diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/hr_expense/i18n/te.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/hr_expense/i18n/te.po')
| -rw-r--r-- | addons/hr_expense/i18n/te.po | 733 |
1 files changed, 733 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/hr_expense/i18n/te.po b/addons/hr_expense/i18n/te.po new file mode 100644 index 00000000..feb4be82 --- /dev/null +++ b/addons/hr_expense/i18n/te.po @@ -0,0 +1,733 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_expense +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-08 07:10+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/te/)\n" +"Language: te\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense +#, fuzzy +msgid "<strong>Currency:</strong>" +msgstr "Vivarana" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense +msgid "<strong>Employee:</strong>" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense +#, fuzzy +msgid "<strong>Manager:</strong>" +msgstr "Moththamu" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense +#, fuzzy +msgid "<strong>Status:</strong>" +msgstr "Moththamu" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense +msgid "<strong>Total</strong>" +msgstr "Moththamu" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_account_id +msgid "Account" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:product.product,name:hr_expense.air_ticket +#: model:product.template,name:hr_expense.air_ticket_product_template +msgid "Air Flight" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_analytic_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_form_view +msgid "Approve" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense,state:0 +#: model:mail.message.subtype,name:hr_expense.mt_expense_approved +msgid "Approved" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_bank_journal_id +msgid "Bank Journal" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_product_template_can_be_expensed +msgid "Can be expensed" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_refuse_wizard_view_form +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:product.product,name:hr_expense.car_travel +#: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template +msgid "Car Travel Expenses" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense +msgid "Certified honest and conform,<br/>(Date and signature).<br/><br/>" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_my_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_expenses_tree +msgid "Click here to approve" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_expense.action_request_approve_expense +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_expense.expense_all +msgid "Click here to create new expenses." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_my_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_expenses_tree +msgid "Click here to refuse" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:web.tip,description:hr_expense.expense_tip_2 +msgid "Click on Action to submit multiple expenses to your manager." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "Click to create a new expense category." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense,payment_mode:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_company_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +msgid "Company" +msgstr "కంపెనీ" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_expense_configuration +msgid "Configuration" +msgstr "స్వరూపణం" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +msgid "Confirmed Expenses" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "ద్రవ్యం" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense +msgid "Date" +msgstr "తేదీ" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_department +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_department_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +msgid "Department" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_description +msgid "Description" +msgstr "వివరణ" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_report_hr_expense_report_expense_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_form_view +msgid "Documents" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_employee_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +msgid "Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense,payment_mode:0 +msgid "Employee (to reimburse)" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.action_approved_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_expense_approved +msgid "Employee Expenses" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +msgid "Expense" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_name +msgid "Expense Description" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_journal_id +msgid "Expense Journal" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.hr_expense_product +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Expense Products" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:mail.message.subtype,description:hr_expense.mt_expense_approved +msgid "Expense approved" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:mail.message.subtype,description:hr_expense.mt_expense_confirmed +msgid "Expense confirmed, waiting confirmation" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_refuse_wizard_view_form +msgid "Expense refuse reason" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:mail.message.subtype,description:hr_expense.mt_expense_refused +msgid "Expense refused" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_expense_root +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_department_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_my_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_expenses_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +#: model:product.category,name:hr_expense.cat_expense +msgid "Expenses" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.action_hr_expense_report_filtered +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.hr_expense_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_pivot +msgid "Expenses Analysis" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +msgid "Expenses Month" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:mail.message.subtype,name:hr_expense.mt_department_expense_confirmed +msgid "Expenses To Approve" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +msgid "Expenses by Month" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:209 +#, python-format +msgid "Expenses must belong to the same Employee." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:212 +#, python-format +msgid "" +"Expenses must have an expense journal specified to generate accounting " +"entries." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +msgid "Expenses of Your Team Member" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.action_request_approve_expense +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.hr_expense_action_from_department +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_department_expense_to_approve_count +msgid "Expenses to Approve" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +msgid "Expenses to Invoice" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +msgid "Former Employees" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_expense.action_approved_expense +msgid "" +"From here the accountant will be able to approve as well as refuse the " +"expenses which are verified by the HR Manager." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.server,name:hr_expense.hr_expense_entry_action_server +msgid "Generate Accounting Entries" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_expense.action_report_hr_expense +msgid "HR Expense" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense +msgid "HR Expenses" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:product.product,name:hr_expense.hotel_rent +#: model:product.template,name:hr_expense.hotel_rent_product_template +msgid "Hotel Accommodation" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_refuse_wizard +msgid "Hr Expense refuse Reason wizard" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_report_hr_expense_report_expense_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_account_move_id +msgid "Journal Entry" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_report_hr_expense_report_expense___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.expense_all +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_expense_all +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +msgid "My Expenses" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +msgid "My Team Expenses" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense +msgid "Name" +msgstr "పేరు" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +msgid "New Expense" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +msgid "New Mail" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:276 +#, python-format +msgid "" +"No Expense account found for the product %s (or for it's category), please " +"configure one." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:244 +#, python-format +msgid "No Home Address found for the employee %s, please configure one." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "No credit account found for the %s journal, please configure one." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_form_view +msgid "Notes..." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_attachment_number +msgid "Number of Attachments" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_expense.action_request_approve_expense +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_expense.expense_all +msgid "" +"Once you have created your expense, submit it to your manager who will " +"validate it." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_payment_mode +msgid "Payment By" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:280 +#, python-format +msgid "" +"Please configure Default Expense account for Product expense: " +"`property_account_expense_categ_id`." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_form_view +msgid "Post Journal Entries" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense +msgid "Price" +msgstr "ధర" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_product_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense +msgid "Qty" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "పరిమాణం" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard_description +msgid "Reason" +msgstr "సరే" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_refuse_wizard_view_form +msgid "Reason to refuse expense." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_refuse_wizard_view_form +msgid "Refuse" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.hr_expense_refuse_wizard_action +msgid "Refuse Expense" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense,state:0 +#: model:mail.message.subtype,name:hr_expense.mt_expense_refused +msgid "Refused" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_expense +msgid "Reporting" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:web.tip,description:hr_expense.expense_tip_1 +msgid "Select the lines you want to submit to be reimbursed." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:77 +#, python-format +msgid "" +"Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " +"Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_form_view +msgid "Set to Draft" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_product_template_can_be_expensed +msgid "Specify whether the product can be selected in an HR expense." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_state +msgid "Status" +msgstr "స్థితి" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.server,name:hr_expense.hr_expense_submit_action_server +msgid "Submit Expenses" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_my_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_expenses_tree +msgid "Submit to Manager" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense,state:0 +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_untaxed_amount +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense +msgid "Taxe(s)" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_tax_ids +msgid "Taxes" +msgstr "పన్నులు" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense_journal_id +msgid "The journal used when the expense is done." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense_bank_journal_id +msgid "The payment method used when the expense is paid by the company." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense +msgid "This document must be dated and signed for reimbursement." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_expense_to_approve +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +#: model:mail.message.subtype,name:hr_expense.mt_expense_confirmed +msgid "To Approve" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +msgid "To Pay" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense,state:0 +msgid "To Submit" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_total_amount +msgid "Total" +msgstr "మొత్తం" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_my_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_expenses_tree +msgid "Total Amount" +msgstr "మొత్తం" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense +msgid "UoM" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:web.tip,description:hr_expense.expense_tip_3 +msgid "" +"Use the messaging tool to log a note and attach a document to the expense. " +"(e.g. scan of the bill)" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense_state +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'To Submit'.\n" +" It is submitted by the employee and request is sent to manager, the status " +"is 'Submitted'. \n" +"If the manager approve it, the status is 'Approved'.\n" +" If the accountant genrate the accounting entries for the expense request, " +"the status is 'Waiting Payment'." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:111 +#, python-format +msgid "You can only delete draft or refused expenses!" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:206 +#, python-format +msgid "You can only generate accounting entry for approved expense(s)." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:117 +#, python-format +msgid "You can only submit draft expenses!" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:128 +#, python-format +msgid "" +"Your Expense %s has been refused.<br/><ul " +"class=o_timeline_tracking_value_list><li>Reason<span> : </span><span " +"class=o_timeline_tracking_value>%s</span></li></ul>" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_form_view +msgid "e.g. Business lunch with X" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_refuse_wizard_view_form +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_report_hr_expense_report_expense +msgid "report.hr_expense.report_expense" +msgstr "" + +#~ msgid "Action Needed" +#~ msgstr "Charya Avasaram" |
