diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/google_calendar/i18n/sr@latin.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/google_calendar/i18n/sr@latin.po')
| -rw-r--r-- | addons/google_calendar/i18n/sr@latin.po | 291 |
1 files changed, 291 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/google_calendar/i18n/sr@latin.po b/addons/google_calendar/i18n/sr@latin.po new file mode 100644 index 00000000..f98d27c2 --- /dev/null +++ b/addons/google_calendar/i18n/sr@latin.po @@ -0,0 +1,291 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * google_calendar +# +# Translators: +# Djordje Marjanovic <djordje_m@yahoo.com>, 2017 +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +# Nemanja Dragovic <nemanjadragovic94@gmail.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n" +"Last-Translator: Nemanja Dragovic <nemanjadragovic94@gmail.com>, 2017\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr%40latin/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr@latin\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: google_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.res_config_settings_view_form +msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-arrow-right\"/>Tutorial" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.ui.menu,name:google_calendar.menu_calendar_google_tech_config +msgid "API Credentials" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#. openerp-web +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:89 +#, python-format +msgid "Accounts" +msgstr "Konta" + +#. module: google_calendar +#. openerp-web +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:79 +#, python-format +msgid "" +"All events have been disconnected from your previous account. You can now " +"restart the synchronization" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#. openerp-web +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:57 +#, python-format +msgid "" +"An administrator needs to configure Google Synchronization before you can " +"use it!" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#. openerp-web +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:83 +#, python-format +msgid "" +"An error occured while disconnecting events from your previous account. " +"Please retry or contact your administrator." +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_attendee +msgid "Attendee information" +msgstr "Informacije o Ucesnicima" + +#. module: google_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.view_users_form +msgid "Calendar" +msgstr "Kalendar" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_google_calendar_cal_id +msgid "Calendar ID" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.res_config_settings_view_form +msgid "Client ID" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.res_config_settings_view_form +msgid "Client Secret" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings_cal_client_id +msgid "Client_id" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings_cal_client_secret +msgid "Client_key" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#. openerp-web +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:54 +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:58 +#, python-format +msgid "Configuration" +msgstr "Postavka" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Naziv za prikaz" + +#. module: google_calendar +#. openerp-web +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:66 +#, python-format +msgid "Do you want to do this now?" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_event +msgid "Event" +msgstr "Događaj" + +#. module: google_calendar +#. openerp-web +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:84 +#, python-format +msgid "Event disconnection error" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#. openerp-web +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:80 +#, python-format +msgid "Event disconnection success" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_attendee_google_internal_event_id +msgid "Google Calendar Event Id" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.actions.server,name:google_calendar.ir_cron_sync_all_cals_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:google_calendar.ir_cron_sync_all_cals +#: model:ir.cron,name:google_calendar.ir_cron_sync_all_cals +msgid "Google Calendar: synchronization" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: sql_constraint:calendar.attendee:0 +msgid "Google ID should be unique!" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: code:addons/google_calendar/models/google_calendar.py:687 +#, python-format +msgid "" +"Google is lost... the next synchro will be a full synchro. \n" +"\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: google_calendar +#. openerp-web +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:65 +#, python-format +msgid "" +"In order to do this, you first need to disconnect all existing events from " +"the old account." +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_res_users_google_calendar_cal_id +msgid "" +"Last Calendar ID who has been synchronized. If it is changed, we remove all " +"links between GoogleID and Odoo Google Internal ID" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnja promena" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_google_calendar_last_sync_date +msgid "Last synchro date" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_attendee_oe_synchro_date +msgid "Odoo Synchro Date" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event_oe_update_date +msgid "Odoo Update Date" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#. openerp-web +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:46 +#, python-format +msgid "Redirection" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_google_calendar_rtoken +msgid "Refresh Token" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.actions.act_window,name:google_calendar.action_config_settings_google_calendar +msgid "Settings" +msgstr "Podešavanja" + +#. module: google_calendar +#. openerp-web +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:117 +#, python-format +msgid "Sync with <b>Google</b>" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#. openerp-web +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:50 +#, python-format +msgid "" +"The Google Synchronization needs to be configured before you can use it, do " +"you want to do it now?" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#. openerp-web +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:64 +#, python-format +msgid "" +"The account you are trying to synchronize (%s) is not the same as the last " +"one used (%s)!" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_google_calendar_token_validity +msgid "Token Validity" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings_server_uri +msgid "URI for tuto" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_google_calendar_token +msgid "User token" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model,name:google_calendar.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Korisnici" + +#. module: google_calendar +#. openerp-web +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:42 +#, python-format +msgid "You will be redirected to Google to authorize access to your calendar!" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: code:addons/google_calendar/models/google_calendar.py:295 +#, python-format +msgid "Your token is invalid or has been revoked !" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model,name:google_calendar.model_google_calendar +msgid "google.calendar" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: model:ir.model,name:google_calendar.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" |
