diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/hr/i18n/bs.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/hr/i18n/bs.po')
| -rw-r--r-- | addons/hr/i18n/bs.po | 1905 |
1 files changed, 1905 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/hr/i18n/bs.po b/addons/hr/i18n/bs.po new file mode 100644 index 00000000..c02ff2f6 --- /dev/null +++ b/addons/hr/i18n/bs.po @@ -0,0 +1,1905 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018 +# Bole <bole@dajmi5.com>, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n" +"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2018\n" +"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: hr +#: code:addons/hr/models/hr.py:76 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "%s (kopija)" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_job_view_kanban +msgid "&nbsp;" +msgstr "&nbsp;" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "<i>Work in a fun atmosphere</i>" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "<i>You are passionate</i>" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "<i>You autonomously and quickly learn</i>" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +msgid "<i>You easily manage them</i>" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban +msgid "<span>Reporting</span>" +msgstr "<span>Izvještavanje</span>" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban +msgid "<span>To Approve</span>" +msgstr "<span>Za odobriti</span>" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban +msgid "<span>To Do</span>" +msgstr "<span>Za uraditi</span>" + +#. module: hr +#: model:mail.template,body_html:hr.mail_template_data_unknown_employee_email_address +msgid "" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n" +"<tbody>\n" +" <tr>\n" +" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n" +" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n" +" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n" +" <div>\n" +" Hi,<br/>\n" +" Your document has not been created because your email address is not recognized. Please send emails with the email address recorded on your employee information, or contact your HR manager.\n" +" </div>\n" +" </td></tr>\n" +" </table>\n" +" </td></tr>\n" +"</tbody>\n" +"</table>\n" +"</td></tr>\n" +"<!-- POWERED BY -->\n" +"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n" +" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n" +" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n" +" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&utm_medium=hr\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n" +" </td></tr>\n" +" </table>\n" +"</td></tr>\n" +"</table>\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "" +"A full time job, with an attractive salary package in a small team of smart " +"people. You will start contract with a full technical and functional " +"training. If you are passionate, motivate and flexible apply for this job, " +"you will certainly join the best company ever." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "A good job in a young and dynamic team" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_needaction +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_needaction +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Potrebna akcija" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__active +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__active +msgid "Active" +msgstr "Aktivan" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__activity_ids +msgid "Activities" +msgstr "Aktivnosti" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__activity_state +msgid "Activity State" +msgstr "Status aktivnosti" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.act_employee_from_department +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.open_view_employee_list_my +msgid "Add a new employee" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__additional_note +msgid "Additional Note" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_mail_alias__alias_contact +msgid "Alias Contact Security" +msgstr "Sigurnosni nadimak kontakta" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +msgid "Analyse needs, write specification documents and quotation" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_department_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter +msgid "Archived" +msgstr "Arhivirano" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_attachment_count +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_attachment_count +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Broj zakački" + +#. module: hr +#: selection:mail.alias,alias_contact:0 +msgid "Authenticated Employees" +msgstr "Prijavljeni zaposlenici" + +#. module: hr +#: selection:mail.alias,alias_contact:0 +msgid "Authenticated Partners" +msgstr "Prijavljeni partneri" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.mail_channel_view_form_ +msgid "Auto Subscribe Departments" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_mail_channel__subscription_department_ids +msgid "Automatically subscribe members of those departments to the channel." +msgstr "" + +#. module: hr +#: selection:hr.employee,certificate:0 +msgid "Bachelor" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__bank_account_id +msgid "Bank Account Number" +msgstr "Broj bankovnog računa" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +msgid "" +"Because of our constant growth, we're now looking for people to reinforce " +"our team of enthusiastic chief technical officer. So if working on an open " +"source project in a friendly and cooperative atmosphere sounds like fun to " +"you, read on..." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +msgid "" +"Because of our constant growth, we're now looking for people to reinforce " +"our team of enthusiastic developers. So if working on an open source project" +" in a friendly and cooperative atmosphere sounds like fun to you, read on..." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "" +"Because of our constant growth, we're now looking for people to reinforce " +"our team of enthusiastic trainees. So if working on an open source project " +"in a friendly and cooperative atmosphere sounds like fun to you, read on..." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Birth" +msgstr "Rođenje" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__certificate +msgid "Certificate Level" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:hr.job,name:hr.job_ceo +msgid "Chief Executive Officer" +msgstr "Izvršni direktor" + +#. module: hr +#: model:hr.job,name:hr.job_cto +msgid "Chief Technical Officer" +msgstr "Tehnički direktor" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__child_ids +msgid "Child Departments" +msgstr "Pododjeljenja" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Citizenship & Other Information" +msgstr "Državljanstvo i ostali podatci" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "Close to the perfection ..." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter +msgid "Coach" +msgstr "Trener" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__color +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__color +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__color +msgid "Color Index" +msgstr "Indeks boje" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_department_tree +msgid "Companies" +msgstr "Kompanije" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__company_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter +msgid "Company" +msgstr "Kompanija" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_config_settings__resource_calendar_id +msgid "Company Working Hours" +msgstr "Radni sati kompanije" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Puni naziv" + +#. module: hr +#: model:ir.model,name:hr.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguracija" + +#. module: hr +#: model:hr.job,name:hr.job_consultant +msgid "Consultant" +msgstr "Konsultant" + +#. module: hr +#: model:ir.model,name:hr.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Contact Information" +msgstr "Kontakt informacije" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "Contributions to open source projects" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__country_of_birth +msgid "Country of Birth" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.open_module_tree_department +msgid "Create a new department" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreirano" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__no_of_employee +msgid "Current Number of Employees" +msgstr "Trenutni broj zaposlenih" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__birthday +msgid "Date of Birth" +msgstr "Datum rođenja" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +msgid "Define a clear communication strategy" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__resource_calendar_id +msgid "Define the schedule of resource" +msgstr "Definišite zakazivanje resursa" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +msgid "Deliver generic Odoo functional training sessions" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__department_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__department_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_department_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter +msgid "Department" +msgstr "Odjeljenje" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__name +msgid "Department Name" +msgstr "Naziv odjeljenja" + +#. module: hr +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_department_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_department_filter +msgid "Departments" +msgstr "Odjeljenja" + +#. module: hr +#: model:ir.model,name:hr.model_mail_channel +msgid "Discussion channel" +msgstr "Kanal rasprave" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikazani naziv" + +#. module: hr +#: selection:hr.employee,marital:0 +msgid "Divorced" +msgstr "Razveden/a" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Education" +msgstr "Edukacija" + +#. module: hr +#: model:ir.model,name:hr.model_mail_alias +msgid "Email Aliases" +msgstr "Alias e-maila" + +#. module: hr +#: model:ir.model,name:hr.model_mail_alias_mixin +msgid "Email Aliases Mixin" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__emergency_contact +msgid "Emergency Contact" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__emergency_phone +msgid "Emergency Phone" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Employee" +msgstr "Zaposleni" + +#. module: hr +#: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category +msgid "Employee Category" +msgstr "Kategorija uposlenika" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__google_drive_link +msgid "Employee Documents" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__name +msgid "Employee Tag" +msgstr "Oznaka zaposlenog" + +#. module: hr +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" +msgstr "Oznake zaposlenih" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__bank_account_id +msgid "Employee bank salary account" +msgstr "Bankovni račun za isplatu plate" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Employee's Name" +msgstr "Ime zaposlenog" + +#. module: hr +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.act_employee_from_department +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_list +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_list_my +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__employee_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__employee_ids +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_employee_list_my +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_partner_tree2 +msgid "Employees" +msgstr "Zaposleni" + +#. module: hr +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_tree +msgid "Employees Structure" +msgstr "Struktura uposlenika" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_category_list +msgid "Employees Tags" +msgstr "Ozanake zaposlenih" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__address_home_id +msgid "" +"Enter here the private address of the employee, not the one linked to your " +"company." +msgstr "" +"Ovde unesite privatnu adresu zaposlenog, ne adresu povezanu sa vašom " +"kompanijom." + +#. module: hr +#: selection:mail.alias,alias_contact:0 +msgid "Everyone" +msgstr "Svi" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__no_of_recruitment +msgid "Expected New Employees" +msgstr "Očekivani novi zaposlenici" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__expected_employees +msgid "" +"Expected number of employees for this job position after new recruitment." +msgstr "" +"Očekivani broj zaposlenih za ovo radno mjesto nakon novog zapošljavanja." + +#. module: hr +#: model:hr.job,name:hr.job_developer +msgid "Experienced Developer" +msgstr "Developer sa iskustvom" + +#. module: hr +#: selection:hr.employee,gender:0 +msgid "Female" +msgstr "Ženski" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__study_field +msgid "Field of Study" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +msgid "Follow and check the development part" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_follower_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_follower_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Pratioci" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_channel_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_channel_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Pratioci (Kanali)" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Pratioci (Partneri)" + +#. module: hr +#: selection:mail.alias,alias_contact:0 +msgid "Followers only" +msgstr "Samo pratioci" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__gender +msgid "Gender" +msgstr "Spol" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +msgid "Good knowledge of HTML and Javascript" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "Good knowledge of object oriented programming" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "Good knowledge of the latest web technologies" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "Good knowledge of the programming language" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "Good knowledge of web design" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "Good language skills in another language" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter +msgid "Group By" +msgstr "Grupiši po" + +#. module: hr +#: model:ir.model,name:hr.model_hr_department +msgid "HR Department" +msgstr "Odjeljenje ljudskih resursa" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_mail_channel__subscription_department_ids +msgid "HR Departments" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "HR Settings" +msgstr "Postavke ljudskih resursa" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +msgid "Help with the configuration of the software" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +msgid "Hire a team of great Human Resources people" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +msgid "Hire a team of great executive people" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +msgid "Hire a team of great marketing people" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__no_of_hired_employee +msgid "Hired Employees" +msgstr "Angažovani zaposlenici" + +#. module: hr +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main +msgid "Human Resources" +msgstr "Ljudski resursi" + +#. module: hr +#: model:hr.job,name:hr.job_hrm +msgid "Human Resources Manager" +msgstr "Upravitelj ljudskim resursima" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__identification_id +msgid "Identification No" +msgstr "Identifikacijski broj" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__message_unread +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__message_unread +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__message_unread +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "Ako je označeno nove poruke će zahtjevati vašu pažnju." + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__message_needaction +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Ako je zakačeno, nove poruke će zahtjevati vašu pažnju" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the resource " +"record without removing it." +msgstr "" +"Ako je ovo polje postavljeno na neaktivno, moežte sakriti resurs bez da ga " +"uklonite." + +#. module: hr +#: code:addons/hr/models/hr.py:296 +#, python-format +msgid "Import Template for Employees" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +msgid "Improve our communication to customers" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter +msgid "In Position" +msgstr "Na poziciji" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter +msgid "In Recruitment" +msgstr "U procesu zaposlenja" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +msgid "Increase opportunities" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +msgid "Increase the visibility of the product" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_is_follower +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_is_follower +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Je pratilac" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_hr_job_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_hr_job_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter +msgid "Job" +msgstr "Posao" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__description +msgid "Job Description" +msgstr "Opis posla" + +#. module: hr +#: model:ir.model,name:hr.model_hr_job +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__name +msgid "Job Position" +msgstr "Radno mjesto" + +#. module: hr +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.action_hr_job +msgid "Job Positions" +msgstr "Radno mjesto" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__job_title +msgid "Job Title" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__jobs_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter +msgid "Jobs" +msgstr "Poslovi" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__km_home_work +msgid "Km home-work" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnje mijenjano" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnji ažurirao" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnje ažurirano" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +msgid "Launch new marketing campaigns and offers" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +msgid "Launch new products, Human Resources campaigns and offers" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +msgid "Launch new products, marketing campaigns and offers" +msgstr "" + +#. module: hr +#: selection:hr.employee,marital:0 +msgid "Legal Cohabitant" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.action_hr_job +msgid "Let's create a job position." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_main_attachment_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_main_attachment_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Glavna zakačka" + +#. module: hr +#: selection:hr.employee,gender:0 +msgid "Male" +msgstr "Muški" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter +#: model:res.groups,name:hr.group_hr_manager +msgid "Manager" +msgstr "Upravitelj" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__marital +msgid "Marital Status" +msgstr "Bračni status" + +#. module: hr +#: model:hr.job,name:hr.job_marketing +msgid "Marketing and Community Manager" +msgstr "Upravitelj marketinga i odnosa sa javnošću" + +#. module: hr +#: selection:hr.employee,marital:0 +msgid "Married" +msgstr "" + +#. module: hr +#: selection:hr.employee,certificate:0 +msgid "Master" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "Master or engineer in computer science" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_medium +msgid "Medium-sized photo" +msgstr "Slika srednje veličine" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__image_medium +msgid "" +"Medium-sized photo of the employee. It is automatically resized as a " +"128x128px image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views " +"or some kanban views." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__member_ids +msgid "Members" +msgstr "Članovi" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_has_error +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_has_error +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Poruke" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "Must have ..." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__name +msgid "Name" +msgstr "Naziv:" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__country_id +msgid "Nationality (Country)" +msgstr "Nacionalnost (Država)" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__activity_date_deadline +msgid "Next Activity Deadline" +msgstr "Krajnji rok za sljedeću aktivnost" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__activity_summary +msgid "Next Activity Summary" +msgstr "Pregled sljedeće aktivnosti" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__activity_type_id +msgid "Next Activity Type" +msgstr "Tip sljedeće aktivnosti" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "Nice to have" +msgstr "" + +#. module: hr +#: selection:hr.job,state:0 +msgid "Not Recruiting" +msgstr "Baz zapošljavanja" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__note +msgid "Note" +msgstr "Zabilješka" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__notes +msgid "Notes" +msgstr "Zabilješke" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Broj akcija" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__children +msgid "Number of Children" +msgstr "Broj dijece" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__no_of_employee +msgid "Number of employees currently occupying this job position." +msgstr "Broj zaposlenih na ovom radnom mjestu" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_has_error_counter +msgid "Number of error" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__no_of_hired_employee +msgid "" +"Number of hired employees for this job position during recruitment phase." +msgstr "Broj zaposlenih na ovom radnom mjestu u procesu zapošljavanja." + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Broj poruka koje zahtjevaju neku akciju" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__no_of_recruitment +msgid "Number of new employees you expect to recruit." +msgstr "Broj novih zaposlenih koje planirate da zaposlite." + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Broj nepročitanih poruka" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.open_module_tree_department +msgid "" +"Odoo's department structure is used to manage all documents\n" +" related to employees by departments: expenses, timesheets,\n" +" leaves, recruitments, etc." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:res.groups,name:hr.group_hr_user +msgid "Officer" +msgstr "Oficir" + +#. module: hr +#: selection:hr.employee,certificate:0 selection:hr.employee,gender:0 +msgid "Other" +msgstr "Drugo" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Other Information ..." +msgstr "Ostale informacije ..." + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "Our staff at work" +msgstr "" + +#. module: hr +#: selection:hr.employee,activity_state:0 +msgid "Overdue" +msgstr "Dospjele" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__parent_id +msgid "Parent Department" +msgstr "Nadređeno odjeljenje" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +msgid "Passion for the Internet and its culture" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__passport_id +msgid "Passport No" +msgstr "Broj pasoša" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image +msgid "Photo" +msgstr "Slika" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "Pictures of smart and enthusiastic people" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__place_of_birth +msgid "Place of Birth" +msgstr "Mjesto rođenja" + +#. module: hr +#: selection:hr.employee,activity_state:0 +msgid "Planned" +msgstr "Planiran" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_mail_alias__alias_contact +msgid "" +"Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n" +"- everyone: everyone can post\n" +"- partners: only authenticated partners\n" +"- followers: only followers of the related document or members of following channels\n" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Position" +msgstr "Pozicija" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "Preferably 1 year of experience" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__address_home_id +msgid "Private Address" +msgstr "Privatna adresa" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Private Information" +msgstr "Privatne informacije" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +msgid "Quantify and negotiate the resources required" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +msgid "Quick and autonomous learner" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.action_hr_job +msgid "Ready to recruit more efficiently?" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_hr_job_form +msgid "Recruitment" +msgstr "Regrutovanje" + +#. module: hr +#: selection:hr.job,state:0 +msgid "Recruitment in Progress" +msgstr "Zapošljavanje u procesu" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Related User" +msgstr "Srodni korisnik" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_ids +msgid "Related employees" +msgstr "Povezani zaposlenik" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__user_id +msgid "Related user name for the resource to manage its access." +msgstr "Povezano korisničko ime za resurs da upravlja njegovim pristupom." + +#. module: hr +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting_timesheet +msgid "Reporting" +msgstr "Izvještavanje" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__requirements +msgid "Requirements" +msgstr "Zahtjevi" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__resource_id +msgid "Resource" +msgstr "Resurs" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "Responsibilities" +msgstr "Odgovornosti" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__activity_user_id +msgid "Responsible User" +msgstr "Odgovorni korisnik" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__sinid +msgid "SIN No" +msgstr "SIN broj" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__ssnid +msgid "SSN No" +msgstr "SSN broj" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +msgid "Scale our events organization all around the world" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__study_school +msgid "School" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Set default calendar used to compute time allocation for leaves, timesheets," +" ..." +msgstr "" +"Postavi zadani kalendar za računanje vremena godišnjih odmora, radne " +"listove, ..." + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__state +msgid "" +"Set whether the recruitment process is open or closed for this job position." +msgstr "" +"Postavi dali je proces zapošljavanja otvoren ili zatvoren za ovo radno " +"mjesto." + +#. module: hr +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.hr_config_settings_action +#: model:ir.ui.menu,name:hr.hr_menu_configuration +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban +msgid "Settings" +msgstr "Postavke" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_config_settings__module_hr_org_chart +msgid "Show Organizational Chart" +msgstr "Prikaži organizacijsku strukturu" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form +msgid "Show organizational chart on employee form" +msgstr "Prikaži organizacijsku strukturu na formi zaposlenog" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form +msgid "Show organizational chart on employee form." +msgstr "Prikaži organizacijsku strukturu na formi zaposlenog" + +#. module: hr +#: selection:hr.employee,marital:0 +msgid "Single" +msgstr "Samac" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "Skills" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_small +msgid "Small-sized photo" +msgstr "Fotografija malog formata" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__image_small +msgid "" +"Small-sized photo of the employee. It is automatically resized as a 64x64px " +"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is" +" required." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__sinid +msgid "Social Insurance Number" +msgstr "Broj socijalnog osiguranja" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__ssnid +msgid "Social Security Number" +msgstr "Broj socijalnog" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__spouse_birthdate +msgid "Spouse Birthdate" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__spouse_complete_name +msgid "Spouse Complete Name" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_hr_job_form +msgid "Start Recruitment" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__state +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__activity_state +msgid "" +"Status based on activities\n" +"Overdue: Due date is already passed\n" +"Today: Activity date is today\n" +"Planned: Future activities." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_hr_job_form +msgid "Stop Recruitment" +msgstr "Zaustavi zapošljavanje" + +#. module: hr +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.hr_employee_action_subordinate_hierachy +msgid "Subordinate Hierarchy" +msgstr "Podređena hijerarhija" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__child_ids +msgid "Subordinates" +msgstr "Podređeni" + +#. module: hr +#: sql_constraint:hr.employee.category:0 +msgid "Tag name already exists !" +msgstr "Naziv oznake već postoji!" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__category_ids +msgid "Tags" +msgstr "Oznake" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +msgid "Take part in the consulting services" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +msgid "Team spirit and good communication" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__is_address_home_a_company +msgid "The employee adress has a company linked" +msgstr "Adresa zaposlenog im povezanu kompaniju" + +#. module: hr +#: sql_constraint:hr.job:0 +msgid "The name of the job position must be unique per department in company!" +msgstr "" +"Naziv radnog mjesta mora biti jedinstveno po odjeljenju unutar kompanije!" + +#. module: hr +#: model:res.groups,comment:hr.group_hr_user +msgid "The user will be able to approve document created by employees." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:res.groups,comment:hr.group_hr_manager +msgid "" +"The user will have access to the human resources configuration as well as " +"statistic reports." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__image +msgid "" +"This field holds the image used as photo for the employee, limited to " +"1024x1024px." +msgstr "" +"Ovo polje sadrži sliku koja se koristi kao fotografija zaposlenog, " +"limitirana na 1024x1024px." + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__tz +msgid "" +"This field is used in order to define in which timezone the resources will " +"work." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__tz +msgid "Timezone" +msgstr "Vremenska zona" + +#. module: hr +#: selection:hr.employee,activity_state:0 +msgid "Today" +msgstr "Danas" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__expected_employees +msgid "Total Forecasted Employees" +msgstr "Ukupno prognoziranih zaposlenih" + +#. module: hr +#: model:hr.job,name:hr.job_trainee +msgid "Trainee" +msgstr "Trener" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +msgid "Transform our product into a suite of well positioned business Apps" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_unread +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_unread +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_unread +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_department_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter +msgid "Unread Messages" +msgstr "Nepročitane poruke" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Brojač nepročitanih poruka" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "" +"Use here the home address of the employee.\n" +" This private address is used in the expense report reimbursement document.\n" +" It should be different from the work address." +msgstr "" +"Koristi ovdje kućnu adresu zaposlenog.\n" +" Ova privatna adresa se koristi na dokumentima nadoknade izvještaja troškova.\n" +" Trebala bi biti drugačija od poslovne adrese." + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__user_id +msgid "User" +msgstr "Korisnik" + +#. module: hr +#: model:ir.model,name:hr.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Korisnici" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_job_view_kanban +msgid "Vacancies :" +msgstr "Slobodna radna mjesta:" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__visa_expire +msgid "Visa Expire Date" +msgstr "Datum isteka vize" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__visa_no +msgid "Visa No" +msgstr "Broj Vize" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +msgid "" +"We are looking for a motivated and results-driven Functional Consultant! You" +" will take part in the consulting services we provide to our partners and " +"customers, on the functional side. Your job start from the quotation to the " +"customer to the delivery to the customer. You listen the customer and try to" +" give him the best service. You report to the head of consulting service and" +" will be coached by a senior consultant." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +msgid "" +"We are looking for a passionated Human Resources Manager to help us make " +"products people love to use. We need someone who is ambitious, passionated, " +"and ..... not afraid to start new things, a lot of new things and scale " +"them." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +msgid "" +"We are looking for a passionated executive manager to help us make products " +"people love to use. We need someone who is ambitious, passionated, and ....." +" not afraid to start new things, a lot of new things and scale them." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +msgid "" +"We are looking for a passionated marketer manager to help us make products " +"people love to use. We need someone who is ambitious, passionated, and ....." +" not afraid to start new things, a lot of new things and scale them." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "What we offer" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "What you will do ..." +msgstr "" + +#. module: hr +#: selection:hr.employee,marital:0 +msgid "Widower" +msgstr "Udovac" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +msgid "Will report to the Head of Professional Services" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.act_employee_from_department +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.open_view_employee_list_my +msgid "" +"With just a quick glance on the Odoo employee screen, you\n" +" can easily find all the information you need for each person;\n" +" contact data, job position, availability, etc." +msgstr "" +"Sa samo kratkim pogledom na ekran zaposlenih, možete lako \n" +" da pronađete sve informacije koje su vam potrebne za svaku od osoba;\n" +" kontakt podatke, radno mjesto, dostupnost, itd." + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "" +"With our product, which is a suite of 3000 business apps. It is fully open " +"source, full featured and it’s online offer is 3 times cheaper than " +"traditional competitors. We have 2.000.000 users, and we're growing fast." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__address_id +msgid "Work Address" +msgstr "Adresa na poslu" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__work_email +msgid "Work Email" +msgstr "Poslovni e-mail" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Work Information" +msgstr "Poslovne informacije" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__work_location +msgid "Work Location" +msgstr "Lokacija posla" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__mobile_phone +msgid "Work Mobile" +msgstr "Poslovni mobilni" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form +msgid "Work Organization" +msgstr "Poslovna organizacija" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Work Permit" +msgstr "Radna dozvola" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__permit_no +msgid "Work Permit No" +msgstr "Broj radne dozvole" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__work_phone +msgid "Work Phone" +msgstr "Broj telefona na poslu" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__resource_calendar_id +msgid "Working Hours" +msgstr "Radni sati" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +msgid "Write attractive content" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +msgid "Write attractive content and build up Human Resources materials" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +msgid "Write attractive content and build up executive materials" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +msgid "You are a quick and autonomous learner" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +msgid "You are an excellent communicator and negotiator" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +msgid "You are approachable, honest and fun team player" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +msgid "You are available immediately" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +msgid "You are creative" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +msgid "You are ready to travel in US" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +msgid "You are ready to work in a dynamic company" +msgstr "" + +#. module: hr +#: code:addons/hr/models/hr.py:206 +#, python-format +msgid "You cannot create a recursive hierarchy." +msgstr "" + +#. module: hr +#: code:addons/hr/models/hr.py:331 +#, python-format +msgid "You cannot create recursive departments." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +msgid "You have 2 or 3 years of experience" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +msgid "You have a Master degree in Business Management" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +msgid "You have an affinity with the IT world" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +msgid "You have an affinity with the product" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +msgid "You have good knowledge in accounting" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +msgid "You speak a third language" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant +msgid "You speak fluently French and English" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "" +"You will be responsible for developing and improving applications. You will " +"work autonomously as well as coordinate and supervise " +"small distributed development teams for specific projects. You will become a" +" technical expert of the product." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +msgid "" +"You will be responsible for developing and improving applications. You will " +"work autonomously as well as coordinate and supervise small distributed " +"development teams for specific projects. You will become a technical expert " +"of the product." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing +msgid "" +"You will be responsible for developing and improving product communication. " +"You will work autonomously as well as coordinate and supervise small " +"distributed development teams for specific projects. You will become a " +"techinical expert of the product." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "You will become a technical expert of the product." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +msgid "You will initially be coached by senior developers" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +msgid "You will initially be coached by senior technical officer" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "You will initially be coached by senior trainees" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "You will report to the head of R&D" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer +msgid "You will work closely with all developers" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto +msgid "You will work closely with all technical officer" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +msgid "You will work closely with all trainees" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:mail.template,subject:hr.mail_template_data_unknown_employee_email_address +msgid "Your document has not been created" +msgstr "Vaš dokument nije kreiran" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_department_form +msgid "department" +msgstr "odjeljenje" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "e.g. Part Time" +msgstr "npr.: Pola radnog vremena" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_hr_job_form +msgid "e.g. Sales Manager" +msgstr "npr.: Upravitelj prodajom" |
