diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/hr_recruitment/i18n/de.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/hr_recruitment/i18n/de.po')
| -rw-r--r-- | addons/hr_recruitment/i18n/de.po | 2499 |
1 files changed, 2499 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/de.po b/addons/hr_recruitment/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000..2c1d3b4c --- /dev/null +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/de.po @@ -0,0 +1,2499 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_recruitment +# +# Translators: +# Andreas Stauder <andreas.stauder@brain-tec.ch>, 2020 +# Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2020 +# Bettina Pfeifer <betzilla@web.de>, 2020 +# Leon Grill <leg@odoo.com>, 2020 +# Jérôme JEK <jek@odoo.com>, 2020 +# Tobias R <tobias.reinwarth@manatec.de>, 2020 +# Max-Milan Stoyanov, 2020 +# Florian Pose <fp@igh.de>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Tobias Arndt, 2020 +# Andreas Schmidt <schmigo@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Andreas Schmidt <schmigo@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:digest.tip,tip_description:hr_recruitment.digest_tip_hr_recruitment_0 +msgid "% endif" +msgstr "% endif" + +#. module: hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 +#, python-format +msgid "<b>Click to view</b> the application." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 +#, python-format +msgid "<b>Did you apply by sending an email?</b> Check incoming applications." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 +#, python-format +msgid "<b>Drag this card</b>, to qualify him for a first interview." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 +#, python-format +msgid "" +"<div><b>Try to send an email</b> to the applicant.</div><div><i>Tips: All " +"emails sent or received are saved in the history here</i>" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 +#, python-format +msgid "" +"<div>Great job! You hired a new colleague!</div><div>Try the Website app to " +"publish job offers online.</div>" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban +msgid "<i class=\"fa fa-ellipsis-v\" role=\"img\" aria-label=\"Manage\" title=\"Manage\"/>" +msgstr "<i class=\"fa fa-ellipsis-v\" role=\"img\" aria-label=\"Manage\" title=\"Manage\"/>" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban +msgid "<i class=\"fa fa-envelope-o\" role=\"img\" aria-label=\"Alias\" title=\"Alias\"/>" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant +msgid "<i class=\"fa fa-mobile mr4\" role=\"img\" aria-label=\"Mobile\" title=\"Mobile\"/>" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant +msgid "<i class=\"fa fa-paperclip\" role=\"img\" aria-label=\"Documents\"/>" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant +msgid "" +"<span class=\"badge badge-pill badge-danger pull-right mr-4\" " +"attrs=\"{'invisible': [('active', '=', True)]}\">Refused</span>" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey +msgid "<span class=\"o_stat_text\">Trackers</span>" +msgstr "<span class=\"o_stat_text\"/>" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban +msgid "" +"<span title=\"Link Trackers\"><i class=\"fa fa-lg fa-envelope\" role=\"img\"" +" aria-label=\"Link Trackers\"/></span>" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_recruitment_stage_kanban +msgid "<span>Folded in Recruitment Pipe: </span>" +msgstr "<span/>" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.template,body_html:hr_recruitment.email_template_data_applicant_congratulations +msgid "" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"background-color: white; border-collapse: collapse; margin-left: 20px;\">\n" +" <tr>\n" +" <td valign=\"top\" style=\"padding: 0px 10px;\">\n" +" <div style=\"font-size: 13px; margin: 0px; padding: 0px;\">\n" +" Hello,\n" +" <br/><br/>\n" +" We confirm we successfully received your application for the job\n" +" \"<a href=\"${object.job_id.website_url or ''}\" style=\"color:#9A6C8E;\"><strong>${object.job_id.name}</strong></a>\" at <strong>${object.company_id.name}</strong>.\n" +" <br/><br/>\n" +" We will come back to you shortly.\n" +"\n" +" % if 'website_url' in object.job_id and object.job_id.website_url:\n" +" <div style=\"margin: 16px 8px 16px 8px;\">\n" +" <a href=\"${object.job_id.website_url}\" style=\"background-color: #875a7b; text-decoration: none; color: #fff; padding: 8px 16px 8px 16px; border-radius: 5px;\">Job Description</a>\n" +" </div>\n" +" % endif\n" +"\n" +" <hr width=\"97%\" style=\"background-color: rgb(204,204,204); border: medium none; clear: both; display: block; font-size: 0px; min-height: 1px; line-height: 0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n" +" % if object.user_id:\n" +" <h3 style=\"color:#9A6C8E;\"><strong>Your Contact:</strong></h3>\n" +" <table>\n" +" <tr>\n" +" <td width=\"75\">\n" +" <img src=\"/web/image/res.users/${object.user_id.id}/image_128\" alt=\"Avatar\" style=\"vertical-align:baseline; width: 64px; height: 64px; object-fit: cover;\"/>\n" +" </td>\n" +" <td>\n" +" <strong>${object.user_id.name}</strong><br/>\n" +" <span>Email: ${object.user_id.email or ''}</span><br/>\n" +" <span>Phone: ${object.user_id.phone or ''}</span>\n" +" </td>\n" +" </tr>\n" +" </table>\n" +" <hr width=\"97%\" style=\"background-color: rgb(204,204,204); border: medium none; clear: both; display: block; font-size: 0px; min-height: 1px; line-height: 0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n" +" % endif\n" +"\n" +" <h3 style=\"color:#9A6C8E;\"><strong>What is the next step?</strong></h3>\n" +" We usually <strong>answer applications within a few days.</strong><br/><br/>\n" +" Feel free to <strong>contact us if you want a faster\n" +" feedback</strong> or if you don't get news from us\n" +" quickly enough (just reply to this email).\n" +"\n" +" <hr width=\"97%\" style=\"background-color: rgb(204,204,204); border: medium none; clear: both; display: block; font-size: 0px; min-height: 1px; line-height: 0; margin: 17px 0px 16px 0px;\"/>\n" +" % set location = ''\n" +" % if object.job_id.address_id.name:\n" +" <strong>${object.job_id.address_id.name}</strong><br/>\n" +" % endif\n" +" % if object.job_id.address_id.street:\n" +" ${object.job_id.address_id.street}<br/>\n" +" % set location = object.job_id.address_id.street\n" +" % endif\n" +" % if object.job_id.address_id.street2:\n" +" ${object.job_id.address_id.street2}<br/>\n" +" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.street2)\n" +" % endif\n" +" % if object.job_id.address_id.city:\n" +" ${object.job_id.address_id.city},\n" +" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.city)\n" +" % endif\n" +" % if object.job_id.address_id.state_id.name:\n" +" ${object.job_id.address_id.state_id.name},\n" +" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.state_id.name)\n" +" % endif\n" +" % if object.job_id.address_id.zip:\n" +" ${object.job_id.address_id.zip}\n" +" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.zip)\n" +" % endif\n" +" <br/>\n" +" % if object.job_id.address_id.country_id.name:\n" +" ${object.job_id.address_id.country_id.name}<br/>\n" +" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.country_id.name)\n" +" % endif\n" +" <br/>\n" +" </div>\n" +" </td>\n" +" </tr>\n" +"</table>" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.template,body_html:hr_recruitment.email_template_data_applicant_interest +msgid "" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"background-color: white; border-collapse: collapse; margin-left: 20px;\">\n" +" <tr>\n" +" <td valign=\"top\" style=\"padding: 0px 10px;\">\n" +" <div style=\"text-align: center\">\n" +" <h2>Congratulations!</h2>\n" +" <div style=\"color:grey;\">Your resume has been positively reviewed.</div>\n" +" <img src=\"/hr_recruitment/static/src/img/congratulations.png\" alt=\"Congratulations!\" style=\"width:175px;margin:20px 0;\"/>\n" +" </div>\n" +" <div style=\"font-size: 13px; margin: 0px; padding: 0px;\">\n" +" We just reviewed your resume, and it caught our\n" +" attention. As we think you might be great for the\n" +" position, your application has been short listed for a\n" +" call or an interview.\n" +" <br/><br/>\n" +" % if 'website_url' in object.job_id and object.job_id.website_url:\n" +" <div style=\"margin: 16px 8px 16px 8px;\">\n" +" <a href=\"${object.job_id.website_url}\" style=\"background-color: #875a7b; text-decoration: none; color: #fff; padding: 8px 16px 8px 16px; border-radius: 5px;\">Job Description</a>\n" +" </div>\n" +" % endif\n" +"\n" +" % if object.user_id:\n" +" You will soon be contacted by:\n" +" <table>\n" +" <tr>\n" +" <td width=\"75\">\n" +" <img src=\"/web/image/res.users/${object.user_id.id}/image_128\" alt=\"Avatar\" style=\"vertical-align:baseline; width: 64px; height: 64px; object-fit: cover;\"/>\n" +" </td>\n" +" <td>\n" +" <strong>${object.user_id.name}</strong><br/>\n" +" <span>Email: ${object.user_id.email or ''}</span><br/>\n" +" <span>Phone: ${object.user_id.phone or ''}</span>\n" +" </td>\n" +" </tr>\n" +" </table>\n" +" <br/><br/>\n" +" % endif\n" +" See you soon,\n" +" <div style=\"font-size: 11px; color: grey;\">\n" +" -- <br/>\n" +" The HR Team\n" +" % if 'website_url' in object.job_id and object.job_id.website_url\n" +" Discover <a href=\"/jobs\" style=\"text-decoration:none;color:#717188;\">all our jobs</a>.<br/>\n" +" % endif\n" +" </div>\n" +"\n" +" <hr width=\"97%\" style=\"background-color: rgb(204,204,204); border: medium none; clear: both; display: block; font-size: 0px; min-height: 1px; line-height: 0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n" +" <h3 style=\"color:#9A6C8E;\"><strong>What is the next step?</strong></h3>\n" +" We usually <strong>answer applications within a few days</strong>.\n" +" <br/><br/>\n" +" The next step is either a call or a meeting in our offices.\n" +" <br/>\n" +" Feel free to <strong>contact us if you want a faster\n" +" feedback</strong> or if you don't get news from us\n" +" quickly enough (just reply to this email).\n" +" <br/>\n" +"\n" +" <hr width=\"97%\" style=\"background-color: rgb(204,204,204); border: medium none; clear: both; display: block; font-size: 0px; min-height: 1px; line-height: 0; margin: 17px 0px 16px 0px;\"/>\n" +" % set location = ''\n" +" % if object.job_id.address_id.name:\n" +" <strong>${object.job_id.address_id.name}</strong><br/>\n" +" % endif\n" +" % if object.job_id.address_id.street:\n" +" ${object.job_id.address_id.street}<br/>\n" +" % set location = object.job_id.address_id.street\n" +" % endif\n" +" % if object.job_id.address_id.street2:\n" +" ${object.job_id.address_id.street2}<br/>\n" +" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.street2)\n" +" % endif\n" +" % if object.job_id.address_id.city:\n" +" ${object.job_id.address_id.city},\n" +" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.city)\n" +" % endif\n" +" % if object.job_id.address_id.state_id.name:\n" +" ${object.job_id.address_id.state_id.name},\n" +" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.state_id.name)\n" +" % endif\n" +" % if object.job_id.address_id.zip:\n" +" ${object.job_id.address_id.zip}\n" +" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.zip)\n" +" % endif\n" +" <br/>\n" +" % if object.job_id.address_id.country_id.name:\n" +" ${object.job_id.address_id.country_id.name}<br/>\n" +" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.country_id.name)\n" +" % endif\n" +" <br/>\n" +" </div>\n" +" </td>\n" +" </tr>\n" +"</table>" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.template,body_html:hr_recruitment.email_template_data_applicant_refuse +msgid "" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n" +" <tr>\n" +" <td valign=\"top\">\n" +" <div style=\"font-size: 13px; margin: 0px; padding: 0px;\">\n" +" Hello,<br/><br/>\n" +" Thank you for your interest in joining the\n" +" <b>${object.company_id.name}</b> team. We wanted to\n" +" let you know that, although your resume is competitive,\n" +" our hiring team reviewed your application and <b>did not\n" +" select it for further consideration</b>.\n" +" <br/><br/>\n" +" Please note that recruiting is hard, and we can make\n" +" mistakes. Do not hesitate to reply to this email if you\n" +" think we made a mistake, or if you want more information\n" +" about our decision.\n" +" <br/><br/>\n" +" We will, however, keep your resume on record and get in\n" +" touch with you about future opportunities that may be a\n" +" better fit for your skills and experience.\n" +" <br/><br/>\n" +" We wish you all the best in your job search and hope we\n" +" will have the chance to consider you for another role\n" +" in the future.\n" +" <br/><br/>\n" +" Thank you,\n" +" <div style=\"font-size: 11px; color: grey;\">\n" +" % if object.user_id:\n" +" -- <br/>\n" +" <strong>${object.user_id.name}</strong><br/>\n" +" Email: ${object.user_id.email or ''}<br/>\n" +" Phone: ${object.user_id.phone or ''}\n" +" % else:\n" +" -- <br/>\n" +" ${object.company_id.name}<br/>\n" +" The HR Team\n" +" % endif\n" +" </div>\n" +" </div>\n" +" </td>\n" +" </tr>\n" +"</table>\n" +" " +msgstr "" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n" +" <tr>\n" +" <td valign=\"top\">\n" +" <div style=\"font-size: 13px; margin: 0px; padding: 0px;\">\n" +" Guten Tag<br/><br/>\n" +" Vielen Dank für Ihr Interesse, Mitglied des\n" +" <b>${object.company_id.name}</b>-Teams zu werden. Trotz Ihres\n" +" passenden Lebenslaufs müssen wir Ihnen mitteilen,\n" +" dass unser Team Ihre Bewerbung <b>nicht für die weitere Auswahl in Betracht gezogen hat</b>.\n" +" <br/><br/>\n" +" Wir sind uns bewusst, dass die richtige Auswahl von Bewerbern schwierig ist und wir Fehler machen können. Wenn Sie das Gefühl haben, dass unsere Entscheidung ein Fehler ist, oder Sie eine Erklärung zu unserer Entscheidung wünschen, dann können Sie gerne auf dieses E-Mail antworten.\n" +" <br/><br/>\n" +" Gerne behalten wir Ihr Dossier und melden uns bei Ihnen, falls wir in Zukunft eine Position haben, die besser zu Ihren Fähigkeiten und Erfahrungen passt.\n" +" <br/><br/>\n" +" Wir wünschen Ihnen für Ihre Bewerbungen viel Erfolg und hoffen, dass Sie in Zukunft für eine andere Rolle bei uns in Frage kommen.\n" +" <br/><br/>\n" +" Besten Dank\n" +" <div style=\"font-size: 11px; color: grey;\">\n" +" % if object.user_id:\n" +" -- <br/>\n" +" <strong>${object.user_id.name}</strong><br/>\n" +" Email: ${object.user_id.email or ''}<br/>\n" +" Phone: ${object.user_id.phone or ''}\n" +" % else:\n" +" -- <br/>\n" +" ${object.company_id.name}<br/>\n" +" Ihr HR-Team\n" +" % endif\n" +" </div>\n" +" </div>\n" +" </td>\n" +" </tr>\n" +"</table>\n" +" " + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_defaults +msgid "" +"A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when " +"creating new records for this alias." +msgstr "" +"Ein Python-Dictionary, das Standardwerte zur Verfügung stellt, wenn neue " +"Datensätze für diesen Alias angelegt werden." + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Aktion notwendig" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__active +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_ids +msgid "Activities" +msgstr "Aktivitäten" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "Aktivität Ausnahme-Dekoration" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_state +msgid "Activity State" +msgstr "Status der Aktivität" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_type_icon +msgid "Activity Type Icon" +msgstr "Aktivitäts-Typ-Icon" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.mail_activity_type_action_config_hr_applicant +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.hr_recruitment_menu_config_activity_type +msgid "Activity Types" +msgstr "Aktivitätstypen" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_job_stage_act +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_act +msgid "Add a new stage in the recruitment process" +msgstr "Füge eine neue Stufe im Einstellungsprozess hinzu" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_applicant_category_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Klicken Sie, um einen neuen Tag hinzuzufügen." + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__address_id +msgid "Address where employees are working" +msgstr "Beschreiben Sie den Arbeitsplatz" + +#. module: hr_recruitment +#: model:res.groups,name:hr_recruitment.group_hr_recruitment_manager +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_id +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_contact +msgid "Alias Contact Security" +msgstr "Aliaskontakt-Sicherheit" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__alias_id +msgid "Alias ID" +msgstr "Alias ID" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_name +msgid "Alias Name" +msgstr "Alias-Name" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_domain +msgid "Alias domain" +msgstr "Alias-Domäne" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_model_id +msgid "Aliased Model" +msgstr "Alias-Modell" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__all_application_count +msgid "All Application Count" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_crm_case_categ_all_app +msgid "All Applications" +msgstr "Alle Anwendungen" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_applicant +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__applicant_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_calendar_event__applicant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_employee__applicant_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +msgid "Applicant" +msgstr "Bewerber" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_degree +msgid "Applicant Degree" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_hired +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_job_applicant_hired +msgid "Applicant Hired" +msgstr "Bewerber wurde eingestellt" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_job_applicant_stage_changed +msgid "Applicant Stage Changed" +msgstr "Bewerberstatus wurde geändert" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__email_from +msgid "Applicant email" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_applicant_hired +msgid "Applicant hired" +msgstr "Bewerber wurde eingestellt" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.applicant_hired_template +msgid "Applicant hired<br/>" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__partner_name +msgid "Applicant's Name" +msgstr "Bewerber" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_tree_view_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_calendar_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_activity +msgid "Applicants" +msgstr "Bewerber" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_applications +msgid "" +"Applicants and their attached CV are created automatically when an email is sent.\n" +" If you install the document management modules, all resumes are indexed automatically,\n" +" so that you can easily search through their content." +msgstr "" +"Bewerber mitsamt angehängtem Lebenslauf werden bei Empfang einer Email " +"automatisch erstellt. Sobald Sie das Dokumentenmanagement mitinstallieren, " +"werden alle Bewerbungen automatisch indiziert, damit Sie einfach den " +"kompletten Inhalt durchsuchen können." + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job +msgid "" +"Applicants and their attached CV are created automatically when an email is sent.\n" +" If you install the document management modules, all resumes are indexed automatically,\n" +" so that you can easily search through their content." +msgstr "" +"Bewerber mitsamt angehängtem Lebenslauf werden bei Empfang einer E-Mail automatisch erstellt.\n" +" Wenn Sie das Dokumentenmanagement mitinstallieren, werden alle Bewerbungen automatisch indiziert,\n" +" damit Sie einfach den kompletten Inhalt durchsuchen können." + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form +msgid "" +"Applicants can send resume to this email address,<br/>it will create an " +"application automatically" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__application_count +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__application_count +msgid "Application Count" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form +msgid "Application Summary" +msgstr "Zusammenfassung Bewerbung" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form +msgid "Application email" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job_applications +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__application_ids +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_crm_case_categ0_act_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban +#, python-format +msgid "Applications" +msgstr "Bewerbungen" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__application_count +msgid "Applications with the same email" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__job_id +msgid "Applied Job" +msgstr "Arbeitsstelle" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__priority +msgid "Appreciation" +msgstr "Bewertung" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Archiviert" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +msgid "Archived / Refused" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__date_open +msgid "Assigned" +msgstr "Zuweisungsdatum" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "# Anhänge" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__attachment_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +msgid "Attachments" +msgstr "Dateianhänge" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#, python-format +msgid "Attachments, like resumes, get indexed automatically." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__availability +msgid "Availability" +msgstr "Frühester Beginn" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bachelor +msgid "Bachelor Degree" +msgstr "Bachelor Grad" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 +#: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1 +#: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2 +#: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3 +#: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job4 +#: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job5 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +#, python-format +msgid "Blocked" +msgstr "Blockiert" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.filters,name:hr_recruitment.hr_applicant_filter_department +msgid "By Department" +msgstr "nach Abteilung" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.filters,name:hr_recruitment.hr_applicant_filter_job +msgid "By Job" +msgstr "nach Arbeitsstelle" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_job_position +msgid "By Job Positions" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.filters,name:hr_recruitment.hr_applicant_filter_recruiter +msgid "By Recruiter" +msgstr "Nach Verantwortlichem" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:digest.tip,tip_description:hr_recruitment.digest_tip_hr_recruitment_0 +msgid "" +"By setting an alias to a job position, emails sent to this address create applications automatically. You can even use multiple trackers to get statistics according to the source of the application: LinkedIn, Monster, Indeed, etc.\n" +" % set record = object.env['hr.job'].search([('alias_name', '!=', False)], limit=1)\n" +" % if record and record.alias_domain" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_calendar_event +msgid "Calendar Event" +msgstr "Kalender Veranstaltung" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__campaign_id +msgid "Campaign" +msgstr "Kampagne" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.applicant_get_refuse_reason_view_form +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_graph_view_job +msgid "Cases By Stage and Estimates" +msgstr "Fälle nach Stufe und Gehalt" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_applicant_category +msgid "Category of applicant" +msgstr "Kategorien Bewerber" + +#. module: hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 +#, python-format +msgid "Choose an application email." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__date_closed +msgid "Closed" +msgstr "Abgeschlossen" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__color +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__color +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__color +msgid "Color Index" +msgstr "Farbkennzeichnung" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__company_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search +msgid "Company" +msgstr "Unternehmen" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfiguration " + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_configuration +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguration" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__partner_id +#, python-format +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#, python-format +msgid "Contact Email" +msgstr "Kontakt-E-Mail" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.ir_attachment_view_search_inherit_hr_recruitment +msgid "Content" +msgstr "Inhalt" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form +msgid "Contract" +msgstr "Arbeitsvertrag" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 +msgid "Contract Proposal" +msgstr "Vertragsvorschlag" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job5 +msgid "Contract Signed" +msgstr "Vertragsunterschrift" + +#. module: hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 +#, python-format +msgid "Copy this email address, to paste it in your email composer, to apply." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form +msgid "Create" +msgstr "Anlegen" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form +msgid "Create Employee" +msgstr "Mitarbeiter anlegen" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.create_job_simple +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form +msgid "Create a Job Position" +msgstr "Einen Job erstellen" + +#. module: hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 +#, python-format +msgid "Create your first Job Position." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Erstellt von" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Erstellt am" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__create_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +msgid "Creation Date" +msgstr "Erzeugt am" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_bounced_content +msgid "Custom Bounced Message" +msgstr "Benutzerdefinierte abgeprallte Nachricht" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__day_close +msgid "Days to Close" +msgstr "Tage bis Beendigung" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__day_open +msgid "Days to Open" +msgstr "Tage bis Eröffnung" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_defaults +msgid "Default Values" +msgstr "Standardeinstellungen" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey +msgid "" +"Define a specific contact address for this job position. If you keep it " +"empty, the default email address will be used which is in human resources " +"settings" +msgstr "" +"Definieren Sie eine Standard E-Mail-Adresse für diese Arbeitsstelle. Erfolgt" +" keine Eingabe wird die E-Mail-Adresse verwendet, die in den Einstellungen " +"für das Personalmanagement hinterlegt wurde." + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_job_stage_act +msgid "" +"Define here your stages of the recruitment process, for example:\n" +" qualification call, first interview, second interview, refused,\n" +" hired." +msgstr "" +"Definieren Sie die Stufen Ihres Einstellungsprozess, z.B.:\n" +"Erstanruf zur Qualifizierung, erstes Bewerbergespräch, zweites Bewerbergespräch, \n" +"keine Einstellung, Einstellung" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_action +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__type_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_tree +msgid "Degree" +msgstr "Abschluss" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__name +msgid "Degree Name" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_degree +msgid "Degrees" +msgstr "Ausbildungsabschlüsse" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__delay_close +msgid "Delay to Close" +msgstr "Zeit bis zur Beendigung" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_department +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__department_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search +msgid "Department" +msgstr "Abteilung" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__manager_id +msgid "Department Manager" +msgstr "Abteilungsleiter" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_department +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_department +msgid "Departments" +msgstr "Abteilungen" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__description +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__name +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_digest_digest +msgid "Digest" +msgstr "Übersicht" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form +msgid "Discard" +msgstr "Verwerfen" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_calendar_event__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_digest_digest__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_department__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_employee__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_res_config_settings__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Anzeigename" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/models/digest.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access, skip this data for user's digest email" +msgstr "" +"Kein Zugriff, überspringen Sie diese Daten für die E-Mail des Benutzers" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bac5 +msgid "Doctoral Degree" +msgstr "Doktorat" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__documents_count +msgid "Document Count" +msgstr "Dokumentenanzahl" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__document_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant +msgid "Documents" +msgstr "Dokumente" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.applicant.refuse.reason,name:hr_recruitment.refuse_reason_1 +msgid "Doesn't fit the job requirements" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_act +msgid "" +"Don't forget to specify the department if your recruitment process\n" +" is different according to the job position." +msgstr "" +"Vergessen Sie nicht, die von der Einstellung betroffene Abteilung zu " +"spezifizieren, wenn es bei den angebotenen Stellen diesbezüglich " +"Unterschiede gibt. " + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant +msgid "Dropdown menu" +msgstr "Dropdownmenu" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__email_from +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +msgid "Email" +msgstr "E-Mail" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey +msgid "Email Alias" +msgstr "E-Mail Alias" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__template_id +msgid "Email Template" +msgstr "E-Mail Vorlage" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_id +msgid "" +"Email alias for this job position. New emails will automatically create new " +"applicants for this job position." +msgstr "" +"Email Alias für diesen Stelle.Neue eingehende EMails erstellen dann " +"automatisch neue Bewerbungen für die ausgeschriebene Stelle." + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__email_cc +msgid "Email cc" +msgstr "E-Mail cc" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__name +msgid "Email subject for applications sent via email" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__emp_id +msgid "Employee" +msgstr "Mitarbeiter" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__employee_name +msgid "Employee Name" +msgstr "Mitarbeitername" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__emp_id +msgid "Employee linked to the applicant." +msgstr "Mitarbeiter, der mit dem Bewerber verbunden ist" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.applicant_hired_template +msgid "Employee:" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_digest_digest__kpi_hr_recruitment_new_colleagues +msgid "Employees" +msgstr "Personal" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__priority__3 +msgid "Excellent" +msgstr "Exzellent" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_department__expected_employee +msgid "Expected Employee" +msgstr "Stellenanforderung" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_expected +msgid "Expected Salary" +msgstr "Gehaltsforderung" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_expected_extra +msgid "Expected Salary Extra" +msgstr "Erwartete Mehr-Entlohnung" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search +msgid "Extended Filters" +msgstr "Erweiterte Filter" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form +msgid "Extra advantages..." +msgstr "Besondere Vorteile..." + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__favorite_user_ids +msgid "Favorite User" +msgstr "Lieblingsbenutzer" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form +msgid "Feedback of interviews..." +msgstr "Rückmeldung aus Vorstellungsgespräch..." + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job2 +msgid "First Interview" +msgstr "Erstes Bewerberinterview" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__fold +msgid "Folded in Kanban" +msgstr "In Kanban eingeklappt" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Abonnenten" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Abonnenten (Kanäle)" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Abonnenten (Partner)" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_type_icon +msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks" +msgstr "FontAwesome Icon, z.B. fa-tasks" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +msgid "Future Activities" +msgstr "Anstehende Aktivitäten" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_source_tree +msgid "Generate Email" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_applicant_get_refuse_reason +msgid "Get Refuse Reason" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__sequence +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of degrees." +msgstr "" +"Anzeige der Reihenfolge bei Ausgabe der Liste von Ausbildungs- und " +"Schulabschlüssen" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__sequence +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." +msgstr "Zeigt Reihenfolge bei Listenansicht der Einstellungsstufen." + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__priority__1 +msgid "Good" +msgstr "Gut" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_graduate +msgid "Graduate" +msgstr "Schulabschluss" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__kanban_state__done +msgid "Green" +msgstr "Grün" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__legend_done +msgid "Green Kanban Label" +msgstr "Grüne Kanban-Kennzeichnung" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__kanban_state__normal +msgid "Grey" +msgstr "Grau" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__legend_normal +msgid "Grey Kanban Label" +msgstr "Graue Kanban-Kennzeichnung" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +msgid "Group By" +msgstr "Gruppieren nach" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__hr_responsible_id +msgid "HR Responsible" +msgstr "Personalverantwortlicher" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_calendar_event__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_digest_digest__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_department__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_employee__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_res_config_settings__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_parent_thread_id +msgid "" +"ID of the parent record holding the alias (example: project holding the task" +" creation alias)" +msgstr "" +"ID des übergeordneten Alias Datensatz (Beispiel: Projekt welches den Alias " +"für die Erstellung von Aufgaben beinhaltet)." + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "Icon" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "Icon, um eine Ausnahmeaktivität anzuzeigen." + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Falls markiert, benötigen neue Nachrichten Ihre Kenntnisnahme." + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_sms_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" +"Das Senden mancher Nachrichten ist fehlgeschlagen wenn dieses Fenster " +"angekreuzt ist." + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__template_id +msgid "" +"If set, a message is posted on the applicant using the template when the " +"applicant is set to the stage." +msgstr "" +"Wenn aktiviert, erhält der Bewerber eine Benachrichtigung unter Verwendung " +"der entsprechenden Vorlage (abhängig vom Bewerbungsstatus)." + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_bounced_content +msgid "" +"If set, this content will automatically be sent out to unauthorized users " +"instead of the default message." +msgstr "" +"Wenn diese Option gesetzt ist, wird dieser Inhalt anstelle der " +"Standardnachricht automatisch an nicht autorisierte Benutzer gesendet." + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__active +msgid "" +"If the active field is set to false, it will allow you to hide the case " +"without removing it." +msgstr "" +"Durch Deaktivierung, können Sie den Vorgang ausblenden ohne den Vorgang zu " +"löschen." + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 +#: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1 +#: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2 +#: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3 +#: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job4 +#: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job5 +#, python-format +msgid "In Progress" +msgstr "Laufend" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job1 +msgid "Initial Qualification" +msgstr "Anfängliche Qualifikation" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_res_config_settings__module_hr_recruitment_survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form +msgid "Interview Forms" +msgstr "Vorstellungsgesprächsarten" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__is_favorite +msgid "Is Favorite" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Ist ein Abonnent" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_job.py:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__job_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +#, python-format +msgid "Job" +msgstr "Arbeitsstelle" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_pivot_view_job +msgid "Job Applications" +msgstr "Job-Bewerbungen" + +#. module: hr_recruitment +#: model:utm.campaign,name:hr_recruitment.utm_campaign_job +msgid "Job Campaign" +msgstr "Stellenanzeige" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__address_id +msgid "Job Location" +msgstr "Arbeitsort" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_job +msgid "Job Position" +msgstr "Beruf" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_department_new +msgid "Job Position Created" +msgstr "Stelle erstellt" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_job_new +msgid "Job Position created" +msgstr "Stelle erstellt" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job_config +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_job_position_config +msgid "Job Positions" +msgstr "Arbeitsstellen" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form +msgid "Job Posting" +msgstr "Job-Posting" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__job_ids +msgid "Job Specific" +msgstr "Job-Spezifik" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search +msgid "Jobs" +msgstr "Stellen" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form +msgid "Jobs - Recruitment Form" +msgstr "Formular Stellenbeschreibung" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job_sources +msgid "Jobs Sources" +msgstr "Bewerberherkunft" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__legend_blocked +msgid "Kanban Blocked" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__legend_normal +msgid "Kanban Ongoing" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__kanban_state +msgid "Kanban State" +msgstr "Kanban-Status" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__legend_done +msgid "Kanban Valid" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_digest_digest__kpi_hr_recruitment_new_colleagues_value +msgid "Kpi Hr Recruitment New Colleagues Value" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_calendar_event____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_digest_digest____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_department____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_employee____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_res_config_settings____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zuletzt geändert am" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__last_stage_id +msgid "Last Stage" +msgstr "Letzte Stufe" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__date_last_stage_update +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +msgid "Last Stage Update" +msgstr "Aktuellste Stufenaktualisierung" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zuletzt aktualisiert durch" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zuletzt aktualisiert am" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +msgid "Late Activities" +msgstr "Verspätete Aktivitäten" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#, python-format +msgid "Let people apply by email to save time." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_config +msgid "Let's create a job position." +msgstr "Lassen Sie uns eine Arbeitsposition schaffen." + +#. module: hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 +#, python-format +msgid "" +"Let's create the position. An email will be setup for applications, and a " +"public job description, if you use the Website app." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 +#, python-format +msgid "Let's have a look at how to <b>improve</b> your <b>hiring process</b>." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 +#, python-format +msgid "Let's have a look at the applications pipeline." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 +#, python-format +msgid "Let’s create this new employee now." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 +#, python-format +msgid "Let’s go back to the dashboard." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.hr_recruitment_linkedin_ceo +#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.hr_recruitment_linkedin_consultant +#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.hr_recruitment_linkedin_cto +#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.hr_recruitment_linkedin_developer +#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.hr_recruitment_linkedin_hrm +#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.hr_recruitment_linkedin_marketing +#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.hr_recruitment_linkedin_trainee +msgid "LinkedIn" +msgstr "LinkedIn" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__email_cc +msgid "List of cc from incoming emails." +msgstr "Liste der cc aus eingehenden E-Mails." + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Hauptanhänge" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_licenced +msgid "Master Degree" +msgstr "Master Titel" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__medium_id +msgid "Medium" +msgstr "Medium" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__meeting_count +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__meeting_count +msgid "Meeting Count" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form +msgid "Meetings" +msgstr "Meetings" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Error beim senden der Nachricht" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Nachrichten" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__partner_mobile +msgid "Mobile" +msgstr "Mobil" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +msgid "My Applications" +msgstr "Meine Bewerbungen" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_job_filter_recruitment +msgid "My Favorites" +msgstr "Meine Favoriten" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_search_view +msgid "My Job Positions" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search +msgid "New" +msgstr "Neu" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_department__new_applicant_count +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_new +msgid "New Applicant" +msgstr "Neue Bewerbung" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_department_view_kanban +msgid "New Applicants" +msgstr "Neue Bewerber" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job_new_application +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__new_application_count +msgid "New Application" +msgstr "Neue Bewerbung" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_applicant_action_from_department +msgid "New Applications" +msgstr "Neue Bewerbungen" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban +msgid "New Applications <br/>" +msgstr "Neue Bewerbungen <br/>" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_department__new_hired_employee +msgid "New Hired Employee" +msgstr "Neueingestellte Mitarbeiter" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_employee_view_search +msgid "Newly Hired" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_employee_action_from_department +msgid "Newly Hired Employees" +msgstr "Neueingestellte Mitarbeiter" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_employee__newly_hired_employee +msgid "Newly hired employee" +msgstr "Neueingestellte Mitarbeiter" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_tree_activity +msgid "Next Activities" +msgstr "Nächste Aktivitäten" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_date_deadline +msgid "Next Activity Deadline" +msgstr "Nächste Aktivitätsfrist" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_summary +msgid "Next Activity Summary" +msgstr "Zusammenfassung nächste Aktion" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_type_id +msgid "Next Activity Type" +msgstr "Nächster Aktivitätstyp" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#, python-format +msgid "No Subject" +msgstr "Kein Betreff" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#, python-format +msgid "No application yet" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_applications +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job +msgid "No applications yet" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_recruitment_report_filtered_department +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_recruitment_report_filtered_job +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_applicant_action_analysis +msgid "No data yet!" +msgstr "Noch keine Daten vorhanden!" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__priority__0 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Anzahl der Aktionen" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__attachment_number +msgid "Number of Attachments" +msgstr "Anzahl der Anhänge" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__new_application_count +msgid "" +"Number of applications that are new in the flow (typically at first step of " +"the flow)" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__delay_close +msgid "Number of days to close" +msgstr "Anzahl der Tage zum Schließen" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "# Fehler" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Anzahl der Nachrichten, die eine Aktion erfordern" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Anzahl der Nachrichten mit einem Fehler beim Senden." + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Anzahl ungelesener Nachrichten" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_applications +msgid "" +"Odoo helps you track applicants in the recruitment\n" +" process and follow up all operations: meetings, interviews, etc." +msgstr "" +"Odoo hilft bei der Verfolgung Ihres Einstellungsprozess, \n" +"insbesondere bei den Vorgängen: Bewerbergespräch, Interview, etc." + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job +msgid "" +"Odoo helps you track applicants in the recruitment\n" +" process and follow up all operations: meetings, interviews, etc." +msgstr "" +"Odoo hilft bei der Verfolgung Ihres Einstellungsprozess, \n" +"insbesondere bei den Vorgängen: Bewerbergespräch, Interview, etc." + +#. module: hr_recruitment +#: model:res.groups,name:hr_recruitment.group_hr_recruitment_user +msgid "Officer" +msgstr "Personalsachbearbeiter" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search +msgid "Ongoing" +msgstr "Fortgehend" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_res_config_settings__module_website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form +msgid "Online Posting" +msgstr "Online-Posting" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_force_thread_id +msgid "" +"Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be " +"attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the " +"creation of new records completely." +msgstr "" +"Optionale ID eines Themenstrangs dem alle eingehenden Nachrichten zugeordnet" +" werden, auch wenn auf sie nicht geantwortet wird. Wenn gesetzt, verhindert " +"dies die Anlage neuer Datensätze vollständig." + +#. module: hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 +#, python-format +msgid "Or talk about this applicant privately with your colleagues." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form +msgid "Other Applications" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_user_id +msgid "Owner" +msgstr "Besitzer" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_parent_model_id +msgid "Parent Model" +msgstr "Hauptvorlage" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_parent_thread_id +msgid "Parent Record Thread ID" +msgstr "Zugehörige Diskussion" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_parent_model_id +msgid "" +"Parent model holding the alias. The model holding the alias reference is not" +" necessarily the model given by alias_model_id (example: project " +"(parent_model) and task (model))" +msgstr "" +"Das übergeordnete Datenmodell des Alias. Dieses Modell, welches die EMail " +"Alias Referenz enthält, gehört nicht zwangsläufig zum Modell unterhalb von " +"alias_model_id (Beispiel: project (parent_model) und task (model))" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__hr_responsible_id +msgid "Person responsible of validating the employee's contracts." +msgstr "Person, die die Validierung der Verträge der Mitarbeiter durchführt." + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__partner_phone +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_contact +msgid "" +"Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n" +"- everyone: everyone can post\n" +"- partners: only authenticated partners\n" +"- followers: only followers of the related document or members of following channels\n" +msgstr "" +"Richtlinie zum Posten einer Dokument-Mitteilung über das E-Mail-Gateway.\n" +"- Jeder: jeder kann posten\n" +"- Partner: nur bestätigte Partner\n" +"- Follower: nur die Personen, die dem betreffenden Dokument folgen oder Mitglieder von Kanälen sind, die dem Dokument folgen\n" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__probability +msgid "Probability" +msgstr "Wahrscheinlichkeit" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_proposed +msgid "Proposed Salary" +msgstr "Gehaltsvorschlag" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_proposed_extra +msgid "Proposed Salary Extra" +msgstr "Vorgeschlagene ausserordentliche Bezüge" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form +msgid "Publish available jobs on your website" +msgstr "Veröffentlichen Sie verfügbare Jobs auf Ihrer Website" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 +#: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1 +#: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2 +#: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3 +#: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job4 +#: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job5 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +#, python-format +msgid "Ready for Next Stage" +msgstr "Bereit für nächste Stufe" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_config +msgid "Ready to recruit more efficiently?" +msgstr "Bereit, effizienter zu rekrutieren?" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_force_thread_id +msgid "Record Thread ID" +msgstr "Datensatz-Diskussions-ID" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__user_id +msgid "Recruiter" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_root +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.digest_digest_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form +msgid "Recruitment" +msgstr "Personalbeschaffung" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_job_stage_act +msgid "Recruitment / Applicants Stages" +msgstr "Personalbeschaffung / Bewerber Stufen" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_report_filtered_department +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_report_filtered_job +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_applicant_action_analysis +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.hr_applicant_report_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search +msgid "Recruitment Analysis" +msgstr "Statistik Personalbeschaffung" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban +msgid "Recruitment Done" +msgstr "Angebot beenden" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form +msgid "Recruitment Process" +msgstr "Personalbeschaffung" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_stage +msgid "Recruitment Stages" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_department_view_kanban +msgid "Recruitments" +msgstr "Einstellungen" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__kanban_state__blocked +msgid "Red" +msgstr "Rot" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__legend_blocked +msgid "Red Kanban Label" +msgstr "Rote Kanban-Kennzeichnung" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form +msgid "Refuse" +msgstr "Zurücksetzen" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.applicant_get_refuse_reason_action +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__refuse_reason_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__refuse_reason_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.applicant_get_refuse_reason_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_refuse_reason_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_refuse_reason_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +#, python-format +msgid "Refuse Reason" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_applicant_refuse_reason +msgid "Refuse Reason of Applicant" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_applicant_refuse_reason_action +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_applicant_refuse_reason +msgid "Refuse Reasons" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search +msgid "Refused" +msgstr "Verworfen" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.report_hr_recruitment +msgid "Reporting" +msgstr "Berichtswesen" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__requirements +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form +msgid "Requirements" +msgstr "Anforderungen" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +msgid "Responsible" +msgstr "Verantwortlich" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_user_id +msgid "Responsible User" +msgstr "Manager Veranstaltung" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form +msgid "Restore" +msgstr "Wiederherstellen" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "SMS Zustellungsfehler" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_expected +msgid "Salary Expected by Applicant" +msgstr "Gehaltsforderung" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_expected_extra +msgid "Salary Expected by Applicant, extra advantages" +msgstr "" +"Erwartete Entlohnung seitens des Bewerbers, zusätzlichen Vorteile aus dem " +"Dinesverhältniss" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_proposed +msgid "Salary Proposed by the Organisation" +msgstr "Gehaltsvorschlag des Unt." + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_proposed_extra +msgid "Salary Proposed by the Organisation, extra advantages" +msgstr "Entlohnung vom Unternehmen vorgeschlagen, zusätzliche Vorteile" + +#. module: hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 +#, python-format +msgid "Save it !" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant +msgid "Schedule Interview" +msgstr "Terminiere Interview" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form +msgid "Schedule interview with this applicant" +msgstr "Terminiere ein Interview mit Bewerber" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +msgid "Search Applicants" +msgstr "Suche Bewerber" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_source_view_search +msgid "Search Source" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job3 +msgid "Second Interview" +msgstr "Zweites Bewerberinterview" + +#. module: hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 +#, python-format +msgid "Send your email. Followers will get a copy of the communication." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__sequence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Reihenfolge" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_configuration +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_global_settings +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +msgid "Show all records which has next action date is before today" +msgstr "Alle Datensätze mit vor heute geplanten Aktionen anzeigen" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__source_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__source_id +msgid "Source" +msgstr "Referenz" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__name +msgid "Source Name" +msgstr "Herkunftbezeichnung" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_source +msgid "Source of Applicants" +msgstr "Bewerberherkunft" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_source_action +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_source +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_source_tree +msgid "Sources of Applicants" +msgstr "Bewerberherkunft" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__job_ids +msgid "" +"Specific jobs that uses this stage. Other jobs will not use this stage." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__stage_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form +msgid "Stage" +msgstr "Stufe" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_stage_changed +msgid "Stage Changed" +msgstr "Stufe wurde geändert" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form +msgid "Stage Definition" +msgstr "Definition Stufen" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__name +msgid "Stage Name" +msgstr "Stufenbezeichnung" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_applicant_stage_changed +msgid "Stage changed" +msgstr "Stufe geändert" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__last_stage_id +msgid "" +"Stage of the applicant before being in the current stage. Used for lost " +"cases analysis." +msgstr "" +"Vorherige Bewerber-Stufe, kann für die Einzelfall-Analyse genutzt werden." + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_act +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_stage +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_tree +msgid "Stages" +msgstr "Stufen" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban +msgid "Start Recruitment" +msgstr "Einstellung starten" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban +msgid "Start recruitment" +msgstr "Einstellung starten" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_state +msgid "" +"Status based on activities\n" +"Overdue: Due date is already passed\n" +"Today: Activity date is today\n" +"Planned: Future activities." +msgstr "" +"Status basierend auf Aktivitäten\n" +"Überfällig: Fälligkeitsdatum bereits überschritten\n" +"Heute: Aktivität besitzt heutiges Datum\n" +"Geplant: anstehende Aktivitäten." + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__name +msgid "Subject / Application Name" +msgstr "Betreff / Bewerber" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.applicant_get_refuse_reason_view_form +msgid "Submit" +msgstr "Absenden" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__name +msgid "Tag Name" +msgstr "Tag Bezeichnung" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.constraint,message:hr_recruitment.constraint_hr_applicant_category_name_uniq +msgid "Tag name already exists !" +msgstr "Schlagwort existiert bereits!" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_applicant_category_action +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__categ_ids +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.hr_applicant_category_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_category_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_category_view_tree +msgid "Tags" +msgstr "Stichwörter" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.applicant.refuse.reason,name:hr_recruitment.refuse_reason_3 +msgid "The applicant gets a better offer" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.applicant.refuse.reason,name:hr_recruitment.refuse_reason_2 +msgid "The applicant is not interested anymore" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__availability +msgid "The date at which the applicant will be available to start working" +msgstr "Möglicher Arbeitsbeginn des Bewerbers" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_model_id +msgid "" +"The model (Odoo Document Kind) to which this alias corresponds. Any incoming" +" email that does not reply to an existing record will cause the creation of " +"a new record of this model (e.g. a Project Task)" +msgstr "" +"Das Odoo Datenmodell auf das sich der Alias bezieht. Jeglicher E-Mail " +"Posteingang ohne Bezug zu einer bereits vorhandenen E-Mail führt " +"üblicherweise zur Erstellung eines neuen Datensatz (z.B. Projektaufgabe)." + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.constraint,message:hr_recruitment.constraint_hr_recruitment_degree_name_uniq +msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" +msgstr "Der Name der Einstellung muss eindeutig sein" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_name +msgid "" +"The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for " +"<jobs@example.odoo.com>" +msgstr "" +"Die Bezeichnung des E-Mail-Alias, z.B. 'jobs', falls Sie E-Mails an z.B. " +"<jobs@example.odoo.com> erhalten möchten" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_user_id +msgid "" +"The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this " +"field is not set the system will attempt to find the right owner based on " +"the sender (From) address, or will use the Administrator account if no " +"system user is found for that address." +msgstr "" +"Besitzer, der als Folge des Empfangs einer E-Mails an diesen Alias " +"erstellt wurde. Wenn dieses Feld nicht ausgefüllt wird, wird das System " +"versuchen, den richtigen Besitzer auf der Basis des Absenders zu finden oder" +" das Administrator-Konto verwenden, wenn kein System-Benutzer für diese " +"Adresse gefunden wird." + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__campaign_id +msgid "" +"This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts," +" e.g. Fall_Drive, Christmas_Special" +msgstr "" +"Diese Bezeichnung hilft Ihnen bei der Analyse Ihres Kampagnenerfolgs, z. B.:" +" Herbstangebot, Weihnachtsangebot" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__medium_id +msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad" +msgstr "" +"Dies ist die Kommunikationsmethode: z. B. Postkarte, E-Mail oder " +"Bannerwerbung" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__source_id +msgid "" +"This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name " +"of email list" +msgstr "" +"Dies ist die Quelle des Links, z. B. eine Suchmaschine, andere Webdomain " +"oder Name der E-Mail-Liste" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__fold +msgid "" +"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that " +"stage to display." +msgstr "" +"Diese Stufe ist zugeklappt, wenn es keine anzuzeigenden Daten in dieser " +"Stufe gibt. " + +#. module: hr_recruitment +#: model:digest.tip,name:hr_recruitment.digest_tip_hr_recruitment_0 +#: model_terms:digest.tip,tip_description:hr_recruitment.digest_tip_hr_recruitment_0 +msgid "Tip: Let candidates apply by email" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban +msgid "To Recruit" +msgstr "Zu Besetzen" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +msgid "Today Activities" +msgstr "Heutige Aktivitäten" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form +msgid "Tooltips" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:digest.tip,tip_description:hr_recruitment.digest_tip_hr_recruitment_0 +msgid "Try sending an email" +msgstr "Versuchen Sie, eine E-Mail zu senden" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "Typ der Ausnahmeaktivität im Datensatz." + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +msgid "Unassigned" +msgstr "Nicht zugewiesen" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_unread +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +msgid "Unread Messages" +msgstr "Ungelesene Nachrichten" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Zähler der ungelesenen Nachrichten" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_sources +msgid "Use emails and links trackers" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form +msgid "Use interview forms during recruitment process" +msgstr "Bewerbungsformulare während des Einstellungsverfahrens verwenden" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Use interview forms tailored to each job position during the recruitment " +"process. Select the form to use in the job position detail form. This relies" +" on the Survey app." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__user_email +msgid "User Email" +msgstr "Benutzer E-Mail" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__priority__2 +msgid "Very Good" +msgstr "Sehr Gut" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_sources +msgid "Want to analyse where applications come from ?" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__website_message_ids +msgid "Website Messages" +msgstr "Website-Nachrichten" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__website_message_ids +msgid "Website communication history" +msgstr "Website-Kommunikationshistorie" + +#. module: hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 +#, python-format +msgid "What do you want to recruit today? Choose a job title..." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form +msgid "" +"You can define here the labels that will be displayed for the kanban state instead\n" +" of the default labels." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#, python-format +msgid "You must define a Contact Name for this applicant." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.template,subject:hr_recruitment.email_template_data_applicant_congratulations +#: model:mail.template,subject:hr_recruitment.email_template_data_applicant_interest +#: model:mail.template,subject:hr_recruitment.email_template_data_applicant_refuse +msgid "Your Job Application: ${object.job_id.name | safe}" +msgstr "Ihre Job-Bewerbung: ${object.job_id.name | safe}" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_source_tree +msgid "e.g. LinkedIn" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form +msgid "e.g. Sales Manager" +msgstr "z.B. Verkaufsleiter" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form +msgid "e.g. sales-manager" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.hr_applicant_resumes_server +msgid "hr.applicant.resumes.server" +msgstr "" |
