diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/google_calendar/i18n/zh_TW.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/google_calendar/i18n/zh_TW.po')
| -rw-r--r-- | addons/google_calendar/i18n/zh_TW.po | 377 |
1 files changed, 377 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/google_calendar/i18n/zh_TW.po b/addons/google_calendar/i18n/zh_TW.po new file mode 100644 index 00000000..82807c11 --- /dev/null +++ b/addons/google_calendar/i18n/zh_TW.po @@ -0,0 +1,377 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * google_calendar +# +# Translators: +# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0+e\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:12+0000\n" +"Last-Translator: 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: google_calendar +#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0 +#, python-format +msgid "%(reminder_type)s - %(duration)s Days" +msgstr "%(reminder_type)s - %(duration)s 天" + +#. module: google_calendar +#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0 +#, python-format +msgid "%(reminder_type)s - %(duration)s Hours" +msgstr "%(reminder_type)s - %(duration)s 小時" + +#. module: google_calendar +#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0 +#, python-format +msgid "%(reminder_type)s - %(duration)s Minutes" +msgstr "%(reminder_type)s - %(duration)s 分鐘" + +#. module: google_calendar +#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0 +#, python-format +msgid "(No title)" +msgstr "( 無標題 )" + +#. module: google_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.res_config_settings_view_form +msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-arrow-right\"/>Tutorial" +msgstr "<i class=\"fa fa-fw fa-arrow-right\"/>教學" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__active +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence__active +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync__active +msgid "Active" +msgstr "啟用" + +#. module: google_calendar +#. openerp-web +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:0 +#, python-format +msgid "" +"An administrator needs to configure Google Synchronization before you can " +"use it!" +msgstr "使用前需要系統管理員設定 Google 同步連結! 請洽系統管理員。" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_event +msgid "Calendar Event" +msgstr "日曆活動" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_cal_id +msgid "Calendar ID" +msgstr "日曆 ID" + +#. module: google_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.google_calendar_reset_account_view_form +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#. module: google_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.res_config_settings_view_form +msgid "Client ID" +msgstr "客戶端 ID" + +#. module: google_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.res_config_settings_view_form +msgid "Client Secret" +msgstr "客戶秘鑰" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings__cal_client_id +msgid "Client_id" +msgstr "Client_id" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings__cal_client_secret +msgid "Client_key" +msgstr "Client_key" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model,name:google_calendar.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "配置設定" + +#. module: google_calendar +#. openerp-web +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:0 +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:0 +#, python-format +msgid "Configuration" +msgstr "配置" + +#. module: google_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.google_calendar_reset_account_view_form +msgid "Confirm" +msgstr "確認" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "創立者" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__create_date +msgid "Created on" +msgstr "建立於" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__delete_policy__delete_odoo +msgid "Delete from Odoo" +msgstr "從 Odoo 紀錄刪除" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__delete_policy__delete_both +msgid "Delete from both" +msgstr "從兩者紀錄刪除" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__delete_policy__delete_google +msgid "Delete from the current Google Calendar account" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "顯示名稱" + +#. module: google_calendar +#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0 +#, python-format +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_recurrence +msgid "Event Recurrence Rule" +msgstr "活動重複規則" + +#. module: google_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.view_users_form +msgid "Google Calendar" +msgstr "Google日曆" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.actions.act_window,name:google_calendar.google_calendar_reset_account_action +#: model:ir.model,name:google_calendar.model_google_calendar_account_reset +msgid "Google Calendar Account Reset" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__google_id +msgid "Google Calendar Event Id" +msgstr "Google 日曆 事件 Id" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence__google_id +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync__google_id +msgid "Google Calendar Id" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.actions.server,name:google_calendar.ir_cron_sync_all_cals_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:google_calendar.ir_cron_sync_all_cals +#: model:ir.cron,name:google_calendar.ir_cron_sync_all_cals +msgid "Google Calendar: synchronization" +msgstr "Google行事曆: 同步" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__id +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence__id +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__id +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync__id +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_calendar_event__active +msgid "" +"If the active field is set to false, it will allow you to hide the event " +"alarm information without removing it." +msgstr "如果有效字段設為false,它將允許您隱藏活動提醒資訊而不需要刪除它。" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_res_users__google_calendar_cal_id +msgid "" +"Last Calendar ID who has been synchronized. If it is changed, we remove all " +"links between GoogleID and Odoo Google Internal ID" +msgstr "" +"已經被同步的最後一個日曆ID。如果它發生改變, 將清除全部在 GoogleID 和 Odoo Google Internal ID之間的連接" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最後修改於" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最後更新者" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最後更新於" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__delete_policy__dont_delete +msgid "Leave them untouched" +msgstr "保持原始資訊" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__need_sync +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence__need_sync +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync__need_sync +msgid "Need Sync" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_sync_token +msgid "Next Sync Token" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__sync_policy +msgid "Next Synchronization" +msgstr "下一次同步" + +#. module: google_calendar +#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0 +#, python-format +msgid "Notification" +msgstr "通知" + +#. module: google_calendar +#. openerp-web +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:0 +#, python-format +msgid "Redirection" +msgstr "重導向" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_rtoken +msgid "Refresh Token" +msgstr "更新 Token" + +#. module: google_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.view_users_form +msgid "Reset Account" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.google_calendar_reset_account_view_form +msgid "Reset Google Calendar Account" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: code:addons/google_calendar/models/res_users.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Something went wrong during your token generation. Maybe your Authorization " +"Code is invalid or already expired [%s]" +msgstr "金鑰生成過程中出現錯誤。或許您的授權碼無效已過期[%s]" + +#. module: google_calendar +#. openerp-web +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:0 +#, python-format +msgid "Sync with <b>Google</b>" +msgstr "和<b>Google</b>保持同步" + +#. module: google_calendar +#. openerp-web +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:0 +#, python-format +msgid "Synched with Google" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model,name:google_calendar.model_google_calendar_sync +msgid "Synchronize a record with Google Calendar" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__sync_policy__all +msgid "Synchronize all existing events" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__sync_policy__new +msgid "Synchronize only new events" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#. openerp-web +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The Google Synchronization needs to be configured before you can use it, do " +"you want to do it now?" +msgstr "使用前需要管理員配置 Google 同步專案, 您想現在配置嗎 ? !" + +#. module: google_calendar +#: code:addons/google_calendar/models/res_users.py:0 +#, python-format +msgid "The account for the Google Calendar service is not configured." +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__delete_policy +msgid "This will only affect events for which the user is the owner" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_token_validity +msgid "Token Validity" +msgstr "認證有效" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__user_id +msgid "User" +msgstr "使用者" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_token +msgid "User token" +msgstr "使用者金鑰" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__delete_policy +msgid "User's Existing Events" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model,name:google_calendar.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "使用者" + +#. module: google_calendar +#. openerp-web +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:0 +#, python-format +msgid "You will be redirected to Google to authorize access to your calendar!" +msgstr "您將被重導向到Google來授權Odoo訪問您的日曆!" |
