summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/hr_expense/i18n/te.po
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/hr_expense/i18n/te.po
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/hr_expense/i18n/te.po')
-rw-r--r--addons/hr_expense/i18n/te.po733
1 files changed, 733 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/hr_expense/i18n/te.po b/addons/hr_expense/i18n/te.po
new file mode 100644
index 00000000..feb4be82
--- /dev/null
+++ b/addons/hr_expense/i18n/te.po
@@ -0,0 +1,733 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr_expense
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-08 07:10+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/te/)\n"
+"Language: te\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense
+#, fuzzy
+msgid "<strong>Currency:</strong>"
+msgstr "Vivarana"
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense
+msgid "<strong>Employee:</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense
+#, fuzzy
+msgid "<strong>Manager:</strong>"
+msgstr "Moththamu"
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense
+#, fuzzy
+msgid "<strong>Status:</strong>"
+msgstr "Moththamu"
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense
+msgid "<strong>Total</strong>"
+msgstr "Moththamu"
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_account_id
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:product.product,name:hr_expense.air_ticket
+#: model:product.template,name:hr_expense.air_ticket_product_template
+msgid "Air Flight"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_analytic_account_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter
+msgid "Analytic Account"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_form_view
+msgid "Approve"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: selection:hr.expense,state:0
+#: model:mail.message.subtype,name:hr_expense.mt_expense_approved
+msgid "Approved"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_bank_journal_id
+msgid "Bank Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_product_template_can_be_expensed
+msgid "Can be expensed"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_refuse_wizard_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:product.product,name:hr_expense.car_travel
+#: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template
+msgid "Car Travel Expenses"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense
+msgid "Certified honest and conform,<br/>(Date and signature).<br/><br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_my_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_expenses_tree
+msgid "Click here to approve"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_expense.action_request_approve_expense
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_expense.expense_all
+msgid "Click here to create new expenses."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_my_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_expenses_tree
+msgid "Click here to refuse"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:web.tip,description:hr_expense.expense_tip_2
+msgid "Click on Action to submit multiple expenses to your manager."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product
+msgid "Click to create a new expense category."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: selection:hr.expense,payment_mode:0
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_company_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter
+msgid "Company"
+msgstr "కంపెనీ"
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_expense_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "స్వరూపణం"
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter
+msgid "Confirmed Expenses"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_currency_id
+msgid "Currency"
+msgstr "ద్రవ్యం"
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_date
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense
+msgid "Date"
+msgstr "తేదీ"
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_department
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_department_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter
+msgid "Department"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_description
+msgid "Description"
+msgstr "వివరణ"
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_report_hr_expense_report_expense_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_form_view
+msgid "Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_employee_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter
+msgid "Employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: selection:hr.expense,payment_mode:0
+msgid "Employee (to reimburse)"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.action_approved_expense
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_expense_approved
+msgid "Employee Expenses"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter
+msgid "Expense"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_name
+msgid "Expense Description"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_journal_id
+msgid "Expense Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.hr_expense_product
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product
+msgid "Expense Products"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:mail.message.subtype,description:hr_expense.mt_expense_approved
+msgid "Expense approved"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:mail.message.subtype,description:hr_expense.mt_expense_confirmed
+msgid "Expense confirmed, waiting confirmation"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_refuse_wizard_view_form
+msgid "Expense refuse reason"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:mail.message.subtype,description:hr_expense.mt_expense_refused
+msgid "Expense refused"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_expense_root
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_department_view_kanban
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_form_view
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_my_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_expenses_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter
+#: model:product.category,name:hr_expense.cat_expense
+msgid "Expenses"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.action_hr_expense_report_filtered
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.hr_expense_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_pivot
+msgid "Expenses Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter
+msgid "Expenses Month"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:mail.message.subtype,name:hr_expense.mt_department_expense_confirmed
+msgid "Expenses To Approve"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter
+msgid "Expenses by Month"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:209
+#, python-format
+msgid "Expenses must belong to the same Employee."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:212
+#, python-format
+msgid ""
+"Expenses must have an expense journal specified to generate accounting "
+"entries."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter
+msgid "Expenses of Your Team Member"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.action_request_approve_expense
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.hr_expense_action_from_department
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_department_expense_to_approve_count
+msgid "Expenses to Approve"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter
+msgid "Expenses to Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter
+msgid "Former Employees"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_expense.action_approved_expense
+msgid ""
+"From here the accountant will be able to approve as well as refuse the "
+"expenses which are verified by the HR Manager."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.actions.server,name:hr_expense.hr_expense_entry_action_server
+msgid "Generate Accounting Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter
+msgid "Group By"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_expense.action_report_hr_expense
+msgid "HR Expense"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense
+msgid "HR Expenses"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:product.product,name:hr_expense.hotel_rent
+#: model:product.template,name:hr_expense.hotel_rent_product_template
+msgid "Hotel Accommodation"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_refuse_wizard
+msgid "Hr Expense refuse Reason wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_report_hr_expense_report_expense_id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_account_move_id
+msgid "Journal Entry"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line
+msgid "Journal Item"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_report_hr_expense_report_expense___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.expense_all
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_expense_all
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter
+msgid "My Expenses"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter
+msgid "My Team Expenses"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense
+msgid "Name"
+msgstr "పేరు"
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter
+msgid "New Expense"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter
+msgid "New Mail"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:276
+#, python-format
+msgid ""
+"No Expense account found for the product %s (or for it's category), please "
+"configure one."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:244
+#, python-format
+msgid "No Home Address found for the employee %s, please configure one."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:240
+#, python-format
+msgid "No credit account found for the %s journal, please configure one."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_form_view
+msgid "Notes..."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_attachment_number
+msgid "Number of Attachments"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_expense.action_request_approve_expense
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_expense.expense_all
+msgid ""
+"Once you have created your expense, submit it to your manager who will "
+"validate it."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: selection:hr.expense,state:0
+msgid "Paid"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_payment_mode
+msgid "Payment By"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:280
+#, python-format
+msgid ""
+"Please configure Default Expense account for Product expense: "
+"`property_account_expense_categ_id`."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_form_view
+msgid "Post Journal Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense
+msgid "Price"
+msgstr "ధర"
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_product_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model,name:hr_expense.model_product_template
+msgid "Product Template"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense
+msgid "Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_quantity
+msgid "Quantity"
+msgstr "పరిమాణం"
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard_description
+msgid "Reason"
+msgstr "సరే"
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_refuse_wizard_view_form
+msgid "Reason to refuse expense."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_form_view
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_refuse_wizard_view_form
+msgid "Refuse"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.hr_expense_refuse_wizard_action
+msgid "Refuse Expense"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: selection:hr.expense,state:0
+#: model:mail.message.subtype,name:hr_expense.mt_expense_refused
+msgid "Refused"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_expense
+msgid "Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:web.tip,description:hr_expense.expense_tip_1
+msgid "Select the lines you want to submit to be reimbursed."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:77
+#, python-format
+msgid ""
+"Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product "
+"Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_form_view
+msgid "Set to Draft"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_product_template_can_be_expensed
+msgid "Specify whether the product can be selected in an HR expense."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_state
+msgid "Status"
+msgstr "స్థితి"
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.actions.server,name:hr_expense.hr_expense_submit_action_server
+msgid "Submit Expenses"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_form_view
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_my_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_expenses_tree
+msgid "Submit to Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: selection:hr.expense,state:0
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_untaxed_amount
+msgid "Subtotal"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense
+msgid "Taxe(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_tax_ids
+msgid "Taxes"
+msgstr "పన్నులు"
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense_journal_id
+msgid "The journal used when the expense is done."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense_bank_journal_id
+msgid "The payment method used when the expense is paid by the company."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense
+msgid "This document must be dated and signed for reimbursement."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_expense_to_approve
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter
+#: model:mail.message.subtype,name:hr_expense.mt_expense_confirmed
+msgid "To Approve"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter
+msgid "To Pay"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: selection:hr.expense,state:0
+msgid "To Submit"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_total_amount
+msgid "Total"
+msgstr "మొత్తం"
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_my_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_expenses_tree
+msgid "Total Amount"
+msgstr "మొత్తం"
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_unit_amount
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_product_uom_id
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense
+msgid "UoM"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:web.tip,description:hr_expense.expense_tip_3
+msgid ""
+"Use the messaging tool to log a note and attach a document to the expense. "
+"(e.g. scan of the bill)"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: selection:hr.expense,state:0
+msgid "Waiting Payment"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense_state
+msgid ""
+"When the expense request is created the status is 'To Submit'.\n"
+" It is submitted by the employee and request is sent to manager, the status "
+"is 'Submitted'. \n"
+"If the manager approve it, the status is 'Approved'.\n"
+" If the accountant genrate the accounting entries for the expense request, "
+"the status is 'Waiting Payment'."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:111
+#, python-format
+msgid "You can only delete draft or refused expenses!"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:206
+#, python-format
+msgid "You can only generate accounting entry for approved expense(s)."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:117
+#, python-format
+msgid "You can only submit draft expenses!"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Your Expense %s has been refused.<br/><ul "
+"class=o_timeline_tracking_value_list><li>Reason<span> : </span><span "
+"class=o_timeline_tracking_value>%s</span></li></ul>"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_form_view
+msgid "e.g. Business lunch with X"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_refuse_wizard_view_form
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
+#: model:ir.model,name:hr_expense.model_report_hr_expense_report_expense
+msgid "report.hr_expense.report_expense"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Action Needed"
+#~ msgstr "Charya Avasaram"