recruitment Form"
+msgstr "직무 - 채용 양식"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job_sources
+msgid "Jobs Sources"
+msgstr "직무 출처"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__legend_blocked
+msgid "Kanban Blocked"
+msgstr "칸반 차단됨"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__legend_normal
+msgid "Kanban Ongoing"
+msgstr "칸반 진행중"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__kanban_state
+msgid "Kanban State"
+msgstr "칸반 상태"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__legend_done
+msgid "Kanban Valid"
+msgstr "칸반 유효"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_digest_digest__kpi_hr_recruitment_new_colleagues_value
+msgid "Kpi Hr Recruitment New Colleagues Value"
+msgstr "Kpi Hr 채용 새로운 동료 가치"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_calendar_event____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_digest_digest____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_department____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_employee____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_res_config_settings____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "최근 수정"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__last_stage_id
+msgid "Last Stage"
+msgstr "최종 단계"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__date_last_stage_update
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
+msgid "Last Stage Update"
+msgstr "최근 단계 업데이트"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "최근 갱신한 사람"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "최근 갱신 날짜"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
+msgid "Late Activities"
+msgstr "지연된 활동"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0
+#, python-format
+msgid "Let people apply by email to save time."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_config
+msgid "Let's create a job position."
+msgstr "직무 영역을 만들어 봅시다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#. openerp-web
+#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Let's create the position. An email will be setup for applications, and a "
+"public job description, if you use the Website app."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#. openerp-web
+#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
+#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
+#, python-format
+msgid "Let's have a look at how to <b>improve</b> your <b>hiring process</b>."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#. openerp-web
+#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
+#, python-format
+msgid "Let's have a look at the applications pipeline."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#. openerp-web
+#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
+#, python-format
+msgid "Let’s create this new employee now."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#. openerp-web
+#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
+#, python-format
+msgid "Let’s go back to the dashboard."
+msgstr "현황판으로 돌아갑니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.hr_recruitment_linkedin_ceo
+#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.hr_recruitment_linkedin_consultant
+#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.hr_recruitment_linkedin_cto
+#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.hr_recruitment_linkedin_developer
+#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.hr_recruitment_linkedin_hrm
+#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.hr_recruitment_linkedin_marketing
+#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.hr_recruitment_linkedin_trainee
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "링크드인"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__email_cc
+msgid "List of cc from incoming emails."
+msgstr "수신메일의 참조 목록"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "주요 첨부 파일"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_licenced
+msgid "Master Degree"
+msgstr "석사 학위"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__medium_id
+msgid "Medium"
+msgstr "중간"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__meeting_count
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__meeting_count
+msgid "Meeting Count"
+msgstr "회의 수"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
+msgid "Meetings"
+msgstr "회의"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "메시지 전송 오류"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "메시지"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__partner_mobile
+msgid "Mobile"
+msgstr "휴대전화"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
+msgid "My Applications"
+msgstr "내 신청서"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_job_filter_recruitment
+msgid "My Favorites"
+msgstr "내 즐겨찾기"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_search_view
+msgid "My Job Positions"
+msgstr "나의 직무 영역"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
+msgid "New"
+msgstr "새로운"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_department__new_applicant_count
+#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_new
+msgid "New Applicant"
+msgstr "새 지원자"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_department_view_kanban
+msgid "New Applicants"
+msgstr "새 지원자"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job_new_application
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__new_application_count
+msgid "New Application"
+msgstr "새 신청서"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_applicant_action_from_department
+msgid "New Applications"
+msgstr "새 신청서"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
+msgid "New Applications <br/>"
+msgstr "새 신청서 <br/>"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_department__new_hired_employee
+msgid "New Hired Employee"
+msgstr "새 직원 고용"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_employee_view_search
+msgid "Newly Hired"
+msgstr "새로 고용됨"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_employee_action_from_department
+msgid "Newly Hired Employees"
+msgstr "새로 고용된 직원"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_employee__newly_hired_employee
+msgid "Newly hired employee"
+msgstr "새로 고용된 직원"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_tree_activity
+msgid "Next Activities"
+msgstr "다음 활동"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "다음 활동 마감일"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "다음 활동 요약"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "다음 활동 유형"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0
+#, python-format
+msgid "No Subject"
+msgstr "주제 없음"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0
+#, python-format
+msgid "No application yet"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_applications
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job
+msgid "No applications yet"
+msgstr "아직 신청서 없음"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_recruitment_report_filtered_department
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_recruitment_report_filtered_job
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_applicant_action_analysis
+msgid "No data yet!"
+msgstr "아직 정보가 없습니다!"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__priority__0
+msgid "Normal"
+msgstr "일반"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "작업 수"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__attachment_number
+msgid "Number of Attachments"
+msgstr "첨부파일 수"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__new_application_count
+msgid ""
+"Number of applications that are new in the flow (typically at first step of "
+"the flow)"
+msgstr "업무 흐름에서 새로운 신청서 수 (일반적으로 업무 흐름의 첫 번째 단계에서)"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__delay_close
+msgid "Number of days to close"
+msgstr "마감 소요 일수"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "오류 횟수"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "조치가 필요한 메시지 수"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "전송 오류 메시지 수"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "읽지 않은 메시지 수"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_applications
+msgid ""
+"Odoo helps you track applicants in the recruitment\n"
+" process and follow up all operations: meetings, interviews, etc."
+msgstr ""
+"Odoo는 채용 과정에서 지원자를 추적하고 모든 작업을 \n"
+" 추적할 수 있도록 도와줍니다. 예 : 회의, 인터뷰 등"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job
+msgid ""
+"Odoo helps you track applicants in the recruitment\n"
+" process and follow up all operations: meetings, interviews, etc."
+msgstr ""
+"Odoo는 채용 과정에서 지원자를 추적하고 모든 작업을 \n"
+" 추적할 수 있도록 도와줍니다. 예 : 회의, 인터뷰 등"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:res.groups,name:hr_recruitment.group_hr_recruitment_user
+msgid "Officer"
+msgstr "부서장"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
+msgid "Ongoing"
+msgstr "진행중"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_res_config_settings__module_website_hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form
+msgid "Online Posting"
+msgstr "온라인 게시"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_force_thread_id
+msgid ""
+"Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be "
+"attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the "
+"creation of new records completely."
+msgstr ""
+"회신하지 않은 것까지 모든 받는 메시지를 첨부할 스레드(레코드) ID (옵션). 설정하면 완벽하게 새로운 레코드의 생성을 억제합니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#. openerp-web
+#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
+#, python-format
+msgid "Or talk about this applicant privately with your colleagues."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
+msgid "Other Applications"
+msgstr "기타 신청서"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "소유자"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_parent_model_id
+msgid "Parent Model"
+msgstr "상위 모델"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_parent_thread_id
+msgid "Parent Record Thread ID"
+msgstr "상위 레코드 스레드 ID"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_parent_model_id
+msgid ""
+"Parent model holding the alias. The model holding the alias reference is not"
+" necessarily the model given by alias_model_id (example: project "
+"(parent_model) and task (model))"
+msgstr ""
+"별칭이 있는 상위 모델입니다. 별칭 참조를 포함하는 모델은 반드시 alias_model_id(예 : 프로젝트(parent_model) 및"
+" 태스크(model)에서 제공하는 모델일 필요는 없습니다.)"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__hr_responsible_id
+msgid "Person responsible of validating the employee's contracts."
+msgstr "직원의 근로 계약 유효성을 확인하는 담당자."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__partner_phone
+msgid "Phone"
+msgstr "전화번호"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_contact
+msgid ""
+"Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n"
+"- everyone: everyone can post\n"
+"- partners: only authenticated partners\n"
+"- followers: only followers of the related document or members of following channels\n"
+msgstr ""
+"Mailgateway를 사용하여 문서에 메시지를 게시하는 정책.\n"
+"- 모두 : 모든 사용자가 게시할 수 있습니다\n"
+"- 파트너 : 인증 된 파트너만 게시할 수 있습니다\n"
+"- 팔로워 : 관련 문서의 팔로워 또는 관련 채널의 참여자 만 게시할 수 있습니다\n"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__probability
+msgid "Probability"
+msgstr "확률"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_proposed
+msgid "Proposed Salary"
+msgstr "제안된 급여"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_proposed_extra
+msgid "Proposed Salary Extra"
+msgstr "제안된 추가 급여"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form
+msgid "Publish available jobs on your website"
+msgstr "가능한 업무를 웹 사이트에 게시"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0
+#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement
+#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0
+#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1
+#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2
+#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3
+#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0
+#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1
+#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0
+#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0
+#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0
+#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1
+#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer
+#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0
+#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1
+#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0
+#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1
+#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0
+#: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1
+#: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2
+#: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3
+#: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job4
+#: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job5
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
+#, python-format
+msgid "Ready for Next Stage"
+msgstr "다음 단계 대기"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_config
+msgid "Ready to recruit more efficiently?"
+msgstr "더 효율적으로 채용할 준비가 되셨습니까?"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_force_thread_id
+msgid "Record Thread ID"
+msgstr "레코드 스레드 ID"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__user_id
+msgid "Recruiter"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_root
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.digest_digest_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form
+msgid "Recruitment"
+msgstr "채용"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_job_stage_act
+msgid "Recruitment / Applicants Stages"
+msgstr "채용 / 지원자 단계"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_report_filtered_department
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_report_filtered_job
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_applicant_action_analysis
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.hr_applicant_report_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_pivot
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
+msgid "Recruitment Analysis"
+msgstr "채용 분석"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
+msgid "Recruitment Done"
+msgstr "채용 완료"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form
+msgid "Recruitment Process"
+msgstr "채용 과정"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_stage
+msgid "Recruitment Stages"
+msgstr "채용 단계"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_department_view_kanban
+msgid "Recruitments"
+msgstr "채용"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__kanban_state__blocked
+msgid "Red"
+msgstr "빨간색"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__legend_blocked
+msgid "Red Kanban Label"
+msgstr "빨간색 칸반 꼬리표"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
+msgid "Refuse"
+msgstr "반려"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.applicant_get_refuse_reason_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__refuse_reason_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__refuse_reason_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.applicant_get_refuse_reason_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_refuse_reason_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_refuse_reason_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
+#, python-format
+msgid "Refuse Reason"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_applicant_refuse_reason
+msgid "Refuse Reason of Applicant"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_applicant_refuse_reason_action
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_applicant_refuse_reason
+msgid "Refuse Reasons"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
+msgid "Refused"
+msgstr "반려됨"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.report_hr_recruitment
+msgid "Reporting"
+msgstr "보고"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__requirements
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form
+msgid "Requirements"
+msgstr "요구 사항"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
+msgid "Responsible"
+msgstr "담당자"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "담당 사용자"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
+msgid "Restore"
+msgstr "복원"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "SMS 전송 에러"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_expected
+msgid "Salary Expected by Applicant"
+msgstr "지원자가 기대하는 급여"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_expected_extra
+msgid "Salary Expected by Applicant, extra advantages"
+msgstr "지원자가 기대하는 급여, 추가 혜택"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_proposed
+msgid "Salary Proposed by the Organisation"
+msgstr "조직이 제시한 급여"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_proposed_extra
+msgid "Salary Proposed by the Organisation, extra advantages"
+msgstr "조직이 제시한 급여, 추가 혜택"
+
+#. module: hr_recruitment
+#. openerp-web
+#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
+#, python-format
+msgid "Save it !"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant
+msgid "Schedule Interview"
+msgstr "면접 계획표"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
+msgid "Schedule interview with this applicant"
+msgstr "이 지원자에 대한 면접 계획표"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
+msgid "Search Applicants"
+msgstr "지원자 검색"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_source_view_search
+msgid "Search Source"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job3
+msgid "Second Interview"
+msgstr "두 번째 면접"
+
+#. module: hr_recruitment
+#. openerp-web
+#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
+#, python-format
+msgid "Send your email. Followers will get a copy of the communication."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "순차적"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_configuration
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_global_settings
+msgid "Settings"
+msgstr "설정"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "다음 행동 날짜가 오늘 이전 인 모든 기록보기"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__source_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__source_id
+msgid "Source"
+msgstr "소스"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__name
+msgid "Source Name"
+msgstr "출처명"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_source
+msgid "Source of Applicants"
+msgstr "지원자 출처"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_source_action
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_source
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_source_tree
+msgid "Sources of Applicants"
+msgstr "지원자 출처"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__job_ids
+msgid ""
+"Specific jobs that uses this stage. Other jobs will not use this stage."
+msgstr "이 단계를 사용하는 특정 업무. 다른 업무는 이 단계를 사용하지 않습니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form
+msgid "Stage"
+msgstr "단계"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_stage_changed
+msgid "Stage Changed"
+msgstr "단계 변경됨"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form
+msgid "Stage Definition"
+msgstr "단계 정의"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "단계명"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_applicant_stage_changed
+msgid "Stage changed"
+msgstr "단계 변경됨"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__last_stage_id
+msgid ""
+"Stage of the applicant before being in the current stage. Used for lost "
+"cases analysis."
+msgstr "현재 단계에 들어가기 전에 지원자의 단계. 실종된 사례 분석에 사용됩니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_act
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "단계"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
+msgid "Start Recruitment"
+msgstr "채용 시작"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
+msgid "Start recruitment"
+msgstr "채용 시작"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"활동에 기조한 상태입니다\n"
+"기한초과: 이미 기한이 지났습니다\n"
+"오늘: 활동 날짜가 오늘입니다\n"
+"계획: 향후 활동입니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__name
+msgid "Subject / Application Name"
+msgstr "목표 / 지원자명"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.applicant_get_refuse_reason_view_form
+msgid "Submit"
+msgstr "제출"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "태그 이름"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.constraint,message:hr_recruitment.constraint_hr_applicant_category_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "동일한 태그명이 존재합니다!"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_applicant_category_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__categ_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.hr_applicant_category_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_category_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_category_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "태그"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:hr.applicant.refuse.reason,name:hr_recruitment.refuse_reason_3
+msgid "The applicant gets a better offer"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:hr.applicant.refuse.reason,name:hr_recruitment.refuse_reason_2
+msgid "The applicant is not interested anymore"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__availability
+msgid "The date at which the applicant will be available to start working"
+msgstr "지원자가 근무를 시작할 수 있는 날짜"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_model_id
+msgid ""
+"The model (Odoo Document Kind) to which this alias corresponds. Any incoming"
+" email that does not reply to an existing record will cause the creation of "
+"a new record of this model (e.g. a Project Task)"
+msgstr ""
+"이 별칭에 해당하는 모델(Odoo 문서 종류)입니다. 모든 받는 메일은 기존 레코드로 기록되지 않고 이 모델의 새 레코드로 작성됩니다. "
+"(예. 프로젝트 작업)"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.constraint,message:hr_recruitment.constraint_hr_recruitment_degree_name_uniq
+msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!"
+msgstr "모집 학위의 이름은 독특해야 합니다!"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_name
+msgid ""
+"The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for "
+"<jobs@example.odoo.com>"
+msgstr "이메일 별칭 이름. <jobs@example.odoo.com>에 대한 이메일을 수신하도록 하려면 'jobs'라고 적습니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_user_id
+msgid ""
+"The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this "
+"field is not set the system will attempt to find the right owner based on "
+"the sender (From) address, or will use the Administrator account if no "
+"system user is found for that address."
+msgstr ""
+"이 별칭으로 이메일을 받을 때 생성되는 레코드의 소유자. 이 필드를 시스템에 설정하지 않으면 보낸 사람 주소를 기준으로 올바른 소유자를 "
+"찾기 위해 시도하거나 주소에서 해당하는 사용자를 찾지 못한 경우 관리자 계정을 사용합니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__campaign_id
+msgid ""
+"This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts,"
+" e.g. Fall_Drive, Christmas_Special"
+msgstr ""
+"이것은 다른 캠페인 활동을 추적할 때 도움을 주는 이름입니다. 예시 : Fall_Drive, Christmas_Special"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__medium_id
+msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad"
+msgstr "이것은 전달 방법입니다. 예시 : 엽서, 이메일 또는 배너광고"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__source_id
+msgid ""
+"This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name "
+"of email list"
+msgstr "이것은 링크의 소스입니다. 예시 : 검색엔진, 다른 도메인 또는 이메일 목록의 이름"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__fold
+msgid ""
+"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
+"stage to display."
+msgstr "이 단계에 표시할 레코드가 없으면 칸반 화면은 접혀 있습니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:digest.tip,name:hr_recruitment.digest_tip_hr_recruitment_0
+#: model_terms:digest.tip,tip_description:hr_recruitment.digest_tip_hr_recruitment_0
+msgid "Tip: Let candidates apply by email"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
+msgid "To Recruit"
+msgstr "모집하기"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
+msgid "Today Activities"
+msgstr "오늘 활동"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form
+msgid "Tooltips"
+msgstr "툴팁"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:digest.tip,tip_description:hr_recruitment.digest_tip_hr_recruitment_0
+msgid "Try sending an email"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "레코드에 있는 예외 활동의 유형입니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
+msgid "Unassigned"
+msgstr "미지정"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_unread
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "읽지 않은 메세지"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "읽지 않은 메세지 수"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_sources
+msgid "Use emails and links trackers"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form
+msgid "Use interview forms during recruitment process"
+msgstr "채용 과정에서 면접 양식 사용"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"Use interview forms tailored to each job position during the recruitment "
+"process. Select the form to use in the job position detail form. This relies"
+" on the Survey app."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__user_email
+msgid "User Email"
+msgstr "사용자 이메일"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__priority__2
+msgid "Very Good"
+msgstr "매우 좋음"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_sources
+msgid "Want to analyse where applications come from ?"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "웹사이트 메시지"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "웹사이트 대화 이력"
+
+#. module: hr_recruitment
+#. openerp-web
+#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
+#, python-format
+msgid "What do you want to recruit today? Choose a job title..."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form
+msgid ""
+"You can define here the labels that will be displayed for the kanban state instead\n"
+" of the default labels."
+msgstr ""
+"기본 라벨 대신 칸반 상태에 표시될 꼬리표를 \n"
+" 여기서 정의할 수 있습니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0
+#, python-format
+msgid "You must define a Contact Name for this applicant."
+msgstr "이 지원자의 연락처 이름을 정의해야 합니다."
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:mail.template,subject:hr_recruitment.email_template_data_applicant_congratulations
+#: model:mail.template,subject:hr_recruitment.email_template_data_applicant_interest
+#: model:mail.template,subject:hr_recruitment.email_template_data_applicant_refuse
+msgid "Your Job Application: ${object.job_id.name | safe}"
+msgstr "귀하의 업무 지원서 : ${object.job_id.name | safe}"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_source_tree
+msgid "e.g. LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form
+msgid "e.g. Sales Manager"
+msgstr "예 : 영업 관리자"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form
+msgid "e.g. sales-manager"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
+#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.hr_applicant_resumes_server
+msgid "hr.applicant.resumes.server"
+msgstr "hr.applicant.resumes.server"