summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/hr/i18n/bs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/hr/i18n/bs.po
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/hr/i18n/bs.po')
-rw-r--r--addons/hr/i18n/bs.po1905
1 files changed, 1905 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/hr/i18n/bs.po b/addons/hr/i18n/bs.po
new file mode 100644
index 00000000..c02ff2f6
--- /dev/null
+++ b/addons/hr/i18n/bs.po
@@ -0,0 +1,1905 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * hr
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018
+# Bole <bole@dajmi5.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n"
+"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: hr
+#: code:addons/hr/models/hr.py:76
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (kopija)"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_job_view_kanban
+msgid "&amp;nbsp;"
+msgstr "&amp;nbsp;"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "<i>Work in a fun atmosphere</i>"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "<i>You are passionate</i>"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "<i>You autonomously and quickly learn</i>"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+msgid "<i>You easily manage them</i>"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban
+msgid "<span>Reporting</span>"
+msgstr "<span>Izvještavanje</span>"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban
+msgid "<span>To Approve</span>"
+msgstr "<span>Za odobriti</span>"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban
+msgid "<span>To Do</span>"
+msgstr "<span>Za uraditi</span>"
+
+#. module: hr
+#: model:mail.template,body_html:hr.mail_template_data_unknown_employee_email_address
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Hi,<br/>\n"
+" Your document has not been created because your email address is not recognized. Please send emails with the email address recorded on your employee information, or contact your HR manager.\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td></tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=hr\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid ""
+"A full time job, with an attractive salary package in a small team of smart "
+"people. You will start contract with a full technical and functional "
+"training. If you are passionate, motivate and flexible apply for this job, "
+"you will certainly join the best company ever."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "A good job in a young and dynamic team"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Potrebna akcija"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__active
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__active
+msgid "Active"
+msgstr "Aktivan"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Aktivnosti"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Status aktivnosti"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.act_employee_from_department
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.open_view_employee_list_my
+msgid "Add a new employee"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__additional_note
+msgid "Additional Note"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_mail_alias__alias_contact
+msgid "Alias Contact Security"
+msgstr "Sigurnosni nadimak kontakta"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+msgid "Analyse needs, write specification documents and quotation"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_department_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter
+msgid "Archived"
+msgstr "Arhivirano"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_attachment_count
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_attachment_count
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Broj zakački"
+
+#. module: hr
+#: selection:mail.alias,alias_contact:0
+msgid "Authenticated Employees"
+msgstr "Prijavljeni zaposlenici"
+
+#. module: hr
+#: selection:mail.alias,alias_contact:0
+msgid "Authenticated Partners"
+msgstr "Prijavljeni partneri"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.mail_channel_view_form_
+msgid "Auto Subscribe Departments"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_mail_channel__subscription_department_ids
+msgid "Automatically subscribe members of those departments to the channel."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: selection:hr.employee,certificate:0
+msgid "Bachelor"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__bank_account_id
+msgid "Bank Account Number"
+msgstr "Broj bankovnog računa"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+msgid ""
+"Because of our constant growth, we're now looking for people to reinforce "
+"our team of enthusiastic chief technical officer. So if working on an open "
+"source project in a friendly and cooperative atmosphere sounds like fun to "
+"you, read on..."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+msgid ""
+"Because of our constant growth, we're now looking for people to reinforce "
+"our team of enthusiastic developers. So if working on an open source project"
+" in a friendly and cooperative atmosphere sounds like fun to you, read on..."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid ""
+"Because of our constant growth, we're now looking for people to reinforce "
+"our team of enthusiastic trainees. So if working on an open source project "
+"in a friendly and cooperative atmosphere sounds like fun to you, read on..."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form
+msgid "Birth"
+msgstr "Rođenje"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__certificate
+msgid "Certificate Level"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:hr.job,name:hr.job_ceo
+msgid "Chief Executive Officer"
+msgstr "Izvršni direktor"
+
+#. module: hr
+#: model:hr.job,name:hr.job_cto
+msgid "Chief Technical Officer"
+msgstr "Tehnički direktor"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__child_ids
+msgid "Child Departments"
+msgstr "Pododjeljenja"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form
+msgid "Citizenship & Other Information"
+msgstr "Državljanstvo i ostali podatci"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "Close to the perfection ..."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter
+msgid "Coach"
+msgstr "Trener"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Indeks boje"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_department_tree
+msgid "Companies"
+msgstr "Kompanije"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__company_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__company_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__company_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter
+msgid "Company"
+msgstr "Kompanija"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_config_settings__resource_calendar_id
+msgid "Company Working Hours"
+msgstr "Radni sati kompanije"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__complete_name
+msgid "Complete Name"
+msgstr "Puni naziv"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model,name:hr.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguracija"
+
+#. module: hr
+#: model:hr.job,name:hr.job_consultant
+msgid "Consultant"
+msgstr "Konsultant"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model,name:hr.model_res_partner
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form
+msgid "Contact Information"
+msgstr "Kontakt informacije"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "Contributions to open source projects"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__country_of_birth
+msgid "Country of Birth"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.open_module_tree_department
+msgid "Create a new department"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Kreirao"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Kreirano"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__no_of_employee
+msgid "Current Number of Employees"
+msgstr "Trenutni broj zaposlenih"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__birthday
+msgid "Date of Birth"
+msgstr "Datum rođenja"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+msgid "Define a clear communication strategy"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__resource_calendar_id
+msgid "Define the schedule of resource"
+msgstr "Definišite zakazivanje resursa"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+msgid "Deliver generic Odoo functional training sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__department_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__department_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_department_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter
+msgid "Department"
+msgstr "Odjeljenje"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__name
+msgid "Department Name"
+msgstr "Naziv odjeljenja"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department
+#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_department_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_department_filter
+msgid "Departments"
+msgstr "Odjeljenja"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model,name:hr.model_mail_channel
+msgid "Discussion channel"
+msgstr "Kanal rasprave"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Prikazani naziv"
+
+#. module: hr
+#: selection:hr.employee,marital:0
+msgid "Divorced"
+msgstr "Razveden/a"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form
+msgid "Education"
+msgstr "Edukacija"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model,name:hr.model_mail_alias
+msgid "Email Aliases"
+msgstr "Alias e-maila"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model,name:hr.model_mail_alias_mixin
+msgid "Email Aliases Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__emergency_contact
+msgid "Emergency Contact"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__emergency_phone
+msgid "Emergency Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form
+msgid "Employee"
+msgstr "Zaposleni"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category
+msgid "Employee Category"
+msgstr "Kategorija uposlenika"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__google_drive_link
+msgid "Employee Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__name
+msgid "Employee Tag"
+msgstr "Oznaka zaposlenog"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form
+#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_category_form
+msgid "Employee Tags"
+msgstr "Oznake zaposlenih"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__bank_account_id
+msgid "Employee bank salary account"
+msgstr "Bankovni račun za isplatu plate"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form
+msgid "Employee's Name"
+msgstr "Ime zaposlenog"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr.act_employee_from_department
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_list
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_list_my
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__employee_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__employee_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root
+#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_employee_list_my
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_partner_tree2
+msgid "Employees"
+msgstr "Zaposleni"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_tree
+msgid "Employees Structure"
+msgstr "Struktura uposlenika"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_category_list
+msgid "Employees Tags"
+msgstr "Ozanake zaposlenih"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__address_home_id
+msgid ""
+"Enter here the private address of the employee, not the one linked to your "
+"company."
+msgstr ""
+"Ovde unesite privatnu adresu zaposlenog, ne adresu povezanu sa vašom "
+"kompanijom."
+
+#. module: hr
+#: selection:mail.alias,alias_contact:0
+msgid "Everyone"
+msgstr "Svi"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__no_of_recruitment
+msgid "Expected New Employees"
+msgstr "Očekivani novi zaposlenici"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__expected_employees
+msgid ""
+"Expected number of employees for this job position after new recruitment."
+msgstr ""
+"Očekivani broj zaposlenih za ovo radno mjesto nakon novog zapošljavanja."
+
+#. module: hr
+#: model:hr.job,name:hr.job_developer
+msgid "Experienced Developer"
+msgstr "Developer sa iskustvom"
+
+#. module: hr
+#: selection:hr.employee,gender:0
+msgid "Female"
+msgstr "Ženski"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__study_field
+msgid "Field of Study"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+msgid "Follow and check the development part"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_follower_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_follower_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Pratioci"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_channel_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_channel_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Pratioci (Kanali)"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_partner_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_partner_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Pratioci (Partneri)"
+
+#. module: hr
+#: selection:mail.alias,alias_contact:0
+msgid "Followers only"
+msgstr "Samo pratioci"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__gender
+msgid "Gender"
+msgstr "Spol"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+msgid "Good knowledge of HTML and Javascript"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "Good knowledge of object oriented programming"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "Good knowledge of the latest web technologies"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "Good knowledge of the programming language"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "Good knowledge of web design"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "Good language skills in another language"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Grupiši po"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model,name:hr.model_hr_department
+msgid "HR Department"
+msgstr "Odjeljenje ljudskih resursa"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_mail_channel__subscription_department_ids
+msgid "HR Departments"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form
+msgid "HR Settings"
+msgstr "Postavke ljudskih resursa"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+msgid "Help with the configuration of the software"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+msgid "Hire a team of great Human Resources people"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+msgid "Hire a team of great executive people"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+msgid "Hire a team of great marketing people"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__no_of_hired_employee
+msgid "Hired Employees"
+msgstr "Angažovani zaposlenici"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main
+msgid "Human Resources"
+msgstr "Ljudski resursi"
+
+#. module: hr
+#: model:hr.job,name:hr.job_hrm
+msgid "Human Resources Manager"
+msgstr "Upravitelj ljudskim resursima"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__identification_id
+msgid "Identification No"
+msgstr "Identifikacijski broj"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__message_unread
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__message_unread
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__message_unread
+msgid "If checked new messages require your attention."
+msgstr "Ako je označeno nove poruke će zahtjevati vašu pažnju."
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__message_needaction
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Ako je zakačeno, nove poruke će zahtjevati vašu pažnju"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__active
+msgid ""
+"If the active field is set to False, it will allow you to hide the resource "
+"record without removing it."
+msgstr ""
+"Ako je ovo polje postavljeno na neaktivno, moežte sakriti resurs bez da ga "
+"uklonite."
+
+#. module: hr
+#: code:addons/hr/models/hr.py:296
+#, python-format
+msgid "Import Template for Employees"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+msgid "Improve our communication to customers"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter
+msgid "In Position"
+msgstr "Na poziciji"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter
+msgid "In Recruitment"
+msgstr "U procesu zaposlenja"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+msgid "Increase opportunities"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+msgid "Increase the visibility of the product"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_is_follower
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_is_follower
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Je pratilac"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_hr_job_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_hr_job_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter
+msgid "Job"
+msgstr "Posao"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__description
+msgid "Job Description"
+msgstr "Opis posla"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model,name:hr.model_hr_job
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__job_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__name
+msgid "Job Position"
+msgstr "Radno mjesto"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr.action_hr_job
+msgid "Job Positions"
+msgstr "Radno mjesto"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__job_title
+msgid "Job Title"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__jobs_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter
+msgid "Jobs"
+msgstr "Poslovi"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__km_home_work
+msgid "Km home-work"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnje mijenjano"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Zadnji ažurirao"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Zadnje ažurirano"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+msgid "Launch new marketing campaigns and offers"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+msgid "Launch new products, Human Resources campaigns and offers"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+msgid "Launch new products, marketing campaigns and offers"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: selection:hr.employee,marital:0
+msgid "Legal Cohabitant"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.action_hr_job
+msgid "Let's create a job position."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_main_attachment_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_main_attachment_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Glavna zakačka"
+
+#. module: hr
+#: selection:hr.employee,gender:0
+msgid "Male"
+msgstr "Muški"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter
+#: model:res.groups,name:hr.group_hr_manager
+msgid "Manager"
+msgstr "Upravitelj"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__marital
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Bračni status"
+
+#. module: hr
+#: model:hr.job,name:hr.job_marketing
+msgid "Marketing and Community Manager"
+msgstr "Upravitelj marketinga i odnosa sa javnošću"
+
+#. module: hr
+#: selection:hr.employee,marital:0
+msgid "Married"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: selection:hr.employee,certificate:0
+msgid "Master"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "Master or engineer in computer science"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_medium
+msgid "Medium-sized photo"
+msgstr "Slika srednje veličine"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__image_medium
+msgid ""
+"Medium-sized photo of the employee. It is automatically resized as a "
+"128x128px image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views "
+"or some kanban views."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__member_ids
+msgid "Members"
+msgstr "Članovi"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Poruke"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "Must have ..."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__name
+msgid "Name"
+msgstr "Naziv:"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__country_id
+msgid "Nationality (Country)"
+msgstr "Nacionalnost (Država)"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Krajnji rok za sljedeću aktivnost"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Pregled sljedeće aktivnosti"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Tip sljedeće aktivnosti"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "Nice to have"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: selection:hr.job,state:0
+msgid "Not Recruiting"
+msgstr "Baz zapošljavanja"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__note
+msgid "Note"
+msgstr "Zabilješka"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__notes
+msgid "Notes"
+msgstr "Zabilješke"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_needaction_counter
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_needaction_counter
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Broj akcija"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__children
+msgid "Number of Children"
+msgstr "Broj dijece"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__no_of_employee
+msgid "Number of employees currently occupying this job position."
+msgstr "Broj zaposlenih na ovom radnom mjestu"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_has_error_counter
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_has_error_counter
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_has_error_counter
+msgid "Number of error"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__no_of_hired_employee
+msgid ""
+"Number of hired employees for this job position during recruitment phase."
+msgstr "Broj zaposlenih na ovom radnom mjestu u procesu zapošljavanja."
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__message_needaction_counter
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__message_needaction_counter
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Broj poruka koje zahtjevaju neku akciju"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__message_has_error_counter
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__message_has_error_counter
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__no_of_recruitment
+msgid "Number of new employees you expect to recruit."
+msgstr "Broj novih zaposlenih koje planirate da zaposlite."
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__message_unread_counter
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__message_unread_counter
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Broj nepročitanih poruka"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.open_module_tree_department
+msgid ""
+"Odoo's department structure is used to manage all documents\n"
+" related to employees by departments: expenses, timesheets,\n"
+" leaves, recruitments, etc."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:res.groups,name:hr.group_hr_user
+msgid "Officer"
+msgstr "Oficir"
+
+#. module: hr
+#: selection:hr.employee,certificate:0 selection:hr.employee,gender:0
+msgid "Other"
+msgstr "Drugo"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form
+msgid "Other Information ..."
+msgstr "Ostale informacije ..."
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "Our staff at work"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: selection:hr.employee,activity_state:0
+msgid "Overdue"
+msgstr "Dospjele"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__parent_id
+msgid "Parent Department"
+msgstr "Nadređeno odjeljenje"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+msgid "Passion for the Internet and its culture"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__passport_id
+msgid "Passport No"
+msgstr "Broj pasoša"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image
+msgid "Photo"
+msgstr "Slika"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "Pictures of smart and enthusiastic people"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__place_of_birth
+msgid "Place of Birth"
+msgstr "Mjesto rođenja"
+
+#. module: hr
+#: selection:hr.employee,activity_state:0
+msgid "Planned"
+msgstr "Planiran"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_mail_alias__alias_contact
+msgid ""
+"Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n"
+"- everyone: everyone can post\n"
+"- partners: only authenticated partners\n"
+"- followers: only followers of the related document or members of following channels\n"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form
+msgid "Position"
+msgstr "Pozicija"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "Preferably 1 year of experience"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__address_home_id
+msgid "Private Address"
+msgstr "Privatna adresa"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form
+msgid "Private Information"
+msgstr "Privatne informacije"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+msgid "Quantify and negotiate the resources required"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+msgid "Quick and autonomous learner"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.action_hr_job
+msgid "Ready to recruit more efficiently?"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_hr_job_form
+msgid "Recruitment"
+msgstr "Regrutovanje"
+
+#. module: hr
+#: selection:hr.job,state:0
+msgid "Recruitment in Progress"
+msgstr "Zapošljavanje u procesu"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form
+msgid "Related User"
+msgstr "Srodni korisnik"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_ids
+msgid "Related employees"
+msgstr "Povezani zaposlenik"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__user_id
+msgid "Related user name for the resource to manage its access."
+msgstr "Povezano korisničko ime za resurs da upravlja njegovim pristupom."
+
+#. module: hr
+#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting_timesheet
+msgid "Reporting"
+msgstr "Izvještavanje"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__requirements
+msgid "Requirements"
+msgstr "Zahtjevi"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__resource_id
+msgid "Resource"
+msgstr "Resurs"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "Responsibilities"
+msgstr "Odgovornosti"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Odgovorni korisnik"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__sinid
+msgid "SIN No"
+msgstr "SIN broj"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__ssnid
+msgid "SSN No"
+msgstr "SSN broj"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+msgid "Scale our events organization all around the world"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__study_school
+msgid "School"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"Set default calendar used to compute time allocation for leaves, timesheets,"
+" ..."
+msgstr ""
+"Postavi zadani kalendar za računanje vremena godišnjih odmora, radne "
+"listove, ..."
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__state
+msgid ""
+"Set whether the recruitment process is open or closed for this job position."
+msgstr ""
+"Postavi dali je proces zapošljavanja otvoren ili zatvoren za ovo radno "
+"mjesto."
+
+#. module: hr
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr.hr_config_settings_action
+#: model:ir.ui.menu,name:hr.hr_menu_configuration
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban
+msgid "Settings"
+msgstr "Postavke"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_config_settings__module_hr_org_chart
+msgid "Show Organizational Chart"
+msgstr "Prikaži organizacijsku strukturu"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form
+msgid "Show organizational chart on employee form"
+msgstr "Prikaži organizacijsku strukturu na formi zaposlenog"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form
+msgid "Show organizational chart on employee form."
+msgstr "Prikaži organizacijsku strukturu na formi zaposlenog"
+
+#. module: hr
+#: selection:hr.employee,marital:0
+msgid "Single"
+msgstr "Samac"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "Skills"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_small
+msgid "Small-sized photo"
+msgstr "Fotografija malog formata"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__image_small
+msgid ""
+"Small-sized photo of the employee. It is automatically resized as a 64x64px "
+"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is"
+" required."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__sinid
+msgid "Social Insurance Number"
+msgstr "Broj socijalnog osiguranja"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__ssnid
+msgid "Social Security Number"
+msgstr "Broj socijalnog"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__spouse_birthdate
+msgid "Spouse Birthdate"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__spouse_complete_name
+msgid "Spouse Complete Name"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_hr_job_form
+msgid "Start Recruitment"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__state
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_hr_job_form
+msgid "Stop Recruitment"
+msgstr "Zaustavi zapošljavanje"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr.hr_employee_action_subordinate_hierachy
+msgid "Subordinate Hierarchy"
+msgstr "Podređena hijerarhija"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__child_ids
+msgid "Subordinates"
+msgstr "Podređeni"
+
+#. module: hr
+#: sql_constraint:hr.employee.category:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Naziv oznake već postoji!"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__category_ids
+msgid "Tags"
+msgstr "Oznake"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+msgid "Take part in the consulting services"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+msgid "Team spirit and good communication"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__is_address_home_a_company
+msgid "The employee adress has a company linked"
+msgstr "Adresa zaposlenog im povezanu kompaniju"
+
+#. module: hr
+#: sql_constraint:hr.job:0
+msgid "The name of the job position must be unique per department in company!"
+msgstr ""
+"Naziv radnog mjesta mora biti jedinstveno po odjeljenju unutar kompanije!"
+
+#. module: hr
+#: model:res.groups,comment:hr.group_hr_user
+msgid "The user will be able to approve document created by employees."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:res.groups,comment:hr.group_hr_manager
+msgid ""
+"The user will have access to the human resources configuration as well as "
+"statistic reports."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__image
+msgid ""
+"This field holds the image used as photo for the employee, limited to "
+"1024x1024px."
+msgstr ""
+"Ovo polje sadrži sliku koja se koristi kao fotografija zaposlenog, "
+"limitirana na 1024x1024px."
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__tz
+msgid ""
+"This field is used in order to define in which timezone the resources will "
+"work."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__tz
+msgid "Timezone"
+msgstr "Vremenska zona"
+
+#. module: hr
+#: selection:hr.employee,activity_state:0
+msgid "Today"
+msgstr "Danas"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__expected_employees
+msgid "Total Forecasted Employees"
+msgstr "Ukupno prognoziranih zaposlenih"
+
+#. module: hr
+#: model:hr.job,name:hr.job_trainee
+msgid "Trainee"
+msgstr "Trener"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+msgid "Transform our product into a suite of well positioned business Apps"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_unread
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_unread
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_unread
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_department_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Nepročitane poruke"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_unread_counter
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_unread_counter
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Brojač nepročitanih poruka"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form
+msgid ""
+"Use here the home address of the employee.\n"
+" This private address is used in the expense report reimbursement document.\n"
+" It should be different from the work address."
+msgstr ""
+"Koristi ovdje kućnu adresu zaposlenog.\n"
+" Ova privatna adresa se koristi na dokumentima nadoknade izvještaja troškova.\n"
+" Trebala bi biti drugačija od poslovne adrese."
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__user_id
+msgid "User"
+msgstr "Korisnik"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model,name:hr.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Korisnici"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_job_view_kanban
+msgid "Vacancies :"
+msgstr "Slobodna radna mjesta:"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__visa_expire
+msgid "Visa Expire Date"
+msgstr "Datum isteka vize"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__visa_no
+msgid "Visa No"
+msgstr "Broj Vize"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+msgid ""
+"We are looking for a motivated and results-driven Functional Consultant! You"
+" will take part in the consulting services we provide to our partners and "
+"customers, on the functional side. Your job start from the quotation to the "
+"customer to the delivery to the customer. You listen the customer and try to"
+" give him the best service. You report to the head of consulting service and"
+" will be coached by a senior consultant."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+msgid ""
+"We are looking for a passionated Human Resources Manager to help us make "
+"products people love to use. We need someone who is ambitious, passionated, "
+"and ..... not afraid to start new things, a lot of new things and scale "
+"them."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+msgid ""
+"We are looking for a passionated executive manager to help us make products "
+"people love to use. We need someone who is ambitious, passionated, and ....."
+" not afraid to start new things, a lot of new things and scale them."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+msgid ""
+"We are looking for a passionated marketer manager to help us make products "
+"people love to use. We need someone who is ambitious, passionated, and ....."
+" not afraid to start new things, a lot of new things and scale them."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "What we offer"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "What you will do ..."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: selection:hr.employee,marital:0
+msgid "Widower"
+msgstr "Udovac"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+msgid "Will report to the Head of Professional Services"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.act_employee_from_department
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.open_view_employee_list_my
+msgid ""
+"With just a quick glance on the Odoo employee screen, you\n"
+" can easily find all the information you need for each person;\n"
+" contact data, job position, availability, etc."
+msgstr ""
+"Sa samo kratkim pogledom na ekran zaposlenih, možete lako \n"
+" da pronađete sve informacije koje su vam potrebne za svaku od osoba;\n"
+" kontakt podatke, radno mjesto, dostupnost, itd."
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid ""
+"With our product, which is a suite of 3000 business apps. It is fully open "
+"source, full featured and it’s online offer is 3 times cheaper than "
+"traditional competitors. We have 2.000.000 users, and we're growing fast."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__address_id
+msgid "Work Address"
+msgstr "Adresa na poslu"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__work_email
+msgid "Work Email"
+msgstr "Poslovni e-mail"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form
+msgid "Work Information"
+msgstr "Poslovne informacije"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__work_location
+msgid "Work Location"
+msgstr "Lokacija posla"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__mobile_phone
+msgid "Work Mobile"
+msgstr "Poslovni mobilni"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form
+msgid "Work Organization"
+msgstr "Poslovna organizacija"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form
+msgid "Work Permit"
+msgstr "Radna dozvola"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__permit_no
+msgid "Work Permit No"
+msgstr "Broj radne dozvole"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__work_phone
+msgid "Work Phone"
+msgstr "Broj telefona na poslu"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__resource_calendar_id
+msgid "Working Hours"
+msgstr "Radni sati"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+msgid "Write attractive content"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+msgid "Write attractive content and build up Human Resources materials"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+msgid "Write attractive content and build up executive materials"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+msgid "You are a quick and autonomous learner"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+msgid "You are an excellent communicator and negotiator"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+msgid "You are approachable, honest and fun team player"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+msgid "You are available immediately"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+msgid "You are creative"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+msgid "You are ready to travel in US"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+msgid "You are ready to work in a dynamic company"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: code:addons/hr/models/hr.py:206
+#, python-format
+msgid "You cannot create a recursive hierarchy."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: code:addons/hr/models/hr.py:331
+#, python-format
+msgid "You cannot create recursive departments."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+msgid "You have 2 or 3 years of experience"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+msgid "You have a Master degree in Business Management"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+msgid "You have an affinity with the IT world"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+msgid "You have an affinity with the product"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+msgid "You have good knowledge in accounting"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+msgid "You speak a third language"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant
+msgid "You speak fluently French and English"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid ""
+"You will be responsible for developing and improving applications. You will "
+"work autonomously as well as coordinate and supervise "
+"small distributed development teams for specific projects. You will become a"
+" technical expert of the product."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+msgid ""
+"You will be responsible for developing and improving applications. You will "
+"work autonomously as well as coordinate and supervise small distributed "
+"development teams for specific projects. You will become a technical expert "
+"of the product."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing
+msgid ""
+"You will be responsible for developing and improving product communication. "
+"You will work autonomously as well as coordinate and supervise small "
+"distributed development teams for specific projects. You will become a "
+"techinical expert of the product."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "You will become a technical expert of the product."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+msgid "You will initially be coached by senior developers"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+msgid "You will initially be coached by senior technical officer"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "You will initially be coached by senior trainees"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "You will report to the head of R&amp;D"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer
+msgid "You will work closely with all developers"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto
+msgid "You will work closely with all technical officer"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee
+msgid "You will work closely with all trainees"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:mail.template,subject:hr.mail_template_data_unknown_employee_email_address
+msgid "Your document has not been created"
+msgstr "Vaš dokument nije kreiran"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_department_form
+msgid "department"
+msgstr "odjeljenje"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form
+msgid "e.g. Part Time"
+msgstr "npr.: Pola radnog vremena"
+
+#. module: hr
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_hr_job_form
+msgid "e.g. Sales Manager"
+msgstr "npr.: Upravitelj prodajom"