diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/hr_presence | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/hr_presence')
65 files changed, 11976 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/hr_presence/__init__.py b/addons/hr_presence/__init__.py new file mode 100644 index 00000000..7d34c7c0 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/__init__.py @@ -0,0 +1,5 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +from . import controllers +from . import models diff --git a/addons/hr_presence/__manifest__.py b/addons/hr_presence/__manifest__.py new file mode 100644 index 00000000..6f523695 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/__manifest__.py @@ -0,0 +1,32 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +{ + 'name': 'Employee Presence Control', + 'version': '1.0', + 'category': 'Human Resources', + 'description': """ +Control Employees Presence +========================== + +Based on: + * The IP Address + * The User's Session + * The Sent Emails + +Allows to contact directly the employee in case of unjustified absence. + """, + 'depends': ['hr', 'hr_holidays', 'sms'], + 'data': [ + 'security/sms_security.xml', + 'security/ir.model.access.csv', + 'data/ir_actions_server.xml', + 'views/hr_employee_views.xml', + 'data/sms_data.xml', + 'data/mail_data.xml', + ], + 'demo': [], + 'installable': True, + 'auto_install': False, + 'license': 'LGPL-3', +} diff --git a/addons/hr_presence/controllers/__init__.py b/addons/hr_presence/controllers/__init__.py new file mode 100644 index 00000000..9304f48d --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/controllers/__init__.py @@ -0,0 +1,4 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +from . import bus_controller
\ No newline at end of file diff --git a/addons/hr_presence/controllers/bus_controller.py b/addons/hr_presence/controllers/bus_controller.py new file mode 100644 index 00000000..685ac4e5 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/controllers/bus_controller.py @@ -0,0 +1,24 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- + +from odoo import registry, SUPERUSER_ID +from odoo.api import Environment +from odoo.addons.bus.controllers.main import BusController +from odoo.fields import Datetime +from odoo.http import Controller, request, route + + +class BusController(BusController): + + @route('/longpolling/poll', type="json", auth="public") + def poll(self, channels, last, options=None): + if request.env.user.has_group('base.group_user'): + ip_address = request.httprequest.remote_addr + users_log = request.env['res.users.log'].search_count([ + ('create_uid', '=', request.env.user.id), + ('ip', '=', ip_address), + ('create_date', '>=', Datetime.to_string(Datetime.now().replace(hour=0, minute=0, second=0, microsecond=0)))]) + if not users_log: + with registry(request.env.cr.dbname).cursor() as cr: + env = Environment(cr, request.env.user.id, {}) + env['res.users.log'].create({'ip': ip_address}) + return super(BusController, self).poll(channels, last, options=options) diff --git a/addons/hr_presence/data/ir_actions_server.xml b/addons/hr_presence/data/ir_actions_server.xml new file mode 100644 index 00000000..cb93e3fb --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/data/ir_actions_server.xml @@ -0,0 +1,14 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<odoo> + <record id="ir_actions_server_action_open_presence_view" model="ir.actions.server"> + <field name="name">Compute presence and open presence view</field> + <field name="model_id" ref="hr.model_hr_employee" /> + <field name="state">code</field> + <field name="code"> +action = env['hr.employee']._action_open_presence_view() + </field> + </record> + + <menuitem id="menu_hr_presence_view" name="Employee Presence" action="ir_actions_server_action_open_presence_view" parent="hr.hr_menu_hr_reports" groups="hr.group_hr_manager"/> + +</odoo> diff --git a/addons/hr_presence/data/ir_cron.xml b/addons/hr_presence/data/ir_cron.xml new file mode 100644 index 00000000..84a87efe --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/data/ir_cron.xml @@ -0,0 +1,16 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<odoo> + <data noupdate="1"> + <record forcecreate="True" id="ir_cron_presence_control" model="ir.cron"> + <field name="name">HR Presence: cron</field> + <field name="model_id" ref="hr.model_hr_employee"/> + <field name="state">code</field> + <field name="code">model._check_presence()</field> + <field eval="True" name="active" /> + <field name="user_id" ref="base.user_root" /> + <field name="interval_number">1</field> + <field name="interval_type">hours</field> + <field name="numbercall">-1</field> + </record> + </data> +</odoo> diff --git a/addons/hr_presence/data/mail_data.xml b/addons/hr_presence/data/mail_data.xml new file mode 100644 index 00000000..08a5731e --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/data/mail_data.xml @@ -0,0 +1,22 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<odoo> + <data noupdate="1"> + <record id="mail_template_presence" model="mail.template"> + <field name="name">Employee: Absence email</field> + <field name="model_id" ref="hr.model_hr_employee"/> + <field name="subject">Unexpected Absence</field> + <field name="email_from">${user.email_formatted | safe}</field> + <field name="email_to">${(object.user_id.email_formatted or object.work_email) | safe}</field> + <field name="auto_delete" eval="False"/> + <field name="body_html" type="xml"> + <div> + Dear ${object.name},<br/><br/> + Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/> + Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/> + Do not hesitate to contact your manager or the human resource department. + <br/>Best Regards,<br/><br/> + </div> + </field> + </record> + </data> +</odoo> diff --git a/addons/hr_presence/data/sms_data.xml b/addons/hr_presence/data/sms_data.xml new file mode 100644 index 00000000..5f51ba95 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/data/sms_data.xml @@ -0,0 +1,12 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<odoo> + <data noupdate="1"> + <record id="sms_template_data_hr_presence" model="sms.template"> + <field name="name">Employee: Presence Reminder</field> + <field name="model_id" ref="hr.model_hr_employee"/> + <field name="body">Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you. +Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence. +Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.</field> + </record> + </data> +</odoo> diff --git a/addons/hr_presence/i18n/ar.po b/addons/hr_presence/i18n/ar.po new file mode 100644 index 00000000..33f0eeb6 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/ar.po @@ -0,0 +1,232 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Sherif Abd Ekmoniem <sherif.tsupport@gmail.com>, 2020 +# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2020 +# Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2020 +# Rabie Bou Khodor <RBK@odoo.com>, 2020 +# Tasneem Sarhan <tsa@odoo.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Tasneem Sarhan <tsa@odoo.com>, 2020\n" +"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "غائب" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "الموظف الأساسي" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "شركات" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "رسالة جديدة" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "الاسم المعروض" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "الموظفون" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "المُعرف" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "عنوان IP" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "آخر تعديل في" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "البريد" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "الحالي" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "الاجازات" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "للتعريف" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "سجل المستخدمين" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/bg.po b/addons/hr_presence/i18n/bg.po new file mode 100644 index 00000000..803f8661 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/bg.po @@ -0,0 +1,242 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Георги Пехливанов <sonaris@gmail.com>, 2020 +# aleksandar ivanov, 2020 +# Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2020 +# Ивайло Малинов <iv.malinov@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Ивайло Малинов <iv.malinov@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Уважаеми/а ${object.name},<br/><br/>\n" +" простете ако има грешка, но изглежда не сте в офиса тъй като няма заявление за почивка от вас.<br/>\n" +" Моля да предприемете съответните мерки, за да заявите отсъствието си от работа.<br/>\n" +" Не се колебайте да се свържете с вашия пряк ръководител или с отдел Човешки ресурси.\n" +" <br/>С най-добри пожелания,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "Отсъствие / Присъствие" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Отсъстващ" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "Основен служител" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Фирми" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Съставяне на имейл" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "Пресметни присъствие и отвори преглед на присъствие" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "Създай уникален №" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Име за показване" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "Изпратен имейл" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "Присъствие на служител" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "Служител: Напомняне за присъствие" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Служители" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" +"Простете ако има грешка, но изглежда не сте в офиса тъй като няма заявление за почивка от вас.\n" +"Моля да предприемете съответните мерки, за да заявите отсъствието си от работа.\n" +"Не се колебайте да се свържете с вашия пряк ръководител или с отдел Човешки ресурси." + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "Дата на последно пресмятане на присъствиета на човешки ресурси" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "Показване състоянието на присъствие на човешки ресурси" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "№" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "IP адрес" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "Свързан IP" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последна промяна на" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "Поща" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "Ръчно задаване на присъствие" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "Присъствие" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Присъства" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "Задававане като присъстващ" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "Няма служебен имейл адрес за този служител." + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "Няма номер на служебен мобилен телефон за този служител." + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Почивка" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "За определяне" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "Неочаквано отсъствие" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "Дневник потребители" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "Нямате права за това. Моля, свържете се с администратор." diff --git a/addons/hr_presence/i18n/bn.po b/addons/hr_presence/i18n/bn.po new file mode 100644 index 00000000..89c18b0f --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/bn.po @@ -0,0 +1,226 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "কোম্পানি সমূহ " + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "প্রদর্শন নাম" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "আইডি " + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "সর্বশেষ সংশোধিত" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/ca.po b/addons/hr_presence/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000..3190551d --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,229 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2020 +# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2020 +# Josep Anton Belchi, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Josep Anton Belchi, 2021\n" +"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Absent" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Empreses" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Compondre correu electrònic" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom mostrat" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Empleats" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "Adreça IP" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificació el " + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "Correu" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Present" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Absències" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/ckb.po b/addons/hr_presence/i18n/ckb.po new file mode 100644 index 00000000..7d85d834 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/ckb.po @@ -0,0 +1,226 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Central Kurdish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ckb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ckb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "فەرمانبەری بنەڕەتی" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "کۆمپانیاکان" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "پیشاندانی ناو" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "فەرمانبەرەکان" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ناسنامە" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "دواین دەستکاری لە" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "کورتەنامە" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "بۆ پێناسەکردن" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "تۆماری بەکارهێنەر" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/cs.po b/addons/hr_presence/i18n/cs.po new file mode 100644 index 00000000..40d1282b --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/cs.po @@ -0,0 +1,233 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2020 +# karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2021 +# trendspotter, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: trendspotter, 2021\n" +"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "Absence / přítomnost" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Nepřítomný" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "Základní zaměstnanec" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Společnosti" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Napsat e-mail" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "Výpočet přítomnosti a otevřeného zobrazení přítomnosti" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "Vytvořit Uid" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazované jméno" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "Email odeslán" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "Přítomnost zaměstnanců" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "Zaměstnanec: připomenutí přítomnosti" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Zaměstnanci" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" +"Pokud došlo k naší chybě, zdá se, že nejste ve své kanceláři a není od vás požadováno volno.\n" +"Přijměte prosím příslušná opatření k provedení této pracovní nepřítomnosti.\n" +"Neváhejte kontaktovat svého manažera nebo oddělení lidských zdrojů." + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "Poslední datum výpočtu přítomnosti HR" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "Zobrazení stavu přítomnosti HR" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "IP adresa" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "IP připojeno" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Naposled změněno" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "Pošta" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "Ručně nastavit" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "Přítomnost" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Přítomný" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "Nastavit jako přítomný" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" +"Pro tohoto zaměstnance neexistuje žádná profesionální e-mailová adresa." + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "Pro tohoto zaměstnance neexistuje profesionální mobilní telefon." + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Volno" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "Definovat" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "Neočekávaná absence" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "Uživatelský protokol" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "Nemáte na to právo. Obraťte se na správce." diff --git a/addons/hr_presence/i18n/da.po b/addons/hr_presence/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000..06982d75 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/da.po @@ -0,0 +1,245 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020 +# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020 +# Pernille Kristensen <pernillekristensen1994@gmail.com>, 2020 +# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020 +# walther_b <wba@miracle.dk>, 2020 +# Mads Søndergaard, 2020 +# Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020\n" +"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Kære ${object.name},<br/><br/>\n" +" Vi undskylder hvis vi tager fejl, men det ser ud til, at du ikke er på dit kontor, og du har ikke sendt nogen anmodning om at holde fri.<br/>\n" +" Vær venlig at tage de nødvendige handlinger, for at oprette dette fravær.<br/>\n" +" Tøv ikke med at kontakte din leder, eller HR afdelingen.\n" +" <br/>Venlig hilsen,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "Fravær/Tilstedeværelse" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Fraværende" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "Standard ansat" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Virksomheder" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Opret e-mail" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "Udregn tilstedeværelse og åben tilstedeværelses visning" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "Opret UID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vis navn" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "Email afsendt" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "Medarbejder tilstedeværelse" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "Medarbejder: Tilstedeværelse påminder" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Ansatte" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" +"Vi undskylder hvis vi tager fejl, men det ser ud til, at du ikke er på dit kontor, og du har ikke sendt nogen anmodning om at holde fri.\n" +"Vær venlig at tage de nødvendige handlinger, for at oprette dette fravær.\n" +"Tøv ikke med at kontakte din leder, eller HR afdelingen." + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "HR Tilstedeværelse sidste udregnings dato" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "HR Tilstedeværelse status visning" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "IP adresse" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "IP Forbundet" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sidst ændret den" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "Mail" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "Manuelt angivet til stede" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "Tilstedeværelse" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Til stede" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "Angiv som til stede" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "Der er ingen professionel email adresse på denne medarbejder." + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "Der er ingen professionel mobil angivet for denne medarbejder" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Fri" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "At definere" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "Uventet fravær" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "Brugeres log" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "Du har ikke ret til at gøre dette. Kontakt venligst en administrator." diff --git a/addons/hr_presence/i18n/de.po b/addons/hr_presence/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000..276cfbc1 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/de.po @@ -0,0 +1,246 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Markus Menner <markus.menner@axxelia.com>, 2020 +# Andi, 2020 +# Oliver Roch <oliver.roch@d9t.de>, 2020 +# UteHaus, 2020 +# Andreas Stauder <andreas.stauder@brain-tec.ch>, 2020 +# Andreas Schmidt <schmigo@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Andreas Schmidt <schmigo@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Sehr geehrte ${object.name},<br/><br/>\n" +" Ausnahmsweise ist uns ein Fehler unterlaufen, es scheint, dass Sie nicht im Büro sind und es gibt keinen Antrag auf Arbeitsbefreiung von Ihnen<br/>\n" +" Bitte ergreifen Sie geeignete Maßnahmen, um diese Arbeitsabwesenheit zu beheben<br/>\n" +" Zögern Sie nicht, Ihren Vorgesetzten oder die Personalabteilung zu kontaktieren.\n" +" <br/> Mit freundlichen Grüßen,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "Abwesenheit/Anwesenheit" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Abwesend" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "Basis-Mitarbeiter" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Unternehmen" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "E-Mail schreiben" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "Präsenz berechnen und Präsenzansicht öffnen" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "erstellen UId" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Anzeigename" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "E-Mail verschickt" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "Mitarbeiter-Präsenz" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "Mitarbeiter: Anwesenheits-Erinnerung" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Personal" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" +"Es wird natürlich eine Ausnahme gemacht, wenn es einen Fehler unsererseits gab, aber es scheint, dass Sie nicht im Büro sind und es gibt keinen Antrag auf Freistellung von Ihnen.\n" +"Bitte ergreifen Sie geeignete Maßnahmen, um diese Arbeitsabwesenheit zu bewerkstelligen.\n" +"Zögern Sie nicht, Ihren Vorgesetzten oder die Personalabteilung zu kontaktieren." + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "Std. Anwesenheit Letztes Berechnungsdatum" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "Hr Anwesenheitsstatus Anzeige" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "IP-Adresse" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "Ip Verbunden" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zuletzt geändert am" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "E-Mail" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "Manuell eingestelltes Geschenk" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "Präsenz" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Anwesend" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "Als vorhanden einstellen" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "Es gibt keine berufliche E-Mail-Adresse für diesen Mitarbeiter." + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "Es gibt kein professionelles Handy für diesen Mitarbeiter." + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Abwesenheitszeiten" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "Zu definieren" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "Unerwartete Abwesenheit" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "Benutzer Protokoll" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" +"Sie haben nicht das Recht, dies zu tun. Bitte wenden Sie sich an einen " +"Administrator." diff --git a/addons/hr_presence/i18n/el.po b/addons/hr_presence/i18n/el.po new file mode 100644 index 00000000..e915e217 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/el.po @@ -0,0 +1,228 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2020 +# Alexandros Kapetanios <alexandros@gnugr.org>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Alexandros Kapetanios <alexandros@gnugr.org>, 2021\n" +"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: el\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Απών/ούσα`" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Εταιρίες" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Σύνταξη Email" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Εμφάνιση Ονόματος" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Υπάλληλοι" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "Κωδικός" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "Διεύθυνση IP" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "Αλληλογραφία" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Παρών/ούσα" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/eo.po b/addons/hr_presence/i18n/eo.po new file mode 100644 index 00000000..a352d5fb --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/eo.po @@ -0,0 +1,222 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: eo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/es.po b/addons/hr_presence/i18n/es.po new file mode 100644 index 00000000..4aedc640 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/es.po @@ -0,0 +1,244 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Jon Perez <jop@odoo.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 +# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Estimado ${object.name},<br/><br/>\n" +" Excepción hecha si hubo un error de nuestra parte, parece que no estás en tu oficina y no hay alguna solicitud de tiempo personal de ti.<br/>\n" +" Por favor, toma las medidas apropiadas con el fin de llevar a cabo esta ausencia laboral.<br/>\n" +" No dudes en contactar a tu gerente o al departamento de recursos humanos.\n" +" <br/>Saluds,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "Ausencia/Presencia" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Ausente" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "Empleado Básico" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Empresas" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Redactar correo electrónico" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "Calcular presencia y vista de presencia abierta" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "Crear Uid" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "Correo electrónico enviado" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "Presencia del empleado" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "Empleado: Recordatorio de presencia" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Empleados" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" +"Excepción hecha si hubo un error de nuestra parte, parece que no estás en tu oficina y no hay alguna solicitud de tiempo personal de ti.\n" +"Por favor, toma las medidas apropiadas con el fin de llevar a cabo esta ausencia laboral.\n" +"No dudes en contactar a tu gerente o al departamento de recursos humanos." + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "Presencia RRHH Última fecha de cálculo" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "Visualización de estado de Presencia RRHH " + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "Dirección IP" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "Ip conectado" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación el" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "Correo electrónico" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "Establecer manualmente la presencia" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "Presencia" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Presente" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "Establecer como presente" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" +"No hay una dirección de correo electrónico profesional para este empleado." + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "No hay teléfono celular profesional para este empleado." + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Tiempo personal" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "Por definir" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "Ausencia Inesperada" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "Registro de Usuarios" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" +"No tienes acceso para hacer esto. Por favor, ponte en contacto con un " +"administrador." diff --git a/addons/hr_presence/i18n/es_MX.po b/addons/hr_presence/i18n/es_MX.po new file mode 100644 index 00000000..9575c401 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/es_MX.po @@ -0,0 +1,241 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021 +# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_MX\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Estimado ${object.name},<br/><br/>\n" +" Excepción hecha si hubo un error de nuestra parte, parece que no está en su oficina y no hay alguna solicitud de tiempo personal de su parte.<br/>\n" +" Por favor, tome las medidas apropiadas con el fin de llevar a cabo esta ausencia laboral.<br/>\n" +" No dude en contactar a su gerente o al departamento de recursos humanos.\n" +" <br/>Saluds,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "Ausencia/Presencia" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Ausente" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "Empleado básico" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Empresas" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Redactar correo electrónico" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "Calcular presencia y vista de presencia abierta" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "Crear Uid" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre en pantalla" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "Correo electrónico enviado" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "Presencia del empleado" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "Empleado: Recordatorio de presencia" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Empleados" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" +"Excepción hecha si hubo un error de nuestra parte, parece que no está en su oficina y no hay alguna solicitud de tiempo personal de su parte.\n" +"Por favor, tome las medidas apropiadas con el fin de llevar a cabo esta ausencia laboral.\n" +"No dude en contactar a su gerente o al departamento de recursos humanos." + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "Presencia RRHH Última fecha de cálculo" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "Visualización de estado de Presencia RRHH " + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "Dirección IP" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "Ip conectado" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación el" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "Correo electrónico" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "Establecer manualmente la presencia" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "Presencia" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Presente" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "Establecer como presente" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" +"No hay una dirección de correo electrónico profesional para este empleado." + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "No hay teléfono celular profesional para este empleado." + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Tiempo personal" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "Por definir" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "Ausencia inesperada" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "Registro de usuarios" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" +"No tiene acceso para hacer esto. Por favor, contacte a un administrador." diff --git a/addons/hr_presence/i18n/et.po b/addons/hr_presence/i18n/et.po new file mode 100644 index 00000000..56b73138 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/et.po @@ -0,0 +1,229 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2020 +# Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2020 +# Andre Roomet <andreroomet@gmail.com>, 2020 +# atriine <triine@avalah.ee>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: atriine <triine@avalah.ee>, 2020\n" +"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: et\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Ettevõtted" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Koosta e-kiri" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Kuva nimi" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Töötajad" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "IP aadress" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimati muudetud (millal)" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "Kiri" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Puudumised" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "Kasutajate logi" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/eu.po b/addons/hr_presence/i18n/eu.po new file mode 100644 index 00000000..0fdb4655 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/eu.po @@ -0,0 +1,228 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# Eneko <eastigarraga@codesyntax.com>, 2021 +# 61590936fa9bf290362ee306eeabf363_944dd10 <a8bfd5a0b49b9c8455f33fc521764cc3_680674>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: 61590936fa9bf290362ee306eeabf363_944dd10 <a8bfd5a0b49b9c8455f33fc521764cc3_680674>, 2021\n" +"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: eu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Enpresak" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Eposta idatzi" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Izena erakutsi" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Langileak" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Azken aldaketa" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/fa.po b/addons/hr_presence/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000..2ac493d2 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,228 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Hamid Darabi, 2020 +# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2020\n" +"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fa\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "شرکتها" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "نگارش ایمیل" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "ایجاد Uid" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "نام نمایشی" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "کارمندان" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "شناسه" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "آدرس آی پی" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "آخرین تغییر در" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/fi.po b/addons/hr_presence/i18n/fi.po new file mode 100644 index 00000000..9c18a9dc --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/fi.po @@ -0,0 +1,229 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2020 +# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2020 +# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2020\n" +"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Poissa" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Yritykset" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Luo sähköposti" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "Luojan UID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Näyttönimi" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Työntekijät" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "Tunniste (ID)" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "IP-osoite" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimeksi muokattu" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "Sähköposti" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Vapaa" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/fr.po b/addons/hr_presence/i18n/fr.po new file mode 100644 index 00000000..67f71981 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/fr.po @@ -0,0 +1,236 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020 +# Eloïse Stilmant <est@odoo.com>, 2020 +# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020 +# Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020 +# Priscilla Sanchez <prs@odoo.com>, 2020 +# Frédéric GILSON <frederic.gilson@logicasoft.eu>, 2020 +# Pauline Thiry <pth@odoo.com>, 2020 +# Julien Goergen <jgo@odoo.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Julien Goergen <jgo@odoo.com>, 2020\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Absent" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "Employé basique" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Sociétés" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Rédiger un email" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "Calculer les présences et ouvrir la vue des présences" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "Créer Uid" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom affiché" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "Email envoyé" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "Présence de l'Employé" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "Employé: rappel de présence" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Employés" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "Dernière date de calcul des présences RH" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "Affichage de l'état de présence RH" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "Adresse IP" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "IP connecté" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Dernière modification le" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "Mail" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "Définir manuellement si présent" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "Présence" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Présent" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "Définir comme présent" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "Il n'y a pas d'adresse e-mail professionnelle pour cet employé." + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "Il n'y a pas de numéro de téléphone professionnel pour cet employé." + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Congés" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "A définir" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "Absence inattendue" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "Log utilisateurs" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" +"Vous n'avez pas le droit de faire ceci. Veuillez contacter un " +"administrateur." diff --git a/addons/hr_presence/i18n/he.po b/addons/hr_presence/i18n/he.po new file mode 100644 index 00000000..1de0259a --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/he.po @@ -0,0 +1,230 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2020 +# שהאב חוסיין <shhab89@gmail.com>, 2020 +# דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2020 +# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "לא נוכח" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "עובד רגיל" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "חברות" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "כתוב דוא\"ל" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "חששב נוכחות ותצוגת נוכחות פתוחה" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "צור מזהה ייחודי" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "שם תצוגה" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "דוא\"ל נשלח" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "נוכחות עובד" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "עובד: תזכורת נוכחות" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "עובדים" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "תאריך חישוב אחרון נוכחות משאבי אנוש" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "תצוגת מצב הנוכחות של משאבי אנוש" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "מזהה" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "כתובת IP" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "Ip מחובר" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "שונה לאחרונה ב - " + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "דואר" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "הגדר ידנית נוכח" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "נוכחות" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "נוכח" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "הגדר כנוכח" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "אין לעובד זה דוא\"ל עבודה." + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "אין לעובד זה מכשיר סלולרי מהעבודה." + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "מאשר חופשות" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "להגדיר" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "היעדרות לא צפויה" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "רישום משתמשים" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "אין לך את הרשאה לעשות זאת. אנא צור קשר עם מנהל מערכת." diff --git a/addons/hr_presence/i18n/hi.po b/addons/hr_presence/i18n/hi.po new file mode 100644 index 00000000..db1bb762 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/hi.po @@ -0,0 +1,222 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/hr.po b/addons/hr_presence/i18n/hr.po new file mode 100644 index 00000000..96f2dfea --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/hr.po @@ -0,0 +1,232 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Đurđica Žarković <durdica.zarkovic@storm.hr>, 2020 +# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2020 +# Milan Tribuson <one.mile.code@gmail.com>, 2020 +# Igor Krizanovic <krizanovic.igor@gmail.com>, 2020 +# Bole <bole@dajmi5.com>, 2020 +# Helena Viher <viherhelena@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Helena Viher <viherhelena@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Odsutan" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "Obični zaposlenik" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Tvrtke" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Sastavi e-poštu" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Naziv" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "Poslan e-mail" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Zaposlenici" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "IP adresa" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnja promjena" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "Mail" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Prisutan" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Odsustva" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "Definirati" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "Zapisnik korisnika" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/hr_presence.pot b/addons/hr_presence/i18n/hr_presence.pot new file mode 100644 index 00000000..cf259e65 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/hr_presence.pot @@ -0,0 +1,222 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/hu.po b/addons/hr_presence/i18n/hu.po new file mode 100644 index 00000000..fc40f0a8 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/hu.po @@ -0,0 +1,231 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# krnkris, 2021 +# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2021 +# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2021\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Távol lévő" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Vállalatok" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "E-mail írás" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Név megjelenítése" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "E-mail elküldve" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "Alkalmazott jelenlét" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "Alkalmazott: Jelenlét emlékeztető" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Alkalmazottak" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "Azonosító" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "IP cím" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "IP kapcsolódva" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Legutóbb módosítva" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "Levelezés" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "Jelenlét" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Jelen van" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "Ennek az alkalmazottnak nincs céges e-mail címe." + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "Ennek az alkalmazottnak nincs céges mobilja." + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Szabadság" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "Váratlan távollét" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "Felhasználók naplója" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" +"Önnek nincs megfelelő jogosultsága a művelet elvégzéséhez. Lépjen " +"kapcsolatba egy adminisztrátorral!" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/id.po b/addons/hr_presence/i18n/id.po new file mode 100644 index 00000000..cb4e6fee --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/id.po @@ -0,0 +1,228 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Andhitia Rama <andhitia.r@gmail.com>, 2020 +# Abdul Munif Hanafi <amunifhanafi@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Abdul Munif Hanafi <amunifhanafi@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Perusahaan" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Buat Email" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nama Tampilan" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Karyawan" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "Alamat IP" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Terakhir diubah pada" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "Surat" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/it.po b/addons/hr_presence/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000..8b21f103 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/it.po @@ -0,0 +1,229 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Loris Balsamo <et94@live.it>, 2020 +# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Assente" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "Dipendente base" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Aziende" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Componi e-mail" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "UID creazione" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome visualizzato" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "E-mail inviata" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "Presenza dipendente" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "Dipendente: promemoria presenza" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Dipendenti" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "Data ultimo calcolo presenza RU" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "Indirizzo IP" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "IP connesso" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modifica il" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "E-mail" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "Presenza" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Presente" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "Imposta presente" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "Indirizzo e-mail lavorativo non presente per questo dipendente." + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "Cellulare di lavoro non presente per il dipendente." + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Ferie" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "Da definire" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "Assenza non attesa" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" +"Diritti non sufficienti per questa operazione, contattare un amministratore." diff --git a/addons/hr_presence/i18n/ja.po b/addons/hr_presence/i18n/ja.po new file mode 100644 index 00000000..956870d4 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/ja.po @@ -0,0 +1,231 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Shunho Kin <s-kin@shonan-innovation.co.jp>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2020 +# Tim Siu Lai <tl@roomsfor.hk>, 2020 +# Noma Yuki, 2020 +# Shigekazu N. <shigekazu.noka@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Shigekazu N. <shigekazu.noka@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "不在" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "基本社員" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "会社" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Eメール作成" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "Uidを作成する" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "表示名" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "在席状況" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "従業員" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "IPアドレス" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最終更新日" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "メール" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "在席" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "在席" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "休暇" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "定義する" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "ユーザログ" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/ka.po b/addons/hr_presence/i18n/ka.po new file mode 100644 index 00000000..4ceb423d --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/ka.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Mari Khomeriki <mari.khomeriki@maxinai.com>, 2021 +# Martin Trigaux, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2021\n" +"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ka\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "კომპანიები" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "სახელი" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "თანამშრომლები" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "იდენტიფიკატორი/ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "ბოლოს განახლებულია" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/km.po b/addons/hr_presence/i18n/km.po new file mode 100644 index 00000000..eb1b7f30 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/km.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2020 +# Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: km\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "ក្រុមហ៊ុន" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "សរសេរអុីម៉ែល" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "និយោជិក" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "អត្តសញ្ញាណ" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "អាសយដ្ឋាន អាយភី" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "កាលបរិច្ឆេតកែប្រែចុងក្រោយ" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "សំបុត្រ។" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "កំណត់ហេតុអ្នកប្រើប្រាស់" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/ko.po b/addons/hr_presence/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000..0e466491 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,228 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2020 +# Linkup <link-up@naver.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Linkup <link-up@naver.com>, 2020\n" +"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "부재중" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "기본 직원" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "회사들" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "이메일 작성" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "출석 계산 및 공개된 출석 상태 보기" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "Uid 만들기" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "이름 표시" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "보낸 이메일" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "직원 출석 현황" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "임직원 : 출석 현황 미리 알림" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "임직원 관리" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "인사 출석 현황 최근 계산일" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "인사 출석 현황 표시" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "IP 주소" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "연결된 IP" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "최근 수정" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "메일" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "수동으로 출근 설정" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "출석" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "출근" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "출근으로 설정" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "이 직원의 전문 이메일 주소가 없습니다." + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "이 직원을위한 전문 모바일이 없습니다." + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "휴가" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "정의하기" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "예상치 못한 결근" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "사용자 로그" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "귀하는 이를 수행할 권리가 없습니다. 관리자에게 문의하십시오." diff --git a/addons/hr_presence/i18n/lb.po b/addons/hr_presence/i18n/lb.po new file mode 100644 index 00000000..a9c51aaa --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/lb.po @@ -0,0 +1,190 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of leaves from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of leaves from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/lt.po b/addons/hr_presence/i18n/lt.po new file mode 100644 index 00000000..85e28e16 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/lt.po @@ -0,0 +1,229 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2021 +# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2021 +# Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Nėra darbo vietoje" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Įmonės" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Rašyti el. laišką" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Rodomas pavadinimas" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Darbuotojai" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "IP adresas" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Paskutinį kartą keista" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "Paštas" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Yra darbo vietoje" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/lv.po b/addons/hr_presence/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000..9f1f2bb0 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,228 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Arnis Putniņš <arnis@allegro.lv>, 2020 +# ievaputnina <ievai.putninai@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: ievaputnina <ievai.putninai@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lv\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Uzņēmumi" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Rakstīt e-pastu" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Attēlotais nosaukums" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Darbinieki" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Pēdējoreiz modificēts" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/mn.po b/addons/hr_presence/i18n/mn.po new file mode 100644 index 00000000..c7b685ab --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/mn.po @@ -0,0 +1,230 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Otgonbayar.A <gobi.mn@gmail.com>, 2020 +# Minj P <pminj322@gmail.com>, 2020 +# tserendavaa tsogtoo <tseegii011929@gmail.com>, 2020 +# Uuganbayar Batbaatar <uuganaaub33@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Uuganbayar Batbaatar <uuganaaub33@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: mn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Байхгүй" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "Үндсэн ажилтан" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Компаниуд" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Имэйл бичих" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "Имэйл илгээгдсэн" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Ажилтнууд" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "IP Хаяг" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Сүүлд зассан огноо" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "Мэйл" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Байна" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "Мессеж" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Чөлөө" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "Тодорхойлох" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "Хэрэглэгчдийн лог" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/nb.po b/addons/hr_presence/i18n/nb.po new file mode 100644 index 00000000..a02b3f76 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/nb.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Fraværende" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Firmaer" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Skriv epostmelding" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visningsnavn" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Ansatte" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "IP-adresse" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sist endret" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "Epost" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Presentere" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Fri" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/nl.po b/addons/hr_presence/i18n/nl.po new file mode 100644 index 00000000..973fa0b1 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/nl.po @@ -0,0 +1,241 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020 +# Erwin van der Ploeg (Odoo Experts) <erwin@odooexperts.nl>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Odoo Experts) <erwin@odooexperts.nl>, 2021\n" +"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Beste ${object.name},<br/><br/>\n" +" Als er geen fout is gemaakt, dan lijkt erop dat u niet op uw kantoor bent en er geen verzoek om verlof van u is.<br/>\n" +" Neem a.u.b. passende maatregelen om dit verzuim uit te voeren.<br/>\n" +" Aarzel niet om contact op te nemen met uw manager of de afdeling personeelszaken.\n" +" <br/>Met vriendelijke groet,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "Aanwezig/Afwezig" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Afwezig" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "Basis werknemer" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Bedrijven" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "E-mail opstellen" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "Bereken aanwezigheid en open aanwezigheidsweergave" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "Aanmaak uid" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Schermnaam" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "E-mail verstuurd" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "Aanwezigheid werknemer" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "Werknemer: aanwezigheidsherinnering" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Werknemers" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" +"Als er geen fout is gemaakt, het lijkt erop dat u niet op uw kantoor bent en er geen verzoek om verlof van u is.\n" +"Neem a.u.b. passende maatregelen om dit verzuim uit te voeren.\n" +"Aarzel niet om contact op te nemen met uw manager of de afdeling personeelszaken." + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "HR aanwezigheid laatste datum berekend" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "HR aanwezigheid status tonen" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "IP-adres" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "IP verbonden" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laatst gewijzigd op" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "E-mail" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "Handmatig ingesteld op aanwezig" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "Aanwezigheid" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Huidig" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "Stel als aanwezig in" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "Er is geen professioneel e-mailadres voor deze werknemer." + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "Er is geen professionele mobiel voor deze werknemer." + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Verlof" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "Te definiëren" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "Onverwachte afwezigheid" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "Gebruikerslog" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" +"Je hebt niet het recht om dit te doen. Neem contact op met een beheerder." diff --git a/addons/hr_presence/i18n/pl.po b/addons/hr_presence/i18n/pl.po new file mode 100644 index 00000000..e24d90fd --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/pl.po @@ -0,0 +1,232 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2020 +# Marcin Młynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2020 +# Karol Rybak <karolrybak85@gmail.com>, 2020 +# Wiktor Kaźmierczak <wik92tor@wp.pl>, 2020 +# Natalia Gros <nag@odoo.com>, 2020 +# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Nieobecny(a)" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "Podstawowy pracownik" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Firmy" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Utwórz wiadomość e-mail" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "Utwórz Uid" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nazwa wyświetlana" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Pracownicy" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "Adres IP" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Data ostatniej modyfikacji" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "Wiadomość" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Obecny(a)" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "Do zdefiniowania" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/pt.po b/addons/hr_presence/i18n/pt.po new file mode 100644 index 00000000..2c942a81 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/pt.po @@ -0,0 +1,232 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# cafonso <cafonso62@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Ricardo Martins <ricardo.nbs.martins@gmail.com>, 2020 +# Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2020 +# Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020 +# Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020 +# Daniel Reis, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Reis, 2021\n" +"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Empresas" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Compor Email" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Funcionários" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "Endereço IP" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última Modificação em" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Pausa" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "Log de Utilizadores" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_presence/i18n/pt_BR.po new file mode 100644 index 00000000..67faa8ed --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/pt_BR.po @@ -0,0 +1,248 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo <rmsolucoeseminformatica@protonmail.com>, 2020 +# Rafael H L Moretti <rafael.moretti@gmail.com>, 2020 +# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2020 +# Luiz Carlos de Lima <luiz.carlos@akretion.com.br>, 2020 +# PopSolutions Cooperativa Digital <popsolutions.co@gmail.com>, 2020 +# Lucas Rabelo <lucas.rabelo@nextsolucoes.net.br>, 2020 +# Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Caro(a) ${object.name},<br/><br/>\n" +" Pedimos desculpas se houver algum erro nosso, mas parece que você não está em seu escritório e não há pedido de folga para você.<br/>\n" +" Por favor, tome as medidas adequadas a fim de cumprir esta ausência de trabalho.<br/>\n" +" Não hesite em contatar o seu gerente ou o departamento de recursos humanos.\n" +" <br/>Atenciosamente,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "Ausência/Presença" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Ausente" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "Empregado Básico" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Empresas" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Escrever E-mail" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "Calcule a presença e abra a visualização de presença" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "Criar Uid" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome de Exibição" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "Email Enviado" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "Presença de Funcionário" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "Funcionário: Lembrete de Presença" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Funcionários" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" +"Pedimos desculpas se houver algum erro nosso, mas parece que você não está em seu escritório e não há pedido de folga para você.\n" +"Por favor, tome as medidas adequadas a fim de cumprir esta ausência de trabalho.\n" +"Não hesite em contatar o seu gerente ou o departamento de recursos humanos." + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "Data de Cálculo da Última Presença" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "Exibir Situação de Presença" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "Endereço IP" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "IP Conectado" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificação em" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "E-mail" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "Definir Presença Manualmente" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "Presença" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Presente" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "Definir como presente" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "Não há nenhum endereço de e-mail profissional para este funcionário." + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "Não há nenhum telefone celular para este funcionário." + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Folga" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "Para Definir" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "Ausência Inesperada" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "Users Log" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" +"Você não possui direitos para fazer isso. Por favor, entre em contato com um" +" Administrador." diff --git a/addons/hr_presence/i18n/ro.po b/addons/hr_presence/i18n/ro.po new file mode 100644 index 00000000..bff4650a --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/ro.po @@ -0,0 +1,230 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Hongu Cosmin <cosmin513@gmail.com>, 2020 +# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2021\n" +"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ro\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "Absență / Prezență" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Absent" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "BAngajat de bază" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Companii" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Compune e-mail" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "Calculați prezența si deschideți vizualizare prezență" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "Creare Uid" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nume afișat" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "E-mai Trimis" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "Prezență Angajat" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "Angajat: Memento de prezență" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Angajați" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "Ultima dată a calculării prezenței HR" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "Afișare stare prezență HR" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "Adresă IP" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "Ip conectat" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modificare la" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "E-Mail" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "Setați manual Prezent" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "Prezență" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Prezent" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "Setați ca prezent" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "Nu există o adresă de e-mail profesională pentru acest angajat." + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "Nu există un telefon mobil profesional pentru acest angajat." + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Concediu" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "Pentru definire" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "Absență neașteptată" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "Jurnalul utilizatorilor" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" +"Nu aveți dreptul să faceți acest lucru. Vă rugăm să contactați un " +"administrator." diff --git a/addons/hr_presence/i18n/ru.po b/addons/hr_presence/i18n/ru.po new file mode 100644 index 00000000..1bd727c3 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/ru.po @@ -0,0 +1,231 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Gennady Marchenko <gennadym@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Ivan Yelizariev // IEL <yelizariev@itpp.dev>, 2020 +# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020 +# Ekaterina <nawsikaya@bk.ru>, 2020 +# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2021\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Отсутствует" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "Сотрудник" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Компании" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Написать письмо" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Отображаемое имя" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "Письмо отправлено" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Сотрудники" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "Идентификатор" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "IP-адрес" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последнее изменение" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "Письмо" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Присутствует" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "СМС" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "Журнал пользователей" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/si.po b/addons/hr_presence/i18n/si.po new file mode 100644 index 00000000..92ea37f3 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/si.po @@ -0,0 +1,222 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/si/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: si\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/sk.po b/addons/hr_presence/i18n/sk.po new file mode 100644 index 00000000..4ffe9755 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/sk.po @@ -0,0 +1,245 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Matus Krnac <matus.krnac@gmail.com>, 2020 +# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2020 +# gebri <gebri@inmail.sk>, 2020 +# Jan Prokop, 2020 +# Alexandra Brencicova <alexandra.brencicova@gmail.com>, 2020 +# karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2020 +# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020\n" +"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dobrý deň ${object.name},<br/><br/>\n" +" Výnimka v prípade, že došlo k našej chybe, zdá sa, že nie ste vo svojej kancelárii a nežiada sa od vás voľno.<br/>\n" +" Prijmite prosím príslušné opatrenia na zabezpečenie tejto pracovnej neprítomnosti.<br/>\n" +" Neváhajte kontaktovať svojho manažéra alebo oddelenie ľudských zdrojov.\n" +" <br/>S pozdravom,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "Neprítomnosť / prítomnosť" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Neprítomný" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "Základný zamestnanec" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Spoločnosti" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Vytvoriť email" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "Vypočítajte dochádzku a otvorte zobrazenie prítomnosti" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "Vytvoriť Uid" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazovaný názov" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "Email odoslaný" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "Prítomnosť zamestnanca" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "Zamestnanec: Pripomenutie dochádzky" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Zamestnanci" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" +"Výnimka, ak došlo k našej chybe, sa zdá, že nie ste vo svojej kancelárii a nežiada sa od vás voľno.\n" +"Prijmite prosím príslušné opatrenia na zabezpečenie tejto pracovnej neprítomnosti.\n" +"Neváhajte kontaktovať svojho manažéra alebo oddelenie ľudských zdrojov." + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "Posledný vypočítaný dátum prítomnosti HR" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "Zobrazenie stavu prítomnosti HR" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "IP adresy" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "IP pripojenia " + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Posledná úprava" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "Správa" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "Ručne nastaviť dar" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "Prítomnosť" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Prítomný" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "Nastavené ako darček" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "Pre tohto zamestnanca neexistuje pracovná e-mailová adresa." + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "Pre tohto zamestnanca neexistuje pracovný mobilný telefón." + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Voľné dni" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "Definovať" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "Neočakávaná absencia" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "Protokol užívateľov" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "Nemáte na to právo. Kontaktujte administrátora." diff --git a/addons/hr_presence/i18n/sl.po b/addons/hr_presence/i18n/sl.po new file mode 100644 index 00000000..285d5be2 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,230 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2021 +# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2021 +# Boris Kodelja <boris@hbs.si>, 2021 +# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021\n" +"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Podjetja" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Novo sporočilo" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikazani naziv" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Kadri" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "IP naslov" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnjič spremenjeno" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "E-pošta" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Dopust" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/sv.po b/addons/hr_presence/i18n/sv.po new file mode 100644 index 00000000..eeba4d0d --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,229 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2021 +# Fredrik Arvas <fredrik.arvas@vertel.se>, 2021 +# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021\n" +"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Frånvarande" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Bolag" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Skriv e-post" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visningsnamn" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Anställda" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "IP-adress" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Senast redigerad" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "Epost" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Närvarande" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Ledighet" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/th.po b/addons/hr_presence/i18n/th.po new file mode 100644 index 00000000..ca2d7fb5 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/th.po @@ -0,0 +1,228 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Odoo Thaidev <odoothaidev@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2020\n" +"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: th\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "บริษัท" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "เขียนอีเมล" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "บุคลากร" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "รหัส" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "Log" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/tr.po b/addons/hr_presence/i18n/tr.po new file mode 100644 index 00000000..40afba1a --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/tr.po @@ -0,0 +1,244 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2020 +# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2020 +# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2020 +# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2020 +# Nadir Gazioglu <nadirgazioglu@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Nadir Gazioglu <nadirgazioglu@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "Absence/Presence" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Devamsızlık" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "Temel Personel" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Şirketler" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "E-posta Yaz" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "Hazır bulunma ve açık bulunma görünümünü hesaplama" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "Kullanıcı Kimliği Oluştur" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Görünüm Adı" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "E-posta gönderildi" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "Hazır Bulunan Personel" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "Personel: Hazır Bulunma Hatırlatması" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Personel" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "İk Hazır Bulunma Son İşlem Tarihi" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "İk Hazır Bulunma Durumu Ekranı" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "IP Adresi" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "IP Bağlantılı" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Son Düzenleme" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "Postalama" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "Manuel Olarak Ayarla" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "Hazır Bulunma" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Hazır" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "Mevcut olarak ayarla" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "Bu personel için profesyonel bir e-posta adresi yok." + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "Bu personel için profesyonel bir cep telefonu yok." + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "İzin" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "Tanımlamak için" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "Beklenmedik Devamsızlık" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "Kullanıcı Kayıtları" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "Bunu yapma hakkınız yok. Lütfen bir Yöneticiye başvurun." diff --git a/addons/hr_presence/i18n/uk.po b/addons/hr_presence/i18n/uk.po new file mode 100644 index 00000000..cbee9a4f --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/uk.po @@ -0,0 +1,240 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Bohdan Lisnenko, 2020 +# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Щановний(а) ${object.name},<br/><br/>\n" +" Виняток зроблено, якщо була наша помилка, здається, що ви не в своєму кабінеті і від вас немає запиту на відпустку.<br/>\n" +" Будь ласка, вжийте належних заходів для виконання цієї роботи.<br/>\n" +" Не соромтеся звертатися до свого менеджера або відділу кадрів.\n" +" <br/>З найкращими побажаннями,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "Відсутність/Присутність" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Відсутній" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "Звичайний користувач" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Компанії" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Створити електронний лист" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "Обчислення присутності та відкритого перегляду присутності" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "Створити Uid" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Відобразити назву" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "Email надіслано" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "Присутність співробітника" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "Співробітник: нагадування про присутність" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Співробітники" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" +"Виняток зроблено, якщо була наша помилка, здається, що ви не в своєму кабінеті і від вас немає запиту на відпустки.\n" +"Будь ласка, вжийте належних заходів для виконання цієї роботи.\n" +"Не соромтеся звертатися до свого менеджера або відділу кадрів." + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "Остання дата обчислення присутності відділу кадрів" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "Відображення етапу присутності відділу кадрів" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "IP адреса" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "З'єднано Ip" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Останні зміни" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "Пошта" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "Ручне встановлення присутності" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "Присутність" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Присутній" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "Встановити як подарунок" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "Немає робочої адреси електронної пошти для цього співробітника." + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "Робочого мобільного для цього працівника немає." + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Відпустка" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "Визначити" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "Несподівана відстуність" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "Журнал користувачів" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "У вас немає прав для цього. Зв'яжіться з адміністратором." diff --git a/addons/hr_presence/i18n/ur.po b/addons/hr_presence/i18n/ur.po new file mode 100644 index 00000000..458efb93 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/ur.po @@ -0,0 +1,222 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ur/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ur\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/vi.po b/addons/hr_presence/i18n/vi.po new file mode 100644 index 00000000..d1e63a82 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,243 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# fanha99 <fanha99@hotmail.com>, 2020 +# Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2020 +# Dao Nguyen <trucdao.uel@gmail.com>, 2020 +# Nancy Momoland <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2020 +# Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: vi\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "Absence/Presence" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "Vắng mặt" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "Người dùng cơ bản" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Công ty" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Soạn email" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "Compute presence and open presence view" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "Tạo Uid" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Tên hiển thị" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "Email Sent" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "Employee Presence" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "Employee: Presence Reminder" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "Nhân viên" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "Hr Presence Last Compute Date" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "Hr Presence State Display" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "Địa chỉ IP" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "Ip Connected" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sửa lần cuối vào" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "Mail" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "Manually Set Present" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "Presence" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "Có mặt" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "Set as present" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "There is no professional email address for this employee." + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "There is no professional mobile for this employee." + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "Ngày nghỉ" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "To Define" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "Unexpected Absence" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "Lịch sử tài khoản" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." diff --git a/addons/hr_presence/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_presence/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 00000000..e25439af --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,243 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2020 +# 厦门-许舟 <windedge99@gmail.com>, 2020 +# Felix Yuen <fyu@odoo.com>, 2020 +# Felix Yang - Elico Corp <felixyangsh@aliyun.com>, 2020 +# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2021\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" 亲爱的 ${object.name},<br/><br/>\n" +" 除非我们出现错误了,那么您似乎不在办公室并且没有作出休假申请。<br/>\n" +" 请赶紧动起来哦,不然这工作就没法开展啦。<br/>\n" +" 请不要犹豫联系您的经理或人力资源部门。\n" +" <br/>顺祝 商旗<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "答应/拒绝" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "缺勤" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "基本员工" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "公司" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "撰写邮件" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "计算出席状态和打开出席状态视图" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "创建Uid" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "显示名称" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "已发送邮件" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "员工出席" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "员工:出席提醒" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "员工" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" +"如果不是我们造成的错误的话,那么您似乎不在办公室并且没有要求您离开。\n" +"请采取适当措施,以便开展这项工作。\n" +"请联系您的经理或人力资源部门。" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "人力资源出席上次计算日期" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "人力资源出席状态显示" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "IP地址" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "IP连接" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最后修改日" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "邮件" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "手动设置出席" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "出席" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "出勤" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "短信" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "设置出席" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "此员工没有工作电子邮件地址。" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "这名员工没有办工用的手机号。" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "休息时间" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "界定" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "意外缺席" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "用户日志" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "您无权执行此操作。请联系管理员。" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_presence/i18n/zh_TW.po new file mode 100644 index 00000000..0c113469 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/zh_TW.po @@ -0,0 +1,226 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\"?>\n" +"<div>\n" +" Dear ${object.name},<br/><br/>\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.<br/>\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.<br/>\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +" <br/>Best Regards,<br/><br/>\n" +" </div>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Absence/Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "病假" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "一般員工" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "公司" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "撰寫信件" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "計算存在和打開狀態視圖。" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "創建 Uid" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "顯示名稱" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "電郵已發送" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "員工出勤狀況" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "員工:出勤狀況提醒" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +msgid "Employees" +msgstr "員工" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "人員出勤狀態前次更新時間" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "人員出勤狀態顯示" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "IP地址" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "Ip 已連接" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最後修改於" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "信件" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "手動設置為出勤" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_presence_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "出勤" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "現在" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "SMS簡訊" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "設置為出勤" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "此員工未設定電子郵件地址。" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "此員工沒有設置手機號碼。" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "休假" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "定義" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "未預期的缺勤" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "使用者日誌" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "你沒有權限進行此作業。請與人資管理員聯繫。" diff --git a/addons/hr_presence/models/__init__.py b/addons/hr_presence/models/__init__.py new file mode 100644 index 00000000..76aa0205 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/models/__init__.py @@ -0,0 +1,6 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +from . import hr_employee +from . import res_company +from . import res_users_log diff --git a/addons/hr_presence/models/hr_employee.py b/addons/hr_presence/models/hr_employee.py new file mode 100644 index 00000000..3da6c9f5 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/models/hr_employee.py @@ -0,0 +1,194 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +import logging + +from ast import literal_eval +from odoo import fields, models, _, api +from odoo.exceptions import UserError +from odoo.fields import Datetime + +_logger = logging.getLogger(__name__) + + +class Employee(models.AbstractModel): + _inherit = 'hr.employee.base' + + email_sent = fields.Boolean(default=False) + ip_connected = fields.Boolean(default=False) + manually_set_present = fields.Boolean(default=False) + + # Stored field used in the presence kanban reporting view + # to allow group by state. + hr_presence_state_display = fields.Selection([ + ('to_define', 'To Define'), + ('present', 'Present'), + ('absent', 'Absent'), + ]) + + def _compute_presence_state(self): + super()._compute_presence_state() + employees = self.filtered(lambda e: e.hr_presence_state != 'present' and not e.is_absent) + company = self.env.company + employee_to_check_working = employees.filtered(lambda e: + not e.is_absent and + (e.email_sent or e.ip_connected or e.manually_set_present)) + working_now_list = employee_to_check_working._get_employee_working_now() + for employee in employees: + if not employee.is_absent and company.hr_presence_last_compute_date and employee.id in working_now_list and \ + company.hr_presence_last_compute_date.day == Datetime.now().day and \ + (employee.email_sent or employee.ip_connected or employee.manually_set_present): + employee.hr_presence_state = 'present' + + @api.model + def _check_presence(self): + company = self.env.company + if not company.hr_presence_last_compute_date or \ + company.hr_presence_last_compute_date.day != Datetime.now().day: + self.env['hr.employee'].search([ + ('company_id', '=', company.id) + ]).write({ + 'email_sent': False, + 'ip_connected': False, + 'manually_set_present': False + }) + + employees = self.env['hr.employee'].search([('company_id', '=', company.id)]) + all_employees = employees + + + # Check on IP + if literal_eval(self.env['ir.config_parameter'].sudo().get_param('hr.hr_presence_control_ip', 'False')): + ip_list = company.hr_presence_control_ip_list + ip_list = ip_list.split(',') if ip_list else [] + ip_employees = self.env['hr.employee'] + for employee in employees: + employee_ips = self.env['res.users.log'].search([ + ('create_uid', '=', employee.user_id.id), + ('ip', '!=', False), + ('create_date', '>=', Datetime.to_string(Datetime.now().replace(hour=0, minute=0, second=0, microsecond=0)))] + ).mapped('ip') + if any(ip in ip_list for ip in employee_ips): + ip_employees |= employee + ip_employees.write({'ip_connected': True}) + employees = employees - ip_employees + + # Check on sent emails + if literal_eval(self.env['ir.config_parameter'].sudo().get_param('hr.hr_presence_control_email', 'False')): + email_employees = self.env['hr.employee'] + threshold = company.hr_presence_control_email_amount + for employee in employees: + sent_emails = self.env['mail.message'].search_count([ + ('author_id', '=', employee.user_id.partner_id.id), + ('date', '>=', Datetime.to_string(Datetime.now().replace(hour=0, minute=0, second=0, microsecond=0))), + ('date', '<=', Datetime.to_string(Datetime.now()))]) + if sent_emails >= threshold: + email_employees |= employee + email_employees.write({'email_sent': True}) + employees = employees - email_employees + + company.sudo().hr_presence_last_compute_date = Datetime.now() + + for employee in all_employees: + employee.hr_presence_state_display = employee.hr_presence_state + + @api.model + def _action_open_presence_view(self): + # Compute the presence/absence for the employees on the same + # company than the HR/manager. Then opens the kanban view + # of the employees with an undefined presence/absence + + _logger.info("Employees presence checked by: %s" % self.env.user.name) + + self._check_presence() + + return { + "type": "ir.actions.act_window", + "res_model": "hr.employee", + "views": [[self.env.ref('hr_presence.hr_employee_view_kanban').id, "kanban"], [False, "tree"], [False, "form"]], + 'view_mode': 'kanban,tree,form', + "domain": [], + "name": "Employee's Presence to Define", + "search_view_id": [self.env.ref('hr_presence.hr_employee_view_presence_search').id, 'search'], + "context": {'search_default_group_hr_presence_state': 1, + 'searchpanel_default_hr_presence_state_display': 'to_define'}, + } + + def action_set_present(self): + if not self.env.user.has_group('hr.group_hr_manager'): + raise UserError(_("You don't have the right to do this. Please contact an Administrator.")) + self.write({'manually_set_present': True}) + + def write(self, vals): + if vals.get('hr_presence_state_display') == 'present': + vals['manually_set_present'] = True + return super().write(vals) + + def action_open_leave_request(self): + self.ensure_one() + return { + "type": "ir.actions.act_window", + "res_model": "hr.leave", + "views": [[False, "form"]], + "view_mode": 'form', + "context": {'default_employee_id': self.id}, + } + + # -------------------------------------------------- + # Messaging + # -------------------------------------------------- + + def action_send_sms(self): + self.ensure_one() + if not self.env.user.has_group('hr.group_hr_manager'): + raise UserError(_("You don't have the right to do this. Please contact an Administrator.")) + if not self.mobile_phone: + raise UserError(_("There is no professional mobile for this employee.")) + + context = dict(self.env.context) + context.update(default_res_model='hr.employee', default_res_id=self.id, default_composition_mode='comment', default_number_field_name='mobile_phone') + + template = self.env.ref('hr_presence.sms_template_presence', False) + if not template: + context['default_body'] = _("""Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of time off from you. +Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence. +Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.""") + else: + context['default_template_id'] = template.id + + return { + "type": "ir.actions.act_window", + "res_model": "sms.composer", + "view_mode": 'form', + "context": context, + "name": "Send SMS Text Message", + "target": "new", + } + + def action_send_mail(self): + self.ensure_one() + if not self.env.user.has_group('hr.group_hr_manager'): + raise UserError(_("You don't have the right to do this. Please contact an Administrator.")) + if not self.work_email: + raise UserError(_("There is no professional email address for this employee.")) + template = self.env.ref('hr_presence.mail_template_presence', False) + compose_form = self.env.ref('mail.email_compose_message_wizard_form', False) + ctx = dict( + default_model="hr.employee", + default_res_id=self.id, + default_use_template=bool(template), + default_template_id=template.id, + default_composition_mode='comment', + default_is_log=True, + custom_layout='mail.mail_notification_light', + ) + return { + 'name': _('Compose Email'), + 'type': 'ir.actions.act_window', + 'view_mode': 'form', + 'res_model': 'mail.compose.message', + 'views': [(compose_form.id, 'form')], + 'view_id': compose_form.id, + 'target': 'new', + 'context': ctx, + } diff --git a/addons/hr_presence/models/res_company.py b/addons/hr_presence/models/res_company.py new file mode 100644 index 00000000..834fd26c --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/models/res_company.py @@ -0,0 +1,10 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +from odoo import fields, models + + +class ResCompany(models.Model): + _inherit = 'res.company' + + hr_presence_last_compute_date = fields.Datetime() diff --git a/addons/hr_presence/models/res_users_log.py b/addons/hr_presence/models/res_users_log.py new file mode 100644 index 00000000..9ad3c97d --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/models/res_users_log.py @@ -0,0 +1,10 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- + +from odoo import api, fields, models + + +class ResUsersLog(models.Model): + _inherit = 'res.users.log' + + create_uid = fields.Integer(index=True) + ip = fields.Char(string="IP Address") diff --git a/addons/hr_presence/security/ir.model.access.csv b/addons/hr_presence/security/ir.model.access.csv new file mode 100644 index 00000000..cbbbcff9 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/security/ir.model.access.csv @@ -0,0 +1,2 @@ +id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink +access_sms_template_hr_manager,access.sms.template.hr.manager,sms.model_sms_template,hr.group_hr_manager,1,1,1,1 diff --git a/addons/hr_presence/security/sms_security.xml b/addons/hr_presence/security/sms_security.xml new file mode 100644 index 00000000..e70129a8 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/security/sms_security.xml @@ -0,0 +1,10 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<odoo> + <record id="ir_rule_sms_template_hr_manager" model="ir.rule"> + <field name="name">SMS Template: hr manager CUD on employee templates</field> + <field name="model_id" ref="sms.model_sms_template"/> + <field name="groups" eval="[(4, ref('hr.group_hr_manager'))]"/> + <field name="domain_force">[('model_id.model', '=', 'hr.employee')]</field> + <field name="perm_read" eval="False"/> + </record> +</odoo> diff --git a/addons/hr_presence/views/hr_employee_views.xml b/addons/hr_presence/views/hr_employee_views.xml new file mode 100644 index 00000000..cdb7d514 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/views/hr_employee_views.xml @@ -0,0 +1,54 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<odoo> + <record id="hr_employee_view_search" model="ir.ui.view"> + <field name="name">hr.employee.view.search</field> + <field name="model">hr.employee</field> + <field name="inherit_id" ref="hr.view_employee_filter"/> + <field name="groups_id" eval="[(4, ref('hr.group_hr_manager'))]"/> + <field name="arch" type="xml"> + <filter name="group_manager" position="after"> + <filter name="group_hr_presence_state" string="Presence" domain="[]" context="{'group_by':'hr_presence_state_display'}"/> + </filter> + </field> + </record> + + <record id="hr_employee_view_presence_search" model="ir.ui.view"> + <field name="name">hr.employee.view.search.presence</field> + <field name="model">hr.employee</field> + <field name="arch" type="xml"> + <search string="Employees"> + <filter name="group_hr_presence_state" string="Presence" domain="[]" context="{'group_by':'hr_presence_state_display'}"/> + <searchpanel> + <field name="company_id" groups="base.group_multi_company" icon="fa-building"/> + <field name="hr_presence_state_display" string="Absence/Presence" /> + <field name="department_id" icon="fa-users"/> + </searchpanel> + </search> + </field> + </record> + + <record id="hr_employee_view_kanban" model="ir.ui.view"> + <field name="name">hr.employee.view.kanban</field> + <field name="model">hr.employee</field> + <field name="inherit_id" ref="hr.hr_kanban_view_employees"/> + <field name="groups_id" eval="[(4, ref('hr.group_hr_manager'))]"/> + <field name="mode">primary</field> + <field name="arch" type="xml"> + <xpath expr="//kanban" position="attributes"> + <attribute name="create">0</attribute> + </xpath> + <xpath expr="//div[hasclass('oe_kanban_details')]" position="inside"> + <div class="o_kanban_record_bottom"> + <div class="oe_kanban_bottom_left"> + <field name="hr_presence_state" invisible="1"/> + <button name="action_set_present" type="object" class="btn btn-primary btn-sm mt8 fa fa-check" title="Set as present" attrs="{'invisible': [('hr_presence_state', '=', 'present')]}"> </button> + <button name="action_open_leave_request" type="object" class="btn btn-primary btn-sm mt8">Time Off</button> + <button name="action_send_sms" type="object" class="btn btn-primary btn-sm mt8">SMS</button> + <button name="action_send_mail" type="object" class="btn btn-primary btn-sm mt8">Mail</button> + </div> + </div> + </xpath> + </field> + </record> + +</odoo> |
