diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/event_crm/i18n/da.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/event_crm/i18n/da.po')
| -rw-r--r-- | addons/event_crm/i18n/da.po | 471 |
1 files changed, 471 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/event_crm/i18n/da.po b/addons/event_crm/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000..e51e6208 --- /dev/null +++ b/addons/event_crm/i18n/da.po @@ -0,0 +1,471 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * event_crm +# +# Translators: +# Preben Lisby <preben.lisby@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020 +# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020 +# Pernille Kristensen <pernillekristensen1994@gmail.com>, 2020 +# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020 +# Ejner Sønniksen <ejner@vkdata.dk>, 2020 +# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020 +# Mads Søndergaard, 2020 +# Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:12+0000\n" +"Last-Translator: Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020\n" +"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_event__lead_count +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_registration__lead_count +msgid "# Leads" +msgstr "# Leads" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_crm_lead__registration_count +msgid "# Registrations" +msgstr "# Registreringer" + +#. module: event_crm +#: code:addons/event_crm/models/event_registration.py:0 +#, python-format +msgid "(updated)" +msgstr "(opdateret)" + +#. module: event_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.crm_lead_view_form +msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Attendees</span>" +msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Deltagere</span>" + +#. module: event_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_registration_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_view_form +msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Leads</span>" +msgstr "<span class=\"o_stat_text\"> Kundeemner</span>" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#. module: event_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Arkiveret" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields.selection,name:event_crm.selection__event_lead_rule__lead_creation_trigger__confirm +msgid "Attendees are confirmed" +msgstr "Deltagere er bekræftet" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields.selection,name:event_crm.selection__event_lead_rule__lead_creation_trigger__create +msgid "Attendees are created" +msgstr "Deltagere er oprettet" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields.selection,name:event_crm.selection__event_lead_rule__lead_creation_trigger__done +msgid "Attendees attended" +msgstr "Deltagere deltog" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_rule__lead_tag_ids +msgid "Automatically add these tags to the created leads." +msgstr "Tilføj automatisk disse tag til de oprettede kundeemner." + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_rule__lead_sales_team_id +msgid "Automatically assign the created leads to this Sales Team." +msgstr "Tildel automatisk de oprettede kundeemner til dette Salgsteam." + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_rule__lead_user_id +msgid "Automatically assign the created leads to this Salesperson." +msgstr "Tildel automatisk de oprettede kundeemner til denne Salgsperson." + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__company_id +msgid "Company" +msgstr "Virksomhed" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_event__lead_count +msgid "Counter for the leads linked to this event" +msgstr "Tæller for kundeemnerne forbundet til denne begivenhed" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_registration__lead_count +msgid "Counter for the leads linked to this registration" +msgstr "Tæller for kundeemnerne forbundet til denne registrering" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_crm_lead__registration_count +msgid "Counter for the registrations linked to this lead" +msgstr "Tæller for registreringerne forbundet til dette kundeemne" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__lead_creation_basis +msgid "Create" +msgstr "Opret" + +#. module: event_crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_crm.event_lead_rule_action +msgid "Create a Lead Generation Rule" +msgstr "Opret en Kundeemne Genererings Regel" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__lead_ids +msgid "Created Leads" +msgstr "Oprettede Kundeemner" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Oprettet af" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Oprettet den" + +#. module: event_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_search +msgid "Creation Type" +msgstr "Oprettelses Type" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_rule__lead_creation_trigger +msgid "" +"Creation: at attendee creation;\n" +"Confirmation: when attendee is confirmed, manually or automatically;\n" +"Attended: when attendance is confirmed and registration set to done;" +msgstr "" +"Oprettelse: Ved deltager oprettelse;\n" +"Bekræftelse: Når deltager er bekræftet, manuelt eller automatisk;\n" +"Deltog: Når deltagelse er bekræftet og registrering sat til fuldført;" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_rule__lead_type +msgid "Default lead type when this rule is applied." +msgstr "Standard kundeemne type når denne regel anvendes" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_crm_lead__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_event__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_registration__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vis navn" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model,name:event_crm.model_event_event +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__event_id +msgid "Event" +msgstr "Arrangement" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__event_type_ids +msgid "Event Categories" +msgstr "Arrangements kategorier" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model,name:event_crm.model_event_lead_rule +msgid "Event Lead Rules" +msgstr "Begivenhed Kundeemne Regler" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model,name:event_crm.model_event_registration +msgid "Event Registration" +msgstr "Tillmelding til arrangement" + +#. module: event_crm +#: model:ir.actions.act_window,name:event_crm.event_registration_action_from_lead +msgid "Event registrations" +msgstr "Begivenheds registreringer" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_crm_lead__event_id +msgid "Event triggering the rule that created this lead" +msgstr "Begivenhed der udløser reglen der oprettede dette kundeemne" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_rule__event_registration_filter +msgid "Filter the attendees that will or not generate leads." +msgstr "Filtrer deltagerne som vil eller ikke vil generere kundeemner." + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_rule__event_type_ids +msgid "" +"Filter the attendees to include those of this specific event category. If " +"not set, no event category restriction will be applied." +msgstr "" +"Filtrer deltagerne til at inkludere dem af denne specifikke begivenheds " +"kategori. Hvis ikke angivet, vil der ikke være nogen restriktion på " +"begivenheds kategori." + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_rule__event_id +msgid "" +"Filter the attendees to include those of this specific event. If not set, no" +" event restriction will be applied." +msgstr "" +"Filtrer deltagerne til at inkludere dem af denne specifikke begivenhed. Hvis" +" ikke angivet, vil ingen begivenheds restriktion anvendes." + +#. module: event_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_form +msgid "For any of these Events" +msgstr "For ethvert af disse Begivenheder" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_crm_lead__id +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_event__id +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__id +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_registration__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: event_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_form +msgid "If the Attendees meet these Conditions" +msgstr "Hvis Deltagerne opfylder disse Betingelser" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_crm_lead____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_event____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_registration____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sidst ændret den" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sidst opdateret af" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sidst opdateret den" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields.selection,name:event_crm.selection__event_lead_rule__lead_type__lead +msgid "Lead" +msgstr "Emne" + +#. module: event_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_tree +msgid "Lead Creation Type" +msgstr "Kundeemne Oprettelse Type" + +#. module: event_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_form +msgid "Lead Default Values" +msgstr "Kundeemne Standard Værdier" + +#. module: event_crm +#: model:ir.ui.menu,name:event_crm.event_lead_rule_menu +msgid "Lead Generation" +msgstr "Kundeemne generering" + +#. module: event_crm +#: model:ir.actions.act_window,name:event_crm.event_lead_rule_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_form +msgid "Lead Generation Rule" +msgstr "Kundeemne genererings regel" + +#. module: event_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_tree +msgid "Lead Generation Rules" +msgstr "Kundeemne genererings regler" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__lead_type +msgid "Lead Type" +msgstr "Lead type" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model,name:event_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "Kundeemne/Salgsmulighed" + +#. module: event_crm +#: model:ir.actions.act_window,name:event_crm.crm_lead_action_from_event +#: model:ir.actions.act_window,name:event_crm.crm_lead_action_from_registration +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_event__lead_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_registration__lead_ids +msgid "Leads" +msgstr "Kundeemner" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_registration__lead_ids +msgid "Leads generated from the registration." +msgstr "Kundeemner genereret fra registreringen." + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_event__lead_ids +msgid "Leads generated from this event" +msgstr "Kundeemner genereret fra denne begivenhed" + +#. module: event_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_search +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#. module: event_crm +#: code:addons/event_crm/models/event_lead_rule.py:0 +#, python-format +msgid "New registrations" +msgstr "Ny registreringer" + +#. module: event_crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_crm.crm_lead_action_from_event +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_crm.crm_lead_action_from_registration +msgid "No leads found" +msgstr "Ingen kundeemner fundet" + +#. module: event_crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_crm.event_registration_action_from_lead +msgid "No registration found" +msgstr "Ingen registreringer fundet" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields.selection,name:event_crm.selection__event_lead_rule__lead_type__opportunity +msgid "Opportunity" +msgstr "Salgsmuligheder" + +#. module: event_crm +#: code:addons/event_crm/models/event_registration.py:0 +#: code:addons/event_crm/models/event_registration.py:0 +#, python-format +msgid "Participants" +msgstr "Deltagere" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields.selection,name:event_crm.selection__event_lead_rule__lead_creation_basis__attendee +msgid "Per Attendee" +msgstr "Per Deltager" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_rule__lead_creation_basis +msgid "" +"Per Attendee : A Lead is created for each Attendee (B2C).\n" +"Per Order : A single Lead is created per Ticket Batch/Sale Order (B2B)" +msgstr "" +"Per Deltager : Et Kundeemne oprettes for hver Deltager (B2C).\n" +"Per Ordre : Et enkelt Kundeemne oprettes per Billet Parti/Salgsordre (B2B)" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields.selection,name:event_crm.selection__event_lead_rule__lead_creation_basis__order +msgid "Per Order" +msgstr "Per Ordre" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_crm_lead__event_lead_rule_id +msgid "Registration Rule" +msgstr "Registrerings Regel" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__event_registration_filter +msgid "Registrations Domain" +msgstr "Registreringer Domæne" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_crm_lead__registration_ids +msgid "Registrations triggering the rule that created this lead" +msgstr "Registreringer der udløser reglen der oprettede dette kundeemne" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_rule__company_id +msgid "" +"Restrict the trigger of this rule to events belonging to a specific company.\n" +"If not set, no company restriction will be applied." +msgstr "" +"Begræns udløseren for denne regel til begivenheder der tilhører en specifik virksomhed.\n" +"Hvis ikke angivet, vil ingen virksomheds begrænsning blive anvendt." + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__name +msgid "Rule Name" +msgstr "Regel navn" + +#. module: event_crm +#: model:event.lead.rule,name:event_crm.event_lead_rule_0 +msgid "Rule on @example.com" +msgstr "Regel for @eksempel.dk" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_crm_lead__event_lead_rule_id +msgid "Rule that created this lead" +msgstr "Regel der oprettede dette kundeemne" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__lead_sales_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "Salgsteam" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__lead_user_id +msgid "Salesperson" +msgstr "Sælger" + +#. module: event_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_search +msgid "Search Lead Generation Rules" +msgstr "Søg Kundeemne Genererings Regler" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_crm_lead__event_id +msgid "Source Event" +msgstr "Kilde Begivenhed" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_crm_lead__registration_ids +msgid "Source Registrations" +msgstr "Kilde Registreringer" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__lead_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Tags" + +#. module: event_crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_crm.event_lead_rule_action +msgid "Those automatically create leads when attendees register." +msgstr "De opretter automatisk kundeemner når deltagere registrer sig." + +#. module: event_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_search +msgid "Trigger Type" +msgstr "Udløsnings type" + +#. module: event_crm +#: code:addons/event_crm/models/event_registration.py:0 +#: code:addons/event_crm/models/event_registration.py:0 +#, python-format +msgid "Updated registrations" +msgstr "Opdaterede registreringer" + +#. module: event_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__lead_creation_trigger +msgid "When" +msgstr "Tidspunkt" + +#. module: event_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_form +msgid "e.g. B2B Fairs" +msgstr "f.eks. B2B Messer" |
