summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/hr_presence
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/hr_presence
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/hr_presence')
-rw-r--r--addons/hr_presence/__init__.py5
-rw-r--r--addons/hr_presence/__manifest__.py32
-rw-r--r--addons/hr_presence/controllers/__init__.py4
-rw-r--r--addons/hr_presence/controllers/bus_controller.py24
-rw-r--r--addons/hr_presence/data/ir_actions_server.xml14
-rw-r--r--addons/hr_presence/data/ir_cron.xml16
-rw-r--r--addons/hr_presence/data/mail_data.xml22
-rw-r--r--addons/hr_presence/data/sms_data.xml12
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/ar.po232
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/bg.po242
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/bn.po226
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/ca.po229
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/ckb.po226
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/cs.po233
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/da.po245
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/de.po246
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/el.po228
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/eo.po222
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/es.po244
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/es_MX.po241
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/et.po229
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/eu.po228
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/fa.po228
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/fi.po229
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/fr.po236
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/he.po230
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/hi.po222
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/hr.po232
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/hr_presence.pot222
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/hu.po231
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/id.po228
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/it.po229
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/ja.po231
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/ka.po227
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/km.po227
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/ko.po228
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/lb.po190
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/lt.po229
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/lv.po228
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/mn.po230
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/nb.po227
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/nl.po241
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/pl.po232
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/pt.po232
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/pt_BR.po248
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/ro.po230
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/ru.po231
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/si.po222
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/sk.po245
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/sl.po230
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/sv.po229
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/th.po228
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/tr.po244
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/uk.po240
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/ur.po222
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/vi.po243
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/zh_CN.po243
-rw-r--r--addons/hr_presence/i18n/zh_TW.po226
-rw-r--r--addons/hr_presence/models/__init__.py6
-rw-r--r--addons/hr_presence/models/hr_employee.py194
-rw-r--r--addons/hr_presence/models/res_company.py10
-rw-r--r--addons/hr_presence/models/res_users_log.py10
-rw-r--r--addons/hr_presence/security/ir.model.access.csv2
-rw-r--r--addons/hr_presence/security/sms_security.xml10
-rw-r--r--addons/hr_presence/views/hr_employee_views.xml54
65 files changed, 11976 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/hr_presence/__init__.py b/addons/hr_presence/__init__.py
new file mode 100644
index 00000000..7d34c7c0
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/__init__.py
@@ -0,0 +1,5 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
+
+from . import controllers
+from . import models
diff --git a/addons/hr_presence/__manifest__.py b/addons/hr_presence/__manifest__.py
new file mode 100644
index 00000000..6f523695
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/__manifest__.py
@@ -0,0 +1,32 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
+
+{
+ 'name': 'Employee Presence Control',
+ 'version': '1.0',
+ 'category': 'Human Resources',
+ 'description': """
+Control Employees Presence
+==========================
+
+Based on:
+ * The IP Address
+ * The User's Session
+ * The Sent Emails
+
+Allows to contact directly the employee in case of unjustified absence.
+ """,
+ 'depends': ['hr', 'hr_holidays', 'sms'],
+ 'data': [
+ 'security/sms_security.xml',
+ 'security/ir.model.access.csv',
+ 'data/ir_actions_server.xml',
+ 'views/hr_employee_views.xml',
+ 'data/sms_data.xml',
+ 'data/mail_data.xml',
+ ],
+ 'demo': [],
+ 'installable': True,
+ 'auto_install': False,
+ 'license': 'LGPL-3',
+}
diff --git a/addons/hr_presence/controllers/__init__.py b/addons/hr_presence/controllers/__init__.py
new file mode 100644
index 00000000..9304f48d
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/controllers/__init__.py
@@ -0,0 +1,4 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
+
+from . import bus_controller \ No newline at end of file
diff --git a/addons/hr_presence/controllers/bus_controller.py b/addons/hr_presence/controllers/bus_controller.py
new file mode 100644
index 00000000..685ac4e5
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/controllers/bus_controller.py
@@ -0,0 +1,24 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+
+from odoo import registry, SUPERUSER_ID
+from odoo.api import Environment
+from odoo.addons.bus.controllers.main import BusController
+from odoo.fields import Datetime
+from odoo.http import Controller, request, route
+
+
+class BusController(BusController):
+
+ @route('/longpolling/poll', type="json", auth="public")
+ def poll(self, channels, last, options=None):
+ if request.env.user.has_group('base.group_user'):
+ ip_address = request.httprequest.remote_addr
+ users_log = request.env['res.users.log'].search_count([
+ ('create_uid', '=', request.env.user.id),
+ ('ip', '=', ip_address),
+ ('create_date', '>=', Datetime.to_string(Datetime.now().replace(hour=0, minute=0, second=0, microsecond=0)))])
+ if not users_log:
+ with registry(request.env.cr.dbname).cursor() as cr:
+ env = Environment(cr, request.env.user.id, {})
+ env['res.users.log'].create({'ip': ip_address})
+ return super(BusController, self).poll(channels, last, options=options)
diff --git a/addons/hr_presence/data/ir_actions_server.xml b/addons/hr_presence/data/ir_actions_server.xml
new file mode 100644
index 00000000..cb93e3fb
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/data/ir_actions_server.xml
@@ -0,0 +1,14 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<odoo>
+ <record id="ir_actions_server_action_open_presence_view" model="ir.actions.server">
+ <field name="name">Compute presence and open presence view</field>
+ <field name="model_id" ref="hr.model_hr_employee" />
+ <field name="state">code</field>
+ <field name="code">
+action = env['hr.employee']._action_open_presence_view()
+ </field>
+ </record>
+
+ <menuitem id="menu_hr_presence_view" name="Employee Presence" action="ir_actions_server_action_open_presence_view" parent="hr.hr_menu_hr_reports" groups="hr.group_hr_manager"/>
+
+</odoo>
diff --git a/addons/hr_presence/data/ir_cron.xml b/addons/hr_presence/data/ir_cron.xml
new file mode 100644
index 00000000..84a87efe
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/data/ir_cron.xml
@@ -0,0 +1,16 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<odoo>
+ <data noupdate="1">
+ <record forcecreate="True" id="ir_cron_presence_control" model="ir.cron">
+ <field name="name">HR Presence: cron</field>
+ <field name="model_id" ref="hr.model_hr_employee"/>
+ <field name="state">code</field>
+ <field name="code">model._check_presence()</field>
+ <field eval="True" name="active" />
+ <field name="user_id" ref="base.user_root" />
+ <field name="interval_number">1</field>
+ <field name="interval_type">hours</field>
+ <field name="numbercall">-1</field>
+ </record>
+ </data>
+</odoo>
diff --git a/addons/hr_presence/data/mail_data.xml b/addons/hr_presence/data/mail_data.xml
new file mode 100644
index 00000000..08a5731e
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/data/mail_data.xml
@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<odoo>
+ <data noupdate="1">
+ <record id="mail_template_presence" model="mail.template">
+ <field name="name">Employee: Absence email</field>
+ <field name="model_id" ref="hr.model_hr_employee"/>
+ <field name="subject">Unexpected Absence</field>
+ <field name="email_from">${user.email_formatted | safe}</field>
+ <field name="email_to">${(object.user_id.email_formatted or object.work_email) | safe}</field>
+ <field name="auto_delete" eval="False"/>
+ <field name="body_html" type="xml">
+ <div>
+ Dear ${object.name},<br/><br/>
+ Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>
+ Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>
+ Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.
+ <br/>Best Regards,<br/><br/>
+ </div>
+ </field>
+ </record>
+ </data>
+</odoo>
diff --git a/addons/hr_presence/data/sms_data.xml b/addons/hr_presence/data/sms_data.xml
new file mode 100644
index 00000000..5f51ba95
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/data/sms_data.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<odoo>
+ <data noupdate="1">
+ <record id="sms_template_data_hr_presence" model="sms.template">
+ <field name="name">Employee: Presence Reminder</field>
+ <field name="model_id" ref="hr.model_hr_employee"/>
+ <field name="body">Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.
+Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.
+Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.</field>
+ </record>
+ </data>
+</odoo>
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/ar.po b/addons/hr_presence/i18n/ar.po
new file mode 100644
index 00000000..33f0eeb6
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/ar.po
@@ -0,0 +1,232 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Sherif Abd Ekmoniem <sherif.tsupport@gmail.com>, 2020
+# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2020
+# Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2020
+# Rabie Bou Khodor <RBK@odoo.com>, 2020
+# Tasneem Sarhan <tsa@odoo.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Tasneem Sarhan <tsa@odoo.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "غائب"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "الموظف الأساسي"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "شركات"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "رسالة جديدة"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "الاسم المعروض"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "الموظفون"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "المُعرف"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "عنوان IP"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "آخر تعديل في"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "البريد"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "الحالي"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "الاجازات"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "للتعريف"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "سجل المستخدمين"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/bg.po b/addons/hr_presence/i18n/bg.po
new file mode 100644
index 00000000..803f8661
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/bg.po
@@ -0,0 +1,242 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Георги Пехливанов <sonaris@gmail.com>, 2020
+# aleksandar ivanov, 2020
+# Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2020
+# Ивайло Малинов <iv.malinov@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Ивайло Малинов <iv.malinov@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Уважаеми/а ${object.name},<br/><br/>\n"
+" простете ако има грешка, но изглежда не сте в офиса тъй като няма заявление за почивка от вас.<br/>\n"
+" Моля да предприемете съответните мерки, за да заявите отсъствието си от работа.<br/>\n"
+" Не се колебайте да се свържете с вашия пряк ръководител или с отдел Човешки ресурси.\n"
+" <br/>С най-добри пожелания,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr "Отсъствие / Присъствие"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Отсъстващ"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "Основен служител"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Фирми"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Съставяне на имейл"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr "Пресметни присъствие и отвори преглед на присъствие"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr "Създай уникален №"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Име за показване"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr "Изпратен имейл"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr "Присъствие на служител"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr "Служител: Напомняне за присъствие"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Служители"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+"Простете ако има грешка, но изглежда не сте в офиса тъй като няма заявление за почивка от вас.\n"
+"Моля да предприемете съответните мерки, за да заявите отсъствието си от работа.\n"
+"Не се колебайте да се свържете с вашия пряк ръководител или с отдел Човешки ресурси."
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr "Дата на последно пресмятане на присъствиета на човешки ресурси"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr "Показване състоянието на присъствие на човешки ресурси"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "№"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP адрес"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr "Свързан IP"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Последна промяна на"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "Поща"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr "Ръчно задаване на присъствие"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr "Присъствие"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Присъства"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr "Задававане като присъстващ"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr "Няма служебен имейл адрес за този служител."
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr "Няма номер на служебен мобилен телефон за този служител."
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Почивка"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "За определяне"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr "Неочаквано отсъствие"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "Дневник потребители"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr "Нямате права за това. Моля, свържете се с администратор."
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/bn.po b/addons/hr_presence/i18n/bn.po
new file mode 100644
index 00000000..89c18b0f
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/bn.po
@@ -0,0 +1,226 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "কোম্পানি সমূহ "
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "প্রদর্শন নাম"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "আইডি "
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "সর্বশেষ সংশোধিত"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/ca.po b/addons/hr_presence/i18n/ca.po
new file mode 100644
index 00000000..3190551d
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/ca.po
@@ -0,0 +1,229 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2020
+# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2020
+# Josep Anton Belchi, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Josep Anton Belchi, 2021\n"
+"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ca\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Absent"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Empreses"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Compondre correu electrònic"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom mostrat"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Empleats"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "Adreça IP"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificació el "
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "Correu"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Present"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Absències"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/ckb.po b/addons/hr_presence/i18n/ckb.po
new file mode 100644
index 00000000..7d85d834
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/ckb.po
@@ -0,0 +1,226 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Central Kurdish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ckb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ckb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "فەرمانبەری بنەڕەتی"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "کۆمپانیاکان"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "پیشاندانی ناو"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "فەرمانبەرەکان"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ناسنامە"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "دواین دەستکاری لە"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "کورتەنامە"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "بۆ پێناسەکردن"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "تۆماری بەکارهێنەر"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/cs.po b/addons/hr_presence/i18n/cs.po
new file mode 100644
index 00000000..40d1282b
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/cs.po
@@ -0,0 +1,233 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2020
+# karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2021
+# trendspotter, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: trendspotter, 2021\n"
+"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: cs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr "Absence / přítomnost"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Nepřítomný"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "Základní zaměstnanec"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Společnosti"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Napsat e-mail"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr "Výpočet přítomnosti a otevřeného zobrazení přítomnosti"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr "Vytvořit Uid"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Zobrazované jméno"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr "Email odeslán"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr "Přítomnost zaměstnanců"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr "Zaměstnanec: připomenutí přítomnosti"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Zaměstnanci"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+"Pokud došlo k naší chybě, zdá se, že nejste ve své kanceláři a není od vás požadováno volno.\n"
+"Přijměte prosím příslušná opatření k provedení této pracovní nepřítomnosti.\n"
+"Neváhejte kontaktovat svého manažera nebo oddělení lidských zdrojů."
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr "Poslední datum výpočtu přítomnosti HR"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr "Zobrazení stavu přítomnosti HR"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP adresa"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr "IP připojeno"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Naposled změněno"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "Pošta"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr "Ručně nastavit"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr "Přítomnost"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Přítomný"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr "Nastavit jako přítomný"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+"Pro tohoto zaměstnance neexistuje žádná profesionální e-mailová adresa."
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr "Pro tohoto zaměstnance neexistuje profesionální mobilní telefon."
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Volno"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "Definovat"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr "Neočekávaná absence"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "Uživatelský protokol"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr "Nemáte na to právo. Obraťte se na správce."
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/da.po b/addons/hr_presence/i18n/da.po
new file mode 100644
index 00000000..06982d75
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/da.po
@@ -0,0 +1,245 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020
+# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020
+# Pernille Kristensen <pernillekristensen1994@gmail.com>, 2020
+# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020
+# walther_b <wba@miracle.dk>, 2020
+# Mads Søndergaard, 2020
+# Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020\n"
+"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: da\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Kære ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Vi undskylder hvis vi tager fejl, men det ser ud til, at du ikke er på dit kontor, og du har ikke sendt nogen anmodning om at holde fri.<br/>\n"
+" Vær venlig at tage de nødvendige handlinger, for at oprette dette fravær.<br/>\n"
+" Tøv ikke med at kontakte din leder, eller HR afdelingen.\n"
+" <br/>Venlig hilsen,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr "Fravær/Tilstedeværelse"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Fraværende"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "Standard ansat"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Virksomheder"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Opret e-mail"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr "Udregn tilstedeværelse og åben tilstedeværelses visning"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr "Opret UID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Vis navn"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr "Email afsendt"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr "Medarbejder tilstedeværelse"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr "Medarbejder: Tilstedeværelse påminder"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Ansatte"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+"Vi undskylder hvis vi tager fejl, men det ser ud til, at du ikke er på dit kontor, og du har ikke sendt nogen anmodning om at holde fri.\n"
+"Vær venlig at tage de nødvendige handlinger, for at oprette dette fravær.\n"
+"Tøv ikke med at kontakte din leder, eller HR afdelingen."
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr "HR Tilstedeværelse sidste udregnings dato"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr "HR Tilstedeværelse status visning"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP adresse"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr "IP Forbundet"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sidst ændret den"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "Mail"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr "Manuelt angivet til stede"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr "Tilstedeværelse"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Til stede"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr "Angiv som til stede"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr "Der er ingen professionel email adresse på denne medarbejder."
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr "Der er ingen professionel mobil angivet for denne medarbejder"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Fri"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "At definere"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr "Uventet fravær"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "Brugeres log"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr "Du har ikke ret til at gøre dette. Kontakt venligst en administrator."
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/de.po b/addons/hr_presence/i18n/de.po
new file mode 100644
index 00000000..276cfbc1
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/de.po
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Markus Menner <markus.menner@axxelia.com>, 2020
+# Andi, 2020
+# Oliver Roch <oliver.roch@d9t.de>, 2020
+# UteHaus, 2020
+# Andreas Stauder <andreas.stauder@brain-tec.ch>, 2020
+# Andreas Schmidt <schmigo@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Andreas Schmidt <schmigo@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: de\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Sehr geehrte ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Ausnahmsweise ist uns ein Fehler unterlaufen, es scheint, dass Sie nicht im Büro sind und es gibt keinen Antrag auf Arbeitsbefreiung von Ihnen<br/>\n"
+" Bitte ergreifen Sie geeignete Maßnahmen, um diese Arbeitsabwesenheit zu beheben<br/>\n"
+" Zögern Sie nicht, Ihren Vorgesetzten oder die Personalabteilung zu kontaktieren.\n"
+" <br/> Mit freundlichen Grüßen,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr "Abwesenheit/Anwesenheit"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Abwesend"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "Basis-Mitarbeiter"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Unternehmen"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "E-Mail schreiben"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr "Präsenz berechnen und Präsenzansicht öffnen"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr "erstellen UId"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Anzeigename"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr "E-Mail verschickt"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr "Mitarbeiter-Präsenz"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr "Mitarbeiter: Anwesenheits-Erinnerung"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Personal"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+"Es wird natürlich eine Ausnahme gemacht, wenn es einen Fehler unsererseits gab, aber es scheint, dass Sie nicht im Büro sind und es gibt keinen Antrag auf Freistellung von Ihnen.\n"
+"Bitte ergreifen Sie geeignete Maßnahmen, um diese Arbeitsabwesenheit zu bewerkstelligen.\n"
+"Zögern Sie nicht, Ihren Vorgesetzten oder die Personalabteilung zu kontaktieren."
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr "Std. Anwesenheit Letztes Berechnungsdatum"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr "Hr Anwesenheitsstatus Anzeige"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP-Adresse"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr "Ip Verbunden"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zuletzt geändert am"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "E-Mail"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr "Manuell eingestelltes Geschenk"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr "Präsenz"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Anwesend"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr "Als vorhanden einstellen"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr "Es gibt keine berufliche E-Mail-Adresse für diesen Mitarbeiter."
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr "Es gibt kein professionelles Handy für diesen Mitarbeiter."
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Abwesenheitszeiten"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "Zu definieren"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr "Unerwartete Abwesenheit"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "Benutzer Protokoll"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
+"Sie haben nicht das Recht, dies zu tun. Bitte wenden Sie sich an einen "
+"Administrator."
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/el.po b/addons/hr_presence/i18n/el.po
new file mode 100644
index 00000000..e915e217
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/el.po
@@ -0,0 +1,228 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2020
+# Alexandros Kapetanios <alexandros@gnugr.org>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Alexandros Kapetanios <alexandros@gnugr.org>, 2021\n"
+"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: el\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Απών/ούσα`"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Εταιρίες"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Σύνταξη Email"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Υπάλληλοι"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "Κωδικός"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "Διεύθυνση IP"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "Αλληλογραφία"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Παρών/ούσα"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/eo.po b/addons/hr_presence/i18n/eo.po
new file mode 100644
index 00000000..a352d5fb
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/eo.po
@@ -0,0 +1,222 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eo/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: eo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/es.po b/addons/hr_presence/i18n/es.po
new file mode 100644
index 00000000..4aedc640
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/es.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Jon Perez <jop@odoo.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021
+# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Estimado ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Excepción hecha si hubo un error de nuestra parte, parece que no estás en tu oficina y no hay alguna solicitud de tiempo personal de ti.<br/>\n"
+" Por favor, toma las medidas apropiadas con el fin de llevar a cabo esta ausencia laboral.<br/>\n"
+" No dudes en contactar a tu gerente o al departamento de recursos humanos.\n"
+" <br/>Saluds,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr "Ausencia/Presencia"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Ausente"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "Empleado Básico"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Empresas"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Redactar correo electrónico"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr "Calcular presencia y vista de presencia abierta"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr "Crear Uid"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre mostrado"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr "Correo electrónico enviado"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr "Presencia del empleado"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr "Empleado: Recordatorio de presencia"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Empleados"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+"Excepción hecha si hubo un error de nuestra parte, parece que no estás en tu oficina y no hay alguna solicitud de tiempo personal de ti.\n"
+"Por favor, toma las medidas apropiadas con el fin de llevar a cabo esta ausencia laboral.\n"
+"No dudes en contactar a tu gerente o al departamento de recursos humanos."
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr "Presencia RRHH Última fecha de cálculo"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr "Visualización de estado de Presencia RRHH "
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "Dirección IP"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr "Ip conectado"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificación el"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr "Establecer manualmente la presencia"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr "Presencia"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Presente"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr "Establecer como presente"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+"No hay una dirección de correo electrónico profesional para este empleado."
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr "No hay teléfono celular profesional para este empleado."
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Tiempo personal"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "Por definir"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr "Ausencia Inesperada"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "Registro de Usuarios"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
+"No tienes acceso para hacer esto. Por favor, ponte en contacto con un "
+"administrador."
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/es_MX.po b/addons/hr_presence/i18n/es_MX.po
new file mode 100644
index 00000000..9575c401
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/es_MX.po
@@ -0,0 +1,241 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021
+# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_MX\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Estimado ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Excepción hecha si hubo un error de nuestra parte, parece que no está en su oficina y no hay alguna solicitud de tiempo personal de su parte.<br/>\n"
+" Por favor, tome las medidas apropiadas con el fin de llevar a cabo esta ausencia laboral.<br/>\n"
+" No dude en contactar a su gerente o al departamento de recursos humanos.\n"
+" <br/>Saluds,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr "Ausencia/Presencia"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Ausente"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "Empleado básico"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Empresas"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Redactar correo electrónico"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr "Calcular presencia y vista de presencia abierta"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr "Crear Uid"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre en pantalla"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr "Correo electrónico enviado"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr "Presencia del empleado"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr "Empleado: Recordatorio de presencia"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Empleados"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+"Excepción hecha si hubo un error de nuestra parte, parece que no está en su oficina y no hay alguna solicitud de tiempo personal de su parte.\n"
+"Por favor, tome las medidas apropiadas con el fin de llevar a cabo esta ausencia laboral.\n"
+"No dude en contactar a su gerente o al departamento de recursos humanos."
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr "Presencia RRHH Última fecha de cálculo"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr "Visualización de estado de Presencia RRHH "
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "Dirección IP"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr "Ip conectado"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificación el"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr "Establecer manualmente la presencia"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr "Presencia"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Presente"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr "Establecer como presente"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+"No hay una dirección de correo electrónico profesional para este empleado."
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr "No hay teléfono celular profesional para este empleado."
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Tiempo personal"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "Por definir"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr "Ausencia inesperada"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "Registro de usuarios"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
+"No tiene acceso para hacer esto. Por favor, contacte a un administrador."
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/et.po b/addons/hr_presence/i18n/et.po
new file mode 100644
index 00000000..56b73138
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/et.po
@@ -0,0 +1,229 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2020
+# Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2020
+# Andre Roomet <andreroomet@gmail.com>, 2020
+# atriine <triine@avalah.ee>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: atriine <triine@avalah.ee>, 2020\n"
+"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: et\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Ettevõtted"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Koosta e-kiri"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Kuva nimi"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Töötajad"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP aadress"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Viimati muudetud (millal)"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "Kiri"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Puudumised"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "Kasutajate logi"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/eu.po b/addons/hr_presence/i18n/eu.po
new file mode 100644
index 00000000..0fdb4655
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/eu.po
@@ -0,0 +1,228 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# Eneko <eastigarraga@codesyntax.com>, 2021
+# 61590936fa9bf290362ee306eeabf363_944dd10 <a8bfd5a0b49b9c8455f33fc521764cc3_680674>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: 61590936fa9bf290362ee306eeabf363_944dd10 <a8bfd5a0b49b9c8455f33fc521764cc3_680674>, 2021\n"
+"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: eu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Enpresak"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Eposta idatzi"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Izena erakutsi"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Langileak"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Azken aldaketa"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/fa.po b/addons/hr_presence/i18n/fa.po
new file mode 100644
index 00000000..2ac493d2
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/fa.po
@@ -0,0 +1,228 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Hamid Darabi, 2020
+# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fa\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "شرکت‌ها"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "نگارش ایمیل"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr "ایجاد Uid"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "نام نمایشی"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "کارمندان"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "شناسه"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "آدرس آی پی"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "آخرین تغییر در"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/fi.po b/addons/hr_presence/i18n/fi.po
new file mode 100644
index 00000000..9c18a9dc
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/fi.po
@@ -0,0 +1,229 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2020
+# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2020
+# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2020\n"
+"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Poissa"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Yritykset"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Luo sähköposti"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr "Luojan UID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Näyttönimi"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Työntekijät"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "Tunniste (ID)"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP-osoite"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Viimeksi muokattu"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "Sähköposti"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Vapaa"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/fr.po b/addons/hr_presence/i18n/fr.po
new file mode 100644
index 00000000..67f71981
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/fr.po
@@ -0,0 +1,236 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020
+# Eloïse Stilmant <est@odoo.com>, 2020
+# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020
+# Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020
+# Priscilla Sanchez <prs@odoo.com>, 2020
+# Frédéric GILSON <frederic.gilson@logicasoft.eu>, 2020
+# Pauline Thiry <pth@odoo.com>, 2020
+# Julien Goergen <jgo@odoo.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Julien Goergen <jgo@odoo.com>, 2020\n"
+"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Absent"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "Employé basique"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Sociétés"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Rédiger un email"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr "Calculer les présences et ouvrir la vue des présences"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr "Créer Uid"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom affiché"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr "Email envoyé"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr "Présence de l'Employé"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr "Employé: rappel de présence"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Employés"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr "Dernière date de calcul des présences RH"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr "Affichage de l'état de présence RH"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "Adresse IP"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr "IP connecté"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Dernière modification le"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "Mail"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr "Définir manuellement si présent"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr "Présence"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Présent"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr "Définir comme présent"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr "Il n'y a pas d'adresse e-mail professionnelle pour cet employé."
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr "Il n'y a pas de numéro de téléphone professionnel pour cet employé."
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Congés"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "A définir"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr "Absence inattendue"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "Log utilisateurs"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
+"Vous n'avez pas le droit de faire ceci. Veuillez contacter un "
+"administrateur."
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/he.po b/addons/hr_presence/i18n/he.po
new file mode 100644
index 00000000..1de0259a
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/he.po
@@ -0,0 +1,230 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2020
+# שהאב חוסיין <shhab89@gmail.com>, 2020
+# דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2020
+# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: he\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "לא נוכח"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "עובד רגיל"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "חברות"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "כתוב דוא\"ל"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr "חששב נוכחות ותצוגת נוכחות פתוחה"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr "צור מזהה ייחודי"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "שם תצוגה"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr "דוא\"ל נשלח"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr "נוכחות עובד"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr "עובד: תזכורת נוכחות"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "עובדים"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr "תאריך חישוב אחרון נוכחות משאבי אנוש"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr "תצוגת מצב הנוכחות של משאבי אנוש"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "מזהה"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "כתובת IP"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr "Ip מחובר"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "שונה לאחרונה ב - "
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "דואר"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr "הגדר ידנית נוכח"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr "נוכחות"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "נוכח"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr "הגדר כנוכח"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr "אין לעובד זה דוא\"ל עבודה."
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr "אין לעובד זה מכשיר סלולרי מהעבודה."
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "מאשר חופשות"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "להגדיר"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr "היעדרות לא צפויה"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "רישום משתמשים"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr "אין לך את הרשאה לעשות זאת. אנא צור קשר עם מנהל מערכת."
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/hi.po b/addons/hr_presence/i18n/hi.po
new file mode 100644
index 00000000..db1bb762
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/hi.po
@@ -0,0 +1,222 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/hr.po b/addons/hr_presence/i18n/hr.po
new file mode 100644
index 00000000..96f2dfea
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/hr.po
@@ -0,0 +1,232 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Đurđica Žarković <durdica.zarkovic@storm.hr>, 2020
+# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2020
+# Milan Tribuson <one.mile.code@gmail.com>, 2020
+# Igor Krizanovic <krizanovic.igor@gmail.com>, 2020
+# Bole <bole@dajmi5.com>, 2020
+# Helena Viher <viherhelena@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Helena Viher <viherhelena@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Odsutan"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "Obični zaposlenik"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Tvrtke"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Sastavi e-poštu"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Naziv"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr "Poslan e-mail"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Zaposlenici"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP adresa"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnja promjena"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "Mail"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Prisutan"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Odsustva"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "Definirati"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "Zapisnik korisnika"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/hr_presence.pot b/addons/hr_presence/i18n/hr_presence.pot
new file mode 100644
index 00000000..cf259e65
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/hr_presence.pot
@@ -0,0 +1,222 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: \n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/hu.po b/addons/hr_presence/i18n/hu.po
new file mode 100644
index 00000000..fc40f0a8
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/hu.po
@@ -0,0 +1,231 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# krnkris, 2021
+# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2021
+# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2021\n"
+"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Távol lévő"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Vállalatok"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "E-mail írás"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Név megjelenítése"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr "E-mail elküldve"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr "Alkalmazott jelenlét"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr "Alkalmazott: Jelenlét emlékeztető"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Alkalmazottak"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "Azonosító"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP cím"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr "IP kapcsolódva"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Legutóbb módosítva"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "Levelezés"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr "Jelenlét"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Jelen van"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr "Ennek az alkalmazottnak nincs céges e-mail címe."
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr "Ennek az alkalmazottnak nincs céges mobilja."
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Szabadság"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr "Váratlan távollét"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "Felhasználók naplója"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
+"Önnek nincs megfelelő jogosultsága a művelet elvégzéséhez. Lépjen "
+"kapcsolatba egy adminisztrátorral!"
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/id.po b/addons/hr_presence/i18n/id.po
new file mode 100644
index 00000000..cb4e6fee
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/id.po
@@ -0,0 +1,228 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Andhitia Rama <andhitia.r@gmail.com>, 2020
+# Abdul Munif Hanafi <amunifhanafi@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Abdul Munif Hanafi <amunifhanafi@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: id\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Perusahaan"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Buat Email"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nama Tampilan"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Karyawan"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "Alamat IP"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Terakhir diubah pada"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "Surat"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/it.po b/addons/hr_presence/i18n/it.po
new file mode 100644
index 00000000..8b21f103
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/it.po
@@ -0,0 +1,229 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Loris Balsamo <et94@live.it>, 2020
+# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: it\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Assente"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "Dipendente base"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Aziende"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Componi e-mail"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr "UID creazione"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome visualizzato"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr "E-mail inviata"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr "Presenza dipendente"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr "Dipendente: promemoria presenza"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Dipendenti"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr "Data ultimo calcolo presenza RU"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "Indirizzo IP"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr "IP connesso"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Ultima modifica il"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "E-mail"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr "Presenza"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Presente"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr "Imposta presente"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr "Indirizzo e-mail lavorativo non presente per questo dipendente."
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr "Cellulare di lavoro non presente per il dipendente."
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Ferie"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "Da definire"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr "Assenza non attesa"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
+"Diritti non sufficienti per questa operazione, contattare un amministratore."
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/ja.po b/addons/hr_presence/i18n/ja.po
new file mode 100644
index 00000000..956870d4
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/ja.po
@@ -0,0 +1,231 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Shunho Kin <s-kin@shonan-innovation.co.jp>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2020
+# Tim Siu Lai <tl@roomsfor.hk>, 2020
+# Noma Yuki, 2020
+# Shigekazu N. <shigekazu.noka@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Shigekazu N. <shigekazu.noka@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ja\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "不在"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "基本社員"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "会社"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Eメール作成"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr "Uidを作成する"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "表示名"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr "在席状況"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "従業員"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "IPアドレス"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最終更新日"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "メール"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr "在席"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "在席"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "休暇"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "定義する"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "ユーザログ"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/ka.po b/addons/hr_presence/i18n/ka.po
new file mode 100644
index 00000000..4ceb423d
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/ka.po
@@ -0,0 +1,227 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Mari Khomeriki <mari.khomeriki@maxinai.com>, 2021
+# Martin Trigaux, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2021\n"
+"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ka\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "კომპანიები"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "სახელი"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "თანამშრომლები"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "იდენტიფიკატორი/ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "ბოლოს განახლებულია"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/km.po b/addons/hr_presence/i18n/km.po
new file mode 100644
index 00000000..eb1b7f30
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/km.po
@@ -0,0 +1,227 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2020
+# Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: km\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "ក្រុមហ៊ុន"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "សរសេរអុីម៉ែល"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "និយោជិក"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "អត្តសញ្ញាណ"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "អាសយដ្ឋាន អាយភី"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "កាលបរិច្ឆេតកែប្រែចុងក្រោយ"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "សំបុត្រ។"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "កំណត់ហេតុអ្នកប្រើប្រាស់"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/ko.po b/addons/hr_presence/i18n/ko.po
new file mode 100644
index 00000000..0e466491
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/ko.po
@@ -0,0 +1,228 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2020
+# Linkup <link-up@naver.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Linkup <link-up@naver.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ko\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "부재중"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "기본 직원"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "회사들"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "이메일 작성"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr "출석 계산 및 공개된 출석 상태 보기"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr "Uid 만들기"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "이름 표시"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr "보낸 이메일"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr "직원 출석 현황"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr "임직원 : 출석 현황 미리 알림"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "임직원 관리"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr "인사 출석 현황 최근 계산일"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr "인사 출석 현황 표시"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP 주소"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr "연결된 IP"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "최근 수정"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "메일"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr "수동으로 출근 설정"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr "출석"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "출근"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr "출근으로 설정"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr "이 직원의 전문 이메일 주소가 없습니다."
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr "이 직원을위한 전문 모바일이 없습니다."
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "휴가"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "정의하기"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr "예상치 못한 결근"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "사용자 로그"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr "귀하는 이를 수행할 권리가 없습니다. 관리자에게 문의하십시오."
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/lb.po b/addons/hr_presence/i18n/lb.po
new file mode 100644
index 00000000..a9c51aaa
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/lb.po
@@ -0,0 +1,190 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n"
+"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of leaves from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of leaves from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/lt.po b/addons/hr_presence/i18n/lt.po
new file mode 100644
index 00000000..85e28e16
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/lt.po
@@ -0,0 +1,229 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2021
+# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2021
+# Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Nėra darbo vietoje"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Įmonės"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Rašyti el. laišką"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Rodomas pavadinimas"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Darbuotojai"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP adresas"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Paskutinį kartą keista"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "Paštas"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Yra darbo vietoje"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/lv.po b/addons/hr_presence/i18n/lv.po
new file mode 100644
index 00000000..9f1f2bb0
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/lv.po
@@ -0,0 +1,228 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Arnis Putniņš <arnis@allegro.lv>, 2020
+# ievaputnina <ievai.putninai@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: ievaputnina <ievai.putninai@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Uzņēmumi"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Rakstīt e-pastu"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Attēlotais nosaukums"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Darbinieki"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Pēdējoreiz modificēts"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/mn.po b/addons/hr_presence/i18n/mn.po
new file mode 100644
index 00000000..c7b685ab
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/mn.po
@@ -0,0 +1,230 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Otgonbayar.A <gobi.mn@gmail.com>, 2020
+# Minj P <pminj322@gmail.com>, 2020
+# tserendavaa tsogtoo <tseegii011929@gmail.com>, 2020
+# Uuganbayar Batbaatar <uuganaaub33@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Uuganbayar Batbaatar <uuganaaub33@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: mn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "Үндсэн ажилтан"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Компаниуд"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Имэйл бичих"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr "Имэйл илгээгдсэн"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Ажилтнууд"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP Хаяг"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Сүүлд зассан огноо"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "Мэйл"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Байна"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "Мессеж"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Чөлөө"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "Тодорхойлох"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "Хэрэглэгчдийн лог"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/nb.po b/addons/hr_presence/i18n/nb.po
new file mode 100644
index 00000000..a02b3f76
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/nb.po
@@ -0,0 +1,227 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Fraværende"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Firmaer"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Skriv epostmelding"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Visningsnavn"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Ansatte"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP-adresse"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sist endret"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "Epost"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Presentere"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Fri"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/nl.po b/addons/hr_presence/i18n/nl.po
new file mode 100644
index 00000000..973fa0b1
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/nl.po
@@ -0,0 +1,241 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020
+# Erwin van der Ploeg (Odoo Experts) <erwin@odooexperts.nl>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Odoo Experts) <erwin@odooexperts.nl>, 2021\n"
+"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Beste ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Als er geen fout is gemaakt, dan lijkt erop dat u niet op uw kantoor bent en er geen verzoek om verlof van u is.<br/>\n"
+" Neem a.u.b. passende maatregelen om dit verzuim uit te voeren.<br/>\n"
+" Aarzel niet om contact op te nemen met uw manager of de afdeling personeelszaken.\n"
+" <br/>Met vriendelijke groet,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr "Aanwezig/Afwezig"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Afwezig"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "Basis werknemer"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Bedrijven"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "E-mail opstellen"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr "Bereken aanwezigheid en open aanwezigheidsweergave"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr "Aanmaak uid"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Schermnaam"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr "E-mail verstuurd"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr "Aanwezigheid werknemer"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr "Werknemer: aanwezigheidsherinnering"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Werknemers"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+"Als er geen fout is gemaakt, het lijkt erop dat u niet op uw kantoor bent en er geen verzoek om verlof van u is.\n"
+"Neem a.u.b. passende maatregelen om dit verzuim uit te voeren.\n"
+"Aarzel niet om contact op te nemen met uw manager of de afdeling personeelszaken."
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr "HR aanwezigheid laatste datum berekend"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr "HR aanwezigheid status tonen"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP-adres"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr "IP verbonden"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Laatst gewijzigd op"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "E-mail"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr "Handmatig ingesteld op aanwezig"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr "Aanwezigheid"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Huidig"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr "Stel als aanwezig in"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr "Er is geen professioneel e-mailadres voor deze werknemer."
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr "Er is geen professionele mobiel voor deze werknemer."
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Verlof"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "Te definiëren"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr "Onverwachte afwezigheid"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "Gebruikerslog"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
+"Je hebt niet het recht om dit te doen. Neem contact op met een beheerder."
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/pl.po b/addons/hr_presence/i18n/pl.po
new file mode 100644
index 00000000..e24d90fd
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/pl.po
@@ -0,0 +1,232 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2020
+# Marcin Młynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2020
+# Karol Rybak <karolrybak85@gmail.com>, 2020
+# Wiktor Kaźmierczak <wik92tor@wp.pl>, 2020
+# Natalia Gros <nag@odoo.com>, 2020
+# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Nieobecny(a)"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "Podstawowy pracownik"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Firmy"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Utwórz wiadomość e-mail"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr "Utwórz Uid"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nazwa wyświetlana"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Pracownicy"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "Adres IP"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "Wiadomość"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Obecny(a)"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "Do zdefiniowania"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/pt.po b/addons/hr_presence/i18n/pt.po
new file mode 100644
index 00000000..2c942a81
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/pt.po
@@ -0,0 +1,232 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# cafonso <cafonso62@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Ricardo Martins <ricardo.nbs.martins@gmail.com>, 2020
+# Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2020
+# Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020
+# Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020
+# Daniel Reis, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel Reis, 2021\n"
+"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Empresas"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Compor Email"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Funcionários"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "Endereço IP"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última Modificação em"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Pausa"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "Log de Utilizadores"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_presence/i18n/pt_BR.po
new file mode 100644
index 00000000..67faa8ed
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,248 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo <rmsolucoeseminformatica@protonmail.com>, 2020
+# Rafael H L Moretti <rafael.moretti@gmail.com>, 2020
+# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2020
+# Luiz Carlos de Lima <luiz.carlos@akretion.com.br>, 2020
+# PopSolutions Cooperativa Digital <popsolutions.co@gmail.com>, 2020
+# Lucas Rabelo <lucas.rabelo@nextsolucoes.net.br>, 2020
+# Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Caro(a) ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Pedimos desculpas se houver algum erro nosso, mas parece que você não está em seu escritório e não há pedido de folga para você.<br/>\n"
+" Por favor, tome as medidas adequadas a fim de cumprir esta ausência de trabalho.<br/>\n"
+" Não hesite em contatar o seu gerente ou o departamento de recursos humanos.\n"
+" <br/>Atenciosamente,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr "Ausência/Presença"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Ausente"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "Empregado Básico"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Empresas"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Escrever E-mail"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr "Calcule a presença e abra a visualização de presença"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr "Criar Uid"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome de Exibição"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr "Email Enviado"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr "Presença de Funcionário"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr "Funcionário: Lembrete de Presença"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Funcionários"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+"Pedimos desculpas se houver algum erro nosso, mas parece que você não está em seu escritório e não há pedido de folga para você.\n"
+"Por favor, tome as medidas adequadas a fim de cumprir esta ausência de trabalho.\n"
+"Não hesite em contatar o seu gerente ou o departamento de recursos humanos."
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr "Data de Cálculo da Última Presença"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr "Exibir Situação de Presença"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "Endereço IP"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr "IP Conectado"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificação em"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "E-mail"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr "Definir Presença Manualmente"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr "Presença"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Presente"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr "Definir como presente"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr "Não há nenhum endereço de e-mail profissional para este funcionário."
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr "Não há nenhum telefone celular para este funcionário."
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Folga"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "Para Definir"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr "Ausência Inesperada"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "Users Log"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
+"Você não possui direitos para fazer isso. Por favor, entre em contato com um"
+" Administrador."
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/ro.po b/addons/hr_presence/i18n/ro.po
new file mode 100644
index 00000000..bff4650a
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/ro.po
@@ -0,0 +1,230 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Hongu Cosmin <cosmin513@gmail.com>, 2020
+# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2021\n"
+"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ro\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr "Absență / Prezență"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Absent"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "BAngajat de bază"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Companii"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Compune e-mail"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr "Calculați prezența si deschideți vizualizare prezență"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr "Creare Uid"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nume afișat"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr "E-mai Trimis"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr "Prezență Angajat"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr "Angajat: Memento de prezență"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Angajați"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr "Ultima dată a calculării prezenței HR"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr "Afișare stare prezență HR"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "Adresă IP"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr "Ip conectat"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Ultima modificare la"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "E-Mail"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr "Setați manual Prezent"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr "Prezență"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Prezent"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr "Setați ca prezent"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr "Nu există o adresă de e-mail profesională pentru acest angajat."
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr "Nu există un telefon mobil profesional pentru acest angajat."
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Concediu"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "Pentru definire"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr "Absență neașteptată"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "Jurnalul utilizatorilor"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
+"Nu aveți dreptul să faceți acest lucru. Vă rugăm să contactați un "
+"administrator."
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/ru.po b/addons/hr_presence/i18n/ru.po
new file mode 100644
index 00000000..1bd727c3
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/ru.po
@@ -0,0 +1,231 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Gennady Marchenko <gennadym@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Ivan Yelizariev // IEL <yelizariev@itpp.dev>, 2020
+# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020
+# Ekaterina <nawsikaya@bk.ru>, 2020
+# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2021\n"
+"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ru\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Отсутствует"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "Сотрудник"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Компании"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Написать письмо"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Отображаемое имя"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr "Письмо отправлено"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Сотрудники"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "Идентификатор"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP-адрес"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Последнее изменение"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "Письмо"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Присутствует"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "СМС"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "Журнал пользователей"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/si.po b/addons/hr_presence/i18n/si.po
new file mode 100644
index 00000000..92ea37f3
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/si.po
@@ -0,0 +1,222 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/si/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: si\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/sk.po b/addons/hr_presence/i18n/sk.po
new file mode 100644
index 00000000..4ffe9755
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/sk.po
@@ -0,0 +1,245 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Matus Krnac <matus.krnac@gmail.com>, 2020
+# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2020
+# gebri <gebri@inmail.sk>, 2020
+# Jan Prokop, 2020
+# Alexandra Brencicova <alexandra.brencicova@gmail.com>, 2020
+# karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2020
+# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020\n"
+"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dobrý deň ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Výnimka v prípade, že došlo k našej chybe, zdá sa, že nie ste vo svojej kancelárii a nežiada sa od vás voľno.<br/>\n"
+" Prijmite prosím príslušné opatrenia na zabezpečenie tejto pracovnej neprítomnosti.<br/>\n"
+" Neváhajte kontaktovať svojho manažéra alebo oddelenie ľudských zdrojov.\n"
+" <br/>S pozdravom,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr "Neprítomnosť / prítomnosť"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Neprítomný"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "Základný zamestnanec"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Spoločnosti"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Vytvoriť email"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr "Vypočítajte dochádzku a otvorte zobrazenie prítomnosti"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr "Vytvoriť Uid"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Zobrazovaný názov"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr "Email odoslaný"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr "Prítomnosť zamestnanca"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr "Zamestnanec: Pripomenutie dochádzky"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Zamestnanci"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+"Výnimka, ak došlo k našej chybe, sa zdá, že nie ste vo svojej kancelárii a nežiada sa od vás voľno.\n"
+"Prijmite prosím príslušné opatrenia na zabezpečenie tejto pracovnej neprítomnosti.\n"
+"Neváhajte kontaktovať svojho manažéra alebo oddelenie ľudských zdrojov."
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr "Posledný vypočítaný dátum prítomnosti HR"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr "Zobrazenie stavu prítomnosti HR"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP adresy"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr "IP pripojenia "
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Posledná úprava"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "Správa"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr "Ručne nastaviť dar"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr "Prítomnosť"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Prítomný"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr "Nastavené ako darček"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr "Pre tohto zamestnanca neexistuje pracovná e-mailová adresa."
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr "Pre tohto zamestnanca neexistuje pracovný mobilný telefón."
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Voľné dni"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "Definovať"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr "Neočakávaná absencia"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "Protokol užívateľov"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr "Nemáte na to právo. Kontaktujte administrátora."
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/sl.po b/addons/hr_presence/i18n/sl.po
new file mode 100644
index 00000000..285d5be2
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/sl.po
@@ -0,0 +1,230 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2021
+# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2021
+# Boris Kodelja <boris@hbs.si>, 2021
+# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021\n"
+"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Podjetja"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Novo sporočilo"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Prikazani naziv"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Kadri"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP naslov"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnjič spremenjeno"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "E-pošta"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Dopust"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/sv.po b/addons/hr_presence/i18n/sv.po
new file mode 100644
index 00000000..eeba4d0d
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/sv.po
@@ -0,0 +1,229 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2021
+# Fredrik Arvas <fredrik.arvas@vertel.se>, 2021
+# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021\n"
+"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Frånvarande"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Bolag"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Skriv e-post"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Visningsnamn"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Anställda"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP-adress"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Senast redigerad"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "Epost"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Närvarande"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Ledighet"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/th.po b/addons/hr_presence/i18n/th.po
new file mode 100644
index 00000000..ca2d7fb5
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/th.po
@@ -0,0 +1,228 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Odoo Thaidev <odoothaidev@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2020\n"
+"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: th\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "บริษัท"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "เขียนอีเมล"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "บุคลากร"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "รหัส"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "Log"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/tr.po b/addons/hr_presence/i18n/tr.po
new file mode 100644
index 00000000..40afba1a
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/tr.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2020
+# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2020
+# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2020
+# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2020
+# Nadir Gazioglu <nadirgazioglu@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Nadir Gazioglu <nadirgazioglu@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: tr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr "Absence/Presence"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Devamsızlık"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "Temel Personel"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Şirketler"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "E-posta Yaz"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr "Hazır bulunma ve açık bulunma görünümünü hesaplama"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr "Kullanıcı Kimliği Oluştur"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Görünüm Adı"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr "E-posta gönderildi"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr "Hazır Bulunan Personel"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr "Personel: Hazır Bulunma Hatırlatması"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Personel"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr "İk Hazır Bulunma Son İşlem Tarihi"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr "İk Hazır Bulunma Durumu Ekranı"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP Adresi"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr "IP Bağlantılı"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Son Düzenleme"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "Postalama"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr "Manuel Olarak Ayarla"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr "Hazır Bulunma"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Hazır"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr "Mevcut olarak ayarla"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr "Bu personel için profesyonel bir e-posta adresi yok."
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr "Bu personel için profesyonel bir cep telefonu yok."
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "İzin"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "Tanımlamak için"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr "Beklenmedik Devamsızlık"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "Kullanıcı Kayıtları"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr "Bunu yapma hakkınız yok. Lütfen bir Yöneticiye başvurun."
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/uk.po b/addons/hr_presence/i18n/uk.po
new file mode 100644
index 00000000..cbee9a4f
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/uk.po
@@ -0,0 +1,240 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Bohdan Lisnenko, 2020
+# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Щановний(а) ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Виняток зроблено, якщо була наша помилка, здається, що ви не в своєму кабінеті і від вас немає запиту на відпустку.<br/>\n"
+" Будь ласка, вжийте належних заходів для виконання цієї роботи.<br/>\n"
+" Не соромтеся звертатися до свого менеджера або відділу кадрів.\n"
+" <br/>З найкращими побажаннями,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr "Відсутність/Присутність"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Відсутній"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "Звичайний користувач"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Компанії"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Створити електронний лист"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr "Обчислення присутності та відкритого перегляду присутності"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr "Створити Uid"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Відобразити назву"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr "Email надіслано"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr "Присутність співробітника"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr "Співробітник: нагадування про присутність"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Співробітники"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+"Виняток зроблено, якщо була наша помилка, здається, що ви не в своєму кабінеті і від вас немає запиту на відпустки.\n"
+"Будь ласка, вжийте належних заходів для виконання цієї роботи.\n"
+"Не соромтеся звертатися до свого менеджера або відділу кадрів."
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr "Остання дата обчислення присутності відділу кадрів"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr "Відображення етапу присутності відділу кадрів"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP адреса"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr "З'єднано Ip"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Останні зміни"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "Пошта"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr "Ручне встановлення присутності"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr "Присутність"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Присутній"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr "Встановити як подарунок"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr "Немає робочої адреси електронної пошти для цього співробітника."
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr "Робочого мобільного для цього працівника немає."
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Відпустка"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "Визначити"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr "Несподівана відстуність"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "Журнал користувачів"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr "У вас немає прав для цього. Зв'яжіться з адміністратором."
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/ur.po b/addons/hr_presence/i18n/ur.po
new file mode 100644
index 00000000..458efb93
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/ur.po
@@ -0,0 +1,222 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ur/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ur\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr ""
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/vi.po b/addons/hr_presence/i18n/vi.po
new file mode 100644
index 00000000..d1e63a82
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/vi.po
@@ -0,0 +1,243 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# fanha99 <fanha99@hotmail.com>, 2020
+# Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2020
+# Dao Nguyen <trucdao.uel@gmail.com>, 2020
+# Nancy Momoland <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2020
+# Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: vi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr "Absence/Presence"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "Vắng mặt"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "Người dùng cơ bản"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Công ty"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Soạn email"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr "Compute presence and open presence view"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr "Tạo Uid"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Tên hiển thị"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr "Email Sent"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr "Employee Presence"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr "Employee: Presence Reminder"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "Nhân viên"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr "Hr Presence Last Compute Date"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr "Hr Presence State Display"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "Địa chỉ IP"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr "Ip Connected"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sửa lần cuối vào"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "Mail"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr "Manually Set Present"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr "Presence"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "Có mặt"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr "Set as present"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr "There is no professional email address for this employee."
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr "There is no professional mobile for this employee."
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "Ngày nghỉ"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "To Define"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr "Unexpected Absence"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "Lịch sử tài khoản"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_presence/i18n/zh_CN.po
new file mode 100644
index 00000000..e25439af
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,243 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2020
+# 厦门-许舟 <windedge99@gmail.com>, 2020
+# Felix Yuen <fyu@odoo.com>, 2020
+# Felix Yang - Elico Corp <felixyangsh@aliyun.com>, 2020
+# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: zh_CN\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" 亲爱的 ${object.name},<br/><br/>\n"
+" 除非我们出现错误了,那么您似乎不在办公室并且没有作出休假申请。<br/>\n"
+" 请赶紧动起来哦,不然这工作就没法开展啦。<br/>\n"
+" 请不要犹豫联系您的经理或人力资源部门。\n"
+" <br/>顺祝 商旗<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr "答应/拒绝"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "缺勤"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "基本员工"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "公司"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "撰写邮件"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr "计算出席状态和打开出席状态视图"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr "创建Uid"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "显示名称"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr "已发送邮件"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr "员工出席"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr "员工:出席提醒"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "员工"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+"如果不是我们造成的错误的话,那么您似乎不在办公室并且没有要求您离开。\n"
+"请采取适当措施,以便开展这项工作。\n"
+"请联系您的经理或人力资源部门。"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr "人力资源出席上次计算日期"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr "人力资源出席状态显示"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP地址"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr "IP连接"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最后修改日"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "邮件"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr "手动设置出席"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr "出席"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "出勤"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "短信"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr "设置出席"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr "此员工没有工作电子邮件地址。"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr "这名员工没有办工用的手机号。"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "休息时间"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "界定"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr "意外缺席"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "用户日志"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr "您无权执行此操作。请联系管理员。"
diff --git a/addons/hr_presence/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_presence/i18n/zh_TW.po
new file mode 100644
index 00000000..0c113469
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/i18n/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,226 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_presence
+#
+# Translators:
+# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence
+msgid ""
+"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<div>\n"
+" Dear ${object.name},<br/><br/>\n"
+" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n"
+" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n"
+" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n"
+" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Absence/Presence"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent
+msgid "Absent"
+msgstr "病假"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base
+msgid "Basic Employee"
+msgstr "一般員工"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "公司"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "Compose Email"
+msgstr "撰寫信件"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view
+msgid "Compute presence and open presence view"
+msgstr "計算存在和打開狀態視圖。"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid
+msgid "Create Uid"
+msgstr "創建 Uid"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "顯示名稱"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent
+msgid "Email Sent"
+msgstr "電郵已發送"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view
+msgid "Employee Presence"
+msgstr "員工出勤狀況"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+msgid "Employee: Presence Reminder"
+msgstr "員工:出勤狀況提醒"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+msgid "Employees"
+msgstr "員工"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence
+#, python-format
+msgid ""
+"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n"
+"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n"
+"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date
+msgid "Hr Presence Last Compute Date"
+msgstr "人員出勤狀態前次更新時間"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display
+msgid "Hr Presence State Display"
+msgstr "人員出勤狀態顯示"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP地址"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected
+msgid "Ip Connected"
+msgstr "Ip 已連接"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最後修改於"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Mail"
+msgstr "信件"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present
+msgid "Manually Set Present"
+msgstr "手動設置為出勤"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search
+msgid "Presence"
+msgstr "出勤"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present
+msgid "Present"
+msgstr "現在"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS簡訊"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Set as present"
+msgstr "設置為出勤"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional email address for this employee."
+msgstr "此員工未設定電子郵件地址。"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "There is no professional mobile for this employee."
+msgstr "此員工沒有設置手機號碼。"
+
+#. module: hr_presence
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban
+msgid "Time Off"
+msgstr "休假"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define
+#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define
+msgid "To Define"
+msgstr "定義"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence
+msgid "Unexpected Absence"
+msgstr "未預期的缺勤"
+
+#. module: hr_presence
+#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log
+msgid "Users Log"
+msgstr "使用者日誌"
+
+#. module: hr_presence
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0
+#, python-format
+msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."
+msgstr "你沒有權限進行此作業。請與人資管理員聯繫。"
diff --git a/addons/hr_presence/models/__init__.py b/addons/hr_presence/models/__init__.py
new file mode 100644
index 00000000..76aa0205
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/models/__init__.py
@@ -0,0 +1,6 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
+
+from . import hr_employee
+from . import res_company
+from . import res_users_log
diff --git a/addons/hr_presence/models/hr_employee.py b/addons/hr_presence/models/hr_employee.py
new file mode 100644
index 00000000..3da6c9f5
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/models/hr_employee.py
@@ -0,0 +1,194 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
+
+import logging
+
+from ast import literal_eval
+from odoo import fields, models, _, api
+from odoo.exceptions import UserError
+from odoo.fields import Datetime
+
+_logger = logging.getLogger(__name__)
+
+
+class Employee(models.AbstractModel):
+ _inherit = 'hr.employee.base'
+
+ email_sent = fields.Boolean(default=False)
+ ip_connected = fields.Boolean(default=False)
+ manually_set_present = fields.Boolean(default=False)
+
+ # Stored field used in the presence kanban reporting view
+ # to allow group by state.
+ hr_presence_state_display = fields.Selection([
+ ('to_define', 'To Define'),
+ ('present', 'Present'),
+ ('absent', 'Absent'),
+ ])
+
+ def _compute_presence_state(self):
+ super()._compute_presence_state()
+ employees = self.filtered(lambda e: e.hr_presence_state != 'present' and not e.is_absent)
+ company = self.env.company
+ employee_to_check_working = employees.filtered(lambda e:
+ not e.is_absent and
+ (e.email_sent or e.ip_connected or e.manually_set_present))
+ working_now_list = employee_to_check_working._get_employee_working_now()
+ for employee in employees:
+ if not employee.is_absent and company.hr_presence_last_compute_date and employee.id in working_now_list and \
+ company.hr_presence_last_compute_date.day == Datetime.now().day and \
+ (employee.email_sent or employee.ip_connected or employee.manually_set_present):
+ employee.hr_presence_state = 'present'
+
+ @api.model
+ def _check_presence(self):
+ company = self.env.company
+ if not company.hr_presence_last_compute_date or \
+ company.hr_presence_last_compute_date.day != Datetime.now().day:
+ self.env['hr.employee'].search([
+ ('company_id', '=', company.id)
+ ]).write({
+ 'email_sent': False,
+ 'ip_connected': False,
+ 'manually_set_present': False
+ })
+
+ employees = self.env['hr.employee'].search([('company_id', '=', company.id)])
+ all_employees = employees
+
+
+ # Check on IP
+ if literal_eval(self.env['ir.config_parameter'].sudo().get_param('hr.hr_presence_control_ip', 'False')):
+ ip_list = company.hr_presence_control_ip_list
+ ip_list = ip_list.split(',') if ip_list else []
+ ip_employees = self.env['hr.employee']
+ for employee in employees:
+ employee_ips = self.env['res.users.log'].search([
+ ('create_uid', '=', employee.user_id.id),
+ ('ip', '!=', False),
+ ('create_date', '>=', Datetime.to_string(Datetime.now().replace(hour=0, minute=0, second=0, microsecond=0)))]
+ ).mapped('ip')
+ if any(ip in ip_list for ip in employee_ips):
+ ip_employees |= employee
+ ip_employees.write({'ip_connected': True})
+ employees = employees - ip_employees
+
+ # Check on sent emails
+ if literal_eval(self.env['ir.config_parameter'].sudo().get_param('hr.hr_presence_control_email', 'False')):
+ email_employees = self.env['hr.employee']
+ threshold = company.hr_presence_control_email_amount
+ for employee in employees:
+ sent_emails = self.env['mail.message'].search_count([
+ ('author_id', '=', employee.user_id.partner_id.id),
+ ('date', '>=', Datetime.to_string(Datetime.now().replace(hour=0, minute=0, second=0, microsecond=0))),
+ ('date', '<=', Datetime.to_string(Datetime.now()))])
+ if sent_emails >= threshold:
+ email_employees |= employee
+ email_employees.write({'email_sent': True})
+ employees = employees - email_employees
+
+ company.sudo().hr_presence_last_compute_date = Datetime.now()
+
+ for employee in all_employees:
+ employee.hr_presence_state_display = employee.hr_presence_state
+
+ @api.model
+ def _action_open_presence_view(self):
+ # Compute the presence/absence for the employees on the same
+ # company than the HR/manager. Then opens the kanban view
+ # of the employees with an undefined presence/absence
+
+ _logger.info("Employees presence checked by: %s" % self.env.user.name)
+
+ self._check_presence()
+
+ return {
+ "type": "ir.actions.act_window",
+ "res_model": "hr.employee",
+ "views": [[self.env.ref('hr_presence.hr_employee_view_kanban').id, "kanban"], [False, "tree"], [False, "form"]],
+ 'view_mode': 'kanban,tree,form',
+ "domain": [],
+ "name": "Employee's Presence to Define",
+ "search_view_id": [self.env.ref('hr_presence.hr_employee_view_presence_search').id, 'search'],
+ "context": {'search_default_group_hr_presence_state': 1,
+ 'searchpanel_default_hr_presence_state_display': 'to_define'},
+ }
+
+ def action_set_present(self):
+ if not self.env.user.has_group('hr.group_hr_manager'):
+ raise UserError(_("You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."))
+ self.write({'manually_set_present': True})
+
+ def write(self, vals):
+ if vals.get('hr_presence_state_display') == 'present':
+ vals['manually_set_present'] = True
+ return super().write(vals)
+
+ def action_open_leave_request(self):
+ self.ensure_one()
+ return {
+ "type": "ir.actions.act_window",
+ "res_model": "hr.leave",
+ "views": [[False, "form"]],
+ "view_mode": 'form',
+ "context": {'default_employee_id': self.id},
+ }
+
+ # --------------------------------------------------
+ # Messaging
+ # --------------------------------------------------
+
+ def action_send_sms(self):
+ self.ensure_one()
+ if not self.env.user.has_group('hr.group_hr_manager'):
+ raise UserError(_("You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."))
+ if not self.mobile_phone:
+ raise UserError(_("There is no professional mobile for this employee."))
+
+ context = dict(self.env.context)
+ context.update(default_res_model='hr.employee', default_res_id=self.id, default_composition_mode='comment', default_number_field_name='mobile_phone')
+
+ template = self.env.ref('hr_presence.sms_template_presence', False)
+ if not template:
+ context['default_body'] = _("""Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.
+Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.
+Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.""")
+ else:
+ context['default_template_id'] = template.id
+
+ return {
+ "type": "ir.actions.act_window",
+ "res_model": "sms.composer",
+ "view_mode": 'form',
+ "context": context,
+ "name": "Send SMS Text Message",
+ "target": "new",
+ }
+
+ def action_send_mail(self):
+ self.ensure_one()
+ if not self.env.user.has_group('hr.group_hr_manager'):
+ raise UserError(_("You don't have the right to do this. Please contact an Administrator."))
+ if not self.work_email:
+ raise UserError(_("There is no professional email address for this employee."))
+ template = self.env.ref('hr_presence.mail_template_presence', False)
+ compose_form = self.env.ref('mail.email_compose_message_wizard_form', False)
+ ctx = dict(
+ default_model="hr.employee",
+ default_res_id=self.id,
+ default_use_template=bool(template),
+ default_template_id=template.id,
+ default_composition_mode='comment',
+ default_is_log=True,
+ custom_layout='mail.mail_notification_light',
+ )
+ return {
+ 'name': _('Compose Email'),
+ 'type': 'ir.actions.act_window',
+ 'view_mode': 'form',
+ 'res_model': 'mail.compose.message',
+ 'views': [(compose_form.id, 'form')],
+ 'view_id': compose_form.id,
+ 'target': 'new',
+ 'context': ctx,
+ }
diff --git a/addons/hr_presence/models/res_company.py b/addons/hr_presence/models/res_company.py
new file mode 100644
index 00000000..834fd26c
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/models/res_company.py
@@ -0,0 +1,10 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
+
+from odoo import fields, models
+
+
+class ResCompany(models.Model):
+ _inherit = 'res.company'
+
+ hr_presence_last_compute_date = fields.Datetime()
diff --git a/addons/hr_presence/models/res_users_log.py b/addons/hr_presence/models/res_users_log.py
new file mode 100644
index 00000000..9ad3c97d
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/models/res_users_log.py
@@ -0,0 +1,10 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+
+from odoo import api, fields, models
+
+
+class ResUsersLog(models.Model):
+ _inherit = 'res.users.log'
+
+ create_uid = fields.Integer(index=True)
+ ip = fields.Char(string="IP Address")
diff --git a/addons/hr_presence/security/ir.model.access.csv b/addons/hr_presence/security/ir.model.access.csv
new file mode 100644
index 00000000..cbbbcff9
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/security/ir.model.access.csv
@@ -0,0 +1,2 @@
+id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink
+access_sms_template_hr_manager,access.sms.template.hr.manager,sms.model_sms_template,hr.group_hr_manager,1,1,1,1
diff --git a/addons/hr_presence/security/sms_security.xml b/addons/hr_presence/security/sms_security.xml
new file mode 100644
index 00000000..e70129a8
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/security/sms_security.xml
@@ -0,0 +1,10 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<odoo>
+ <record id="ir_rule_sms_template_hr_manager" model="ir.rule">
+ <field name="name">SMS Template: hr manager CUD on employee templates</field>
+ <field name="model_id" ref="sms.model_sms_template"/>
+ <field name="groups" eval="[(4, ref('hr.group_hr_manager'))]"/>
+ <field name="domain_force">[('model_id.model', '=', 'hr.employee')]</field>
+ <field name="perm_read" eval="False"/>
+ </record>
+</odoo>
diff --git a/addons/hr_presence/views/hr_employee_views.xml b/addons/hr_presence/views/hr_employee_views.xml
new file mode 100644
index 00000000..cdb7d514
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_presence/views/hr_employee_views.xml
@@ -0,0 +1,54 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<odoo>
+ <record id="hr_employee_view_search" model="ir.ui.view">
+ <field name="name">hr.employee.view.search</field>
+ <field name="model">hr.employee</field>
+ <field name="inherit_id" ref="hr.view_employee_filter"/>
+ <field name="groups_id" eval="[(4, ref('hr.group_hr_manager'))]"/>
+ <field name="arch" type="xml">
+ <filter name="group_manager" position="after">
+ <filter name="group_hr_presence_state" string="Presence" domain="[]" context="{'group_by':'hr_presence_state_display'}"/>
+ </filter>
+ </field>
+ </record>
+
+ <record id="hr_employee_view_presence_search" model="ir.ui.view">
+ <field name="name">hr.employee.view.search.presence</field>
+ <field name="model">hr.employee</field>
+ <field name="arch" type="xml">
+ <search string="Employees">
+ <filter name="group_hr_presence_state" string="Presence" domain="[]" context="{'group_by':'hr_presence_state_display'}"/>
+ <searchpanel>
+ <field name="company_id" groups="base.group_multi_company" icon="fa-building"/>
+ <field name="hr_presence_state_display" string="Absence/Presence" />
+ <field name="department_id" icon="fa-users"/>
+ </searchpanel>
+ </search>
+ </field>
+ </record>
+
+ <record id="hr_employee_view_kanban" model="ir.ui.view">
+ <field name="name">hr.employee.view.kanban</field>
+ <field name="model">hr.employee</field>
+ <field name="inherit_id" ref="hr.hr_kanban_view_employees"/>
+ <field name="groups_id" eval="[(4, ref('hr.group_hr_manager'))]"/>
+ <field name="mode">primary</field>
+ <field name="arch" type="xml">
+ <xpath expr="//kanban" position="attributes">
+ <attribute name="create">0</attribute>
+ </xpath>
+ <xpath expr="//div[hasclass('oe_kanban_details')]" position="inside">
+ <div class="o_kanban_record_bottom">
+ <div class="oe_kanban_bottom_left">
+ <field name="hr_presence_state" invisible="1"/>
+ <button name="action_set_present" type="object" class="btn btn-primary btn-sm mt8 fa fa-check" title="Set as present" attrs="{'invisible': [('hr_presence_state', '=', 'present')]}"> </button>
+ <button name="action_open_leave_request" type="object" class="btn btn-primary btn-sm mt8">Time Off</button>
+ <button name="action_send_sms" type="object" class="btn btn-primary btn-sm mt8">SMS</button>
+ <button name="action_send_mail" type="object" class="btn btn-primary btn-sm mt8">Mail</button>
+ </div>
+ </div>
+ </xpath>
+ </field>
+ </record>
+
+</odoo>