diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/crm/i18n/sr.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/crm/i18n/sr.po')
| -rw-r--r-- | addons/crm/i18n/sr.po | 2599 |
1 files changed, 2599 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/crm/i18n/sr.po b/addons/crm/i18n/sr.po new file mode 100644 index 00000000..19a8c3ec --- /dev/null +++ b/addons/crm/i18n/sr.po @@ -0,0 +1,2599 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * crm +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Slobodan Simić <slsimic@gmail.com>, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n" +"Last-Translator: Slobodan Simić <slsimic@gmail.com>, 2018\n" +"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__meeting_count +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_partner__meeting_count +msgid "# Meetings" +msgstr "Sastanci" + +#. module: crm +#: model_terms:digest.tip,tip_description:crm.digest_tip_crm_0 +msgid "% endif" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:digest.tip,tip_description:crm.digest_tip_crm_0 +msgid "" +"% set email = object.env['crm.team'].search([('alias_name','!=', False)],limit=1).alias_id.display_name\n" +" % if email\n" +" <strong style=\"font-size: 16px;\">Try the mail gateway</strong>" +msgstr "" + +#. module: crm +#. openerp-web +#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:28 +#, python-format +msgid "" +"<b>Choose a name</b> for your opportunity, example: <i>'Need a new " +"website'</i>" +msgstr "" + +#. module: crm +#. openerp-web +#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:36 +#, python-format +msgid "" +"<b>Drag & drop opportunities</b> between columns as you progress in your" +" sales cycle." +msgstr "" + +#. module: crm +#. openerp-web +#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:86 +#, python-format +msgid "" +"<b>Invite coworkers</b> via email.<br/><i>Enter one email per line.</i>" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_team.py:139 +#, python-format +msgid "" +"<p class='o_view_nocontent_smiling_face'>Add new opportunities</p><p>\n" +" Looks like you are not a member of a Sales Team. You should add yourself\n" +" as a member of one of the Sales Team.\n" +"</p>" +msgstr "" + +#. module: crm +#. openerp-web +#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:67 +#, python-format +msgid "" +"<p><b>Send messages</b> to your prospect and get replies automatically " +"attached to this opportunity.</p><p class=\"mb0\">Type <i>'@'</i> to mention" +" people - it's like cc-ing on emails.</p>" +msgstr "" + +#. module: crm +#. openerp-web +#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:52 +#, python-format +msgid "" +"<p>You will be able to customize your followup activities. " +"Examples:</p><ol><li>introductory email</li><li>call 10 days " +"after</li><li>second call 3 days after, ...</li></ol><p " +"class='mb0'><i>Select a standard activity for now.</i></p>" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "" +"<span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('meeting_count', '<', 2)]}\"> Meetings</span>\n" +" <span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('meeting_count', '>', 1)]}\"> Meeting</span>" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "<span class=\"oe_grey\"> at </span>" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.sales_team_form_view_in_crm +msgid "Accept Emails From" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__active +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__active +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason__active +msgid "Active" +msgstr "Активно" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__activity_ids +#: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_activity_report_menu +msgid "Activities" +msgstr "Активности" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_activity_report_action +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_activity_report_action_team +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_team_salesteams_view_kanban +msgid "Activities Analysis" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_users__target_sales_done +msgid "Activities Done Target" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Activities Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__activity_state +msgid "Activity State" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__mail_activity_type_id +msgid "Activity Type" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_team_menu_config_activity_types +msgid "Activity Types" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:933 +#, python-format +msgid "Add a new lead" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "Add a qualification step before creating an opportunity" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "Address" +msgstr "Адреса" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__alias_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "Alias" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +msgid "Analysis" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__deduplicate +msgid "Apply deduplication" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.merge_opportunity_form +msgid "Assign opportunities to" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass +msgid "Assign these opportunities to" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner +msgid "Assign this opportunity to" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__date_open +msgid "Assignation Date" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_tree_view_oppor +msgid "Avg. of Probability" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__is_blacklisted +msgid "Blacklist" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:400 +#, python-format +msgid "Boom! Team record for the past 30 days." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_bounce +msgid "Bounce" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_menu_root +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.digest_digest_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "CRM" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_activity_report +msgid "CRM Activity Analysis" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_stage +msgid "CRM Stages" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:mail.activity.type,name:crm.mail_activity_demo_call_demo +msgid "Call for Demo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__campaign_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Campaign" +msgstr "Kampanja" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_lost_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.merge_opportunity_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass +msgid "Cancel" +msgstr "Otkaži" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_team_act_tree +msgid "Cases by Sales Team" +msgstr "Slucajevi po Prodajnim Timovima" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__on_change +msgid "Change Probability Automatically" +msgstr "Automatski promeni verovatnocu" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lost_reason_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Канал" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_team__use_leads +msgid "" +"Check this box to filter and qualify incoming requests as leads before " +"converting them into opportunities and assigning them to a salesperson." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_team__use_opportunities +msgid "Check this box to manage a presales process with opportunities." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__city +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "City" +msgstr "Grad" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__tag_ids +msgid "" +"Classify and analyze your lead/opportunity categories like: Training, " +"Service" +msgstr "" + +#. module: crm +#. openerp-web +#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:32 +#, python-format +msgid "Click here to <b>add your opportunity</b>." +msgstr "" + +#. module: crm +#. openerp-web +#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:24 +#, python-format +msgid "" +"Click here to <b>create your first opportunity</b> and add it to your " +"pipeline." +msgstr "" + +#. module: crm +#. openerp-web +#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:60 +#, python-format +msgid "Click on the opportunity to zoom in." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__date_closed +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Closed Date" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:87 +#, python-format +msgid "Closed/Dead leads cannot be converted into opportunities." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__color +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__company_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Company" +msgstr "Kompanija" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +msgid "Company Name" +msgstr "Ime kompanije" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_menu_config +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguracija" + +#. module: crm +#. openerp-web +#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:76 +#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:81 +#, python-format +msgid "Configuration options are available in the Settings app." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.lead.tag,name:crm.categ_oppor7 +msgid "Consulting" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__contact_name +msgid "Contact Name" +msgstr "Ime Kontakta" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "Contacts" +msgstr "Kontakti" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__dashboard_graph_model +msgid "Content" +msgstr "Sadržaj" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__name +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__name +msgid "Conversion Action" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__date_conversion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Conversion Date" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +msgid "Conversion Date from Lead to Opportunity" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass +msgid "Conversion Options" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead2opportunity_partner_mass +msgid "Convert Lead to Opportunity (in mass)" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead2opportunity_partner +msgid "Convert Lead to Opportunity (not in mass)" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass +msgid "Convert to Opportunity" +msgstr "Konvertuj u Priliku" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_send_mass_convert +msgid "Convert to opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:1116 +#: selection:crm.lead2opportunity.partner,name:0 +#: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,name:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_lead2opportunity_partner +#, python-format +msgid "Convert to opportunity" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Convert visitors of your website into leads in the CRM. We do data " +"enrichment based on their IP address." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__message_bounce +msgid "Counter of the number of bounced emails for this contact" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__country_id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__country_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Country" +msgstr "Zemlja" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_create_opportunity_simplified +msgid "Create" +msgstr "Kreiraj" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_create_opportunity_simplified +msgid "Create & Edit" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__module_crm_reveal +msgid "Create Leads/Opportunities from your website's traffic" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner +msgid "Create Opportunity" +msgstr "Kreiraj Priliku" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead2opportunity.partner,action:0 +#: selection:crm.partner.binding,action:0 +msgid "Create a new customer" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_form_view_salesteams_lead +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_form_view_salesteams_opportunity +msgid "Create a new lead" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_lead_tag_action +msgid "Create a new tag for your opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.create_opportunity_simplified +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_create_opportunity_simplified +msgid "Create an Opportunity" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.relate_partner_opportunities +msgid "Create an new opportunity related to this customer" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:935 +#, python-format +msgid "Create an opportunity in your pipeline" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_lead_tag_action +msgid "" +"Create tags that fit your business (product structure, sales type, etc.) to " +"better manage and tack your opportunities." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__author_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search +msgid "Created By" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_lost__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_lost__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreiran" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Creation Date" +msgstr "Datum Kreiranja" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.action_your_pipeline +msgid "Crm: My Pipeline" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__company_currency +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:1168 +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__partner_id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__partner_id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__partner_id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding__partner_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_tree_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#, python-format +msgid "Customer" +msgstr "Kupac" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:1170 +#, python-format +msgid "Customer Email" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__partner_name +msgid "Customer Name" +msgstr "Ime Klijenta" + +#. module: crm +#: model:ir.ui.menu,name:crm.res_partner_menu_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass +msgid "Customers" +msgstr "Kupci" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +msgid "Date Closed" +msgstr "Zatvoreno datuma" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__day_open +msgid "Days to Assign" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__day_close +msgid "Days to Close" +msgstr "Dana do Zatvaranja" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__crm_alias_prefix +msgid "Default Alias Name for Leads" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_lost_reason_action +msgid "Define a new lost reason" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_kanban_view_leads +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +msgid "Describe the lead..." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.lead.tag,name:crm.categ_oppor5 +msgid "Design" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_digest_digest +msgid "Digest" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_create_opportunity_simplified +msgid "Discard" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_lost__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/digest.py:18 code:addons/crm/models/digest.py:29 +#, python-format +msgid "Do not have access, skip this data for user's digest email" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead2opportunity.partner,action:0 +#: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,action:0 +#: selection:crm.partner.binding,action:0 +msgid "Do not link to a customer" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_kanban_view_leads +msgid "Dropdown menu" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_kanban_view_leads +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__email_from +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.sales_team_form_view_in_crm +msgid "Email Alias" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__email_from +msgid "Email address of the contact" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:digest.tip,tip_description:crm.digest_tip_crm_0 +msgid "" +"Email sent to <strong>${email}</strong> generate opportunities in your " +"pipeline.<br>" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Emails received to that address generate new leads not assigned to any Sales" +" Team yet. This can be made when converting them into opportunities. " +"Incoming emails can be automatically assigned to specific Sales Teams. To do" +" so, set an email alias on the Sales Team." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_stage__requirements +msgid "" +"Enter here the internal requirements for this stage (ex: Offer sent to " +"customer). It will appear as a tooltip over the stage's name." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__date_deadline +msgid "Estimate of the date on which the opportunity will be won." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_calendar_event +msgid "Event" +msgstr "Događaj" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__date_deadline +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Expected Closing" +msgstr "Ocekivano Zatvaranje" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Expected Closing Date" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pipeline:0 +msgid "Expected Closing Day" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pipeline:0 +msgid "Expected Closing Month" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pipeline:0 +msgid "Expected Closing Week" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__planned_revenue +msgid "Expected Revenue" +msgstr "Ocekivani Prihod" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_tree_view_oppor +msgid "Expected Revenues" +msgstr "Ocekivani Prihodi" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__dashboard_graph_period_pipeline +msgid "Expected to Close" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_stage__legend_priority +msgid "" +"Explanation text to help users using the star and priority mechanism on " +"stages or issues that are in this stage." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +msgid "Extended Filters" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +msgid "Extra Info" +msgstr "Dodatne Informacije" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__fold +msgid "Folded in Pipeline" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:mail.activity.type,name:crm.mail_activity_demo_followup_quote +msgid "Follow-up Quote" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "Followup" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__force_assignation +msgid "Force assignation" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "Format phone numbers based on national conventions" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:606 +#, python-format +msgid "From %s : %s" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Future Activities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Generate leads from incoming emails and assign them\n" +" to a Sales Team manually" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead_lost +msgid "Get Lost Reason" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_stage_form +msgid "Give your team the requirements to move an opportunity to this stage." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__email_cc +msgid "Global CC" +msgstr "Globalno CC" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:398 +#, python-format +msgid "Go, go, go! Congrats for your first deal." +msgstr "" + +#. module: crm +#. openerp-web +#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:90 +#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:95 +#, python-format +msgid "Good job! You completed the tour of the CRM app." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Group By" +msgstr "Grupiši po" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__dashboard_graph_group_pipeline +msgid "Grouping Method" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_lead_action_activities +msgid "" +"Here is the list of your next activities. Those are linked to your opportunities.\n" +" To set a next activity, go on an opportunity and add one. It will then appear in this list." +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead,priority:0 +msgid "High" +msgstr "Visina" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_team__dashboard_graph_group_pipeline +msgid "How this channel's dashboard graph will group the results." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_lost__id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag__id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason__id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity__id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding__id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__message_unread +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__message_needaction +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_res_partner__team_id +msgid "" +"If set, this Sales Team will be used for sales and assignations related to " +"this partner" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__is_blacklisted +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__partner_is_blacklisted +msgid "" +"If the email address is on the blacklist, the contact won't receive mass " +"mailing anymore, from any list" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__force_assignation +msgid "If unchecked, this will leave the salesman of duplicated opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_import_crm +msgid "Import & Synchronize" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:1230 +#, python-format +msgid "Import Template for Leads & Opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lost_reason_view_search +msgid "Include archived" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.lead.tag,name:crm.categ_oppor4 +msgid "Information" +msgstr "Informacija" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "Initial Contact Information" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "Internal Notes" +msgstr "Interne Beleske" + +#. module: crm +#: selection:crm.team,dashboard_graph_model:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Računi" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__function +msgid "Job Position" +msgstr "Pozicija" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__kanban_state +msgid "Kanban State" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_digest_digest__kpi_crm_lead_created_value +msgid "Kpi Crm Lead Created Value" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_digest_digest__kpi_crm_opportunities_won_value +msgid "Kpi Crm Opportunities Won Value" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__date_action_last +msgid "Last Action" +msgstr "Poslednja Akcija" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_lost____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__date_last_stage_update +msgid "Last Stage Update" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_lost__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_lost__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Late Activities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:913 +#: selection:crm.activity.report,lead_type:0 selection:crm.lead,type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__lead_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_tree_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +#, python-format +msgid "Lead" +msgstr "Trag" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead_tag +msgid "Lead Tag" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_tag_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_tag_tree +msgid "Lead Tags" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_form_view_salesteams_lead +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_all_leads +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__use_leads +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__group_use_lead +#: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_menu_leads +#: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_opportunity_report_menu_lead +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_tree_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_team_salesteams_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.sales_team_form_view_in_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +msgid "Leads" +msgstr "Tragovi" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_lead_salesteam +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_opportunity_report_action_lead +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_graph_lead +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_pivot_lead +msgid "Leads Analysis" +msgstr "Analiza Tragova" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead_salesteam +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +msgid "Leads Form" +msgstr "Forma Tragova" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_calendar_view_leads +msgid "Leads Generation" +msgstr "Generisanje Tragova" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +msgid "Leads that are assigned to me" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass +msgid "" +"Leads that you selected that have duplicates. If the list is empty, it means" +" that no duplicates were found" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass +msgid "Leads with existing duplicates (for information)" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity__opportunity_ids +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#. openerp-web +#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:47 +#, python-format +msgid "Let's schedule an activity." +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead2opportunity.partner,action:0 +#: selection:crm.partner.binding,action:0 +msgid "Link to an existing customer" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__partner_id +msgid "" +"Linked partner (optional). Usually created when converting the lead. You can" +" find a partner by its Name, TIN, Email or Internal Reference." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:1122 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#, python-format +msgid "Lost" +msgstr "Izgubljen" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_lost_action +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__lost_reason +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_lost__lost_reason_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_lost_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Lost Reason" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lost_reason_action +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_lost_reason +msgid "Lost Reasons" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead,priority:0 +msgid "Low" +msgstr "Nizak" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:mail.activity.type,name:crm.mail_activity_demo_make_quote +msgid "Make Quote" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__generate_lead_from_alias +msgid "Manual Assignation of Emails" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "Manual Assignation of Incoming Emails" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.action_mark_activities_done +msgid "Mark All Activities as Done" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.action_mark_late_activities_done +msgid "Mark Late Activities as Done" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "Mark Lost" +msgstr "Markiraj Gubitak" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "Mark Won" +msgstr "Markiraj Dobitak" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +msgid "Mark as Lost" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.action_mark_as_lost +msgid "Mark as lost" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "Marketing" +msgstr "Marketing" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead,priority:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__medium_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Medium" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:958 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'<br> Subject: %s <br> Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_crm_opportunity_calendar_event_new +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.calendar_event_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_partner__meeting_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_partners_form_crm1 +msgid "Meetings" +msgstr "Sastanci" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_merge_opportunities +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.merge_opportunity_form +msgid "Merge" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.merge_opportunity_form +msgid "Merge Leads/Opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity +msgid "Merge Opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.merge_opportunity_act +msgid "Merge leads/opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__deduplicate +msgid "Merge with existing leads/opportunities of each partner" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead2opportunity.partner,name:0 +#: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,name:0 +msgid "Merge with existing opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:556 +#, python-format +msgid "Merged lead" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:588 +#, python-format +msgid "Merged leads" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:588 +#, python-format +msgid "Merged opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:556 +#, python-format +msgid "Merged opportunity" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Poruke" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "Misc" +msgstr "Ostalo" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__mobile +msgid "Mobile" +msgstr "Mobilni" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search +msgid "My Activities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +msgid "My Leads" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +msgid "My Opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_opportunities +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "My Pipeline" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag__name +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason__name +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#. module: crm +#: model:crm.stage,name:crm.stage_lead1 +msgid "New" +msgstr "Novi" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_digest_digest__kpi_crm_lead_created +msgid "New Leads/Opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_opportunity_form +msgid "New Opportunity" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_action_activities +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_tree_activity +msgid "Next Activities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__activity_date_deadline +msgid "Next Activity Deadline" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__activity_summary +msgid "Next Activity Summary" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__activity_type_id +msgid "Next Activity Type" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead,kanban_state:0 +msgid "Next activity is planned" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead,kanban_state:0 +msgid "Next activity late" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:1190 +#, python-format +msgid "No Subject" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_lead_action_activities +msgid "No next activity" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead,kanban_state:0 +msgid "No next activity planned" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "No salesperson" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.lost.reason,name:crm.lost_reason_3 +msgid "Not enough stock" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__description +msgid "Notes" +msgstr "Beleške" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_has_error_counter +msgid "Number of error" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__opportunities_count +msgid "Number of open opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_form_view_salesteams_opportunity +msgid "" +"Odoo helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_team_salesteams_view_kanban +msgid "Open Opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_team_salesteams_view_kanban +msgid "Open Opportunity" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_lost_reason +msgid "Opp. Lost Reason" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_form_view_salesteams_opportunity +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_opportunities +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.relate_partner_opportunities +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__opportunity_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__opportunity_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_partner__opportunity_ids +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_opportunity +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_tree_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_team_salesteams_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_partners_form_crm1 +msgid "Opportunities" +msgstr "Prilike" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +msgid "Opportunities Analysis" +msgstr "Analiza Prilika" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_opportunity_salesteam +msgid "" +"Opportunities Analysis gives you an instant access to your opportunities " +"with information such as the expected revenue, planned cost, missed " +"deadlines or the number of interactions per opportunity. This report is " +"mainly used by the sales manager in order to do the periodic review with the" +" channels of the sales pipeline." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__opportunities_amount +msgid "Opportunities Revenues" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_digest_digest__kpi_crm_opportunities_won +msgid "Opportunities Won" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Opportunities that are assigned to me" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Opportunities with a date of Expected Closing which is in the past" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:446 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:888 +#: selection:crm.activity.report,lead_type:0 selection:crm.lead,type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_calendar_event__opportunity_id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__name +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_partner__opportunity_count +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_tree_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_team_salesteams_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#, python-format +msgid "Opportunity" +msgstr "Prilika" + +#. module: crm +#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_create +#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead +msgid "Opportunity Created" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_lost +#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead_lost +msgid "Opportunity Lost" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead_stage +msgid "Opportunity Stage Changed" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_create_opportunity_simplified +msgid "Opportunity Title" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_won +#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead_won +msgid "Opportunity Won" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_create +msgid "Opportunity created" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_lost +msgid "Opportunity lost" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_won +msgid "Opportunity won" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.lead.tag,name:crm.categ_oppor8 +msgid "Other" +msgstr "Ostalo" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead,activity_state:0 +msgid "Overdue" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Overdue Opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__partner_address_email +msgid "Partner Contact Email" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__partner_address_name +msgid "Partner Contact Name" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__partner_address_phone +msgid "Partner Contact Phone" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__partner_is_blacklisted +msgid "Partner is blacklisted" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner_binding +msgid "Partner linking/binding in CRM wizard" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__partner_id +msgid "Partner/Customer" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__phone +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__module_crm_phone_validation +msgid "Phone Formatting" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_team.py:155 +#: selection:crm.team,dashboard_graph_model:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_opportunities_tree_view +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__use_opportunities +#: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_opportunity_report_menu +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_lead +#, python-format +msgid "Pipeline" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_opportunity_salesteam +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_opportunity_report_action +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_opportunity_report_action_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_pivot +msgid "Pipeline Analysis" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_opportunity_report_action +msgid "" +"Pipeline Analysis gives you an instant access to\n" +"your opportunities with information such as the expected revenue, planned cost,\n" +"missed deadlines or the number of interactions per opportunity. This report is\n" +"mainly used by the sales manager in order to do the periodic review with the\n" +"teams of the sales pipeline." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_opportunity_report_action_graph +msgid "" +"Pipeline Analysis gives you an instant access to\n" +"your opportunities with information such as the expected revenue, planned cost,\n" +"missed deadlines or the number of interactions per opportunity. This report is\n" +"mainly used by the sales manager in order to periodically review the pipeline\n" +"with the the Sales Team." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_team.py:224 +#, python-format +msgid "Pipeline: Expected Revenue" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead,activity_state:0 +msgid "Planned" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:660 +#, python-format +msgid "" +"Please select more than one element (lead or opportunity) from the list " +"view." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__priority +msgid "Priority" +msgstr "Prioritet" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__legend_priority +msgid "Priority Management Explanation" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__probability +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__probability +msgid "Probability" +msgstr "Verovatnoca" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__probability +msgid "Probability (%)" +msgstr "Verovatnoca (%)" + +#. module: crm +#: model:crm.lead.tag,name:crm.categ_oppor1 +msgid "Product" +msgstr "Proizvod" + +#. module: crm +#: model:crm.stage,name:crm.stage_lead3 +msgid "Proposition" +msgstr "Propozicija" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__expected_revenue +msgid "Prorated Revenue" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.stage,name:crm.stage_lead2 +msgid "Qualified" +msgstr "" + +#. module: crm +#. openerp-web +#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:13 +#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:18 +#, python-format +msgid "" +"Ready to boost your sales? Your <b>Pipeline</b> can be found here, under the" +" <b>CRM</b> app." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__referred +msgid "Referred By" +msgstr "Prema preporuci" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__action +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__action +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding__action +msgid "Related Customer" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_menu_report +msgid "Reporting" +msgstr "Izveštavanje" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__requirements +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_stage_form +msgid "Requirements" +msgstr "Zahtevi" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__activity_user_id +msgid "Responsible User" +msgstr "Odgovorni korisnik" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "Restore" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.team,dashboard_graph_model:0 +#: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_menu_sales +msgid "Sales" +msgstr "Prodaje" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +msgid "Sales Channel" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_team +msgid "Sales Channels" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__team_id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__team_id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__team_id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__team_id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity__team_id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__team_id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_partner__team_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Sales Team" +msgstr "prodajni Tim" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:1125 +#, python-format +msgid "Sales Team Settings" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_team_config +msgid "Sales Teams" +msgstr "Prodajni Timovi" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__user_ids +msgid "Salesmen" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pipeline:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity__user_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Salesperson" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +msgid "Search Leads" +msgstr "Pretrazi Tragove" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lost_reason_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Search Opportunities" +msgstr "Pretraga Prilika" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.merge_opportunity_form +msgid "Select Leads/Opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_lead_mass_mail +msgid "Send an email" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Niz" + +#. module: crm +#: model:crm.lead.tag,name:crm.categ_oppor3 +msgid "Services" +msgstr "Usluge" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_stage_action +msgid "Set a new stage in your opportunity pipeline" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_stage__on_change +msgid "" +"Setting this stage will change the probability automatically on the " +"opportunity." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_config_settings_action +#: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_config_settings_menu +msgid "Settings" +msgstr "Podešavanje" + +#. module: crm +#: model:res.groups,name:crm.group_use_lead +msgid "Show Lead Menu" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Show all opportunities for which the next action date is before today" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +msgid "Show only lead" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +msgid "Show only opportunity" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.lead.tag,name:crm.categ_oppor2 +msgid "Software" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_lost_reason_action +msgid "" +"Some examples of lost reasons: \"We don't have people/skill\", \"Price too " +"high\"" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__source_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Source" +msgstr "Izvorno" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_stage__team_id +msgid "" +"Specific team that uses this stage. Other teams will not be able to see or " +"use this stage." +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pipeline:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__stage_id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__stage_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_stage_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Stage" +msgstr "Nivo" + +#. module: crm +#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_stage +msgid "Stage Changed" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__name +msgid "Stage Name" +msgstr "Ime Nivoa" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_stage_search +msgid "Stage Search" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_stage +msgid "Stage changed" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_stage_action +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_lead_stage_act +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_stage_tree +msgid "Stages" +msgstr "Nivoi" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_stage_action +msgid "" +"Stages allow salespersons to easily track how a specific opportunity\n" +" is positioned in the sales cycle." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__state_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "State" +msgstr "Stanje" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__activity_state +msgid "" +"Status based on activities\n" +"Overdue: Due date is already passed\n" +"Today: Activity date is today\n" +"Planned: Future activities." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__street +msgid "Street" +msgstr "Ulica" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "Street 2..." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "Street..." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__street2 +msgid "Street2" +msgstr "Ulica2" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_lost_view_form +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__subtype_id +msgid "Subtype" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__subject +msgid "Summary" +msgstr "Pregled" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Tag" +msgstr "" + +#. module: crm +#: sql_constraint:crm.lead.tag:0 +msgid "Tag name already exists !" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_tag_action +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__tag_ids +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_lead_categ +msgid "Tags" +msgstr "Oznake" + +#. module: crm +#: model:ir.ui.menu,name:crm.sales_team_menu_team_pipeline +msgid "Team Pipelines" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_team__alias_id +msgid "" +"The email address associated with this channel. New emails received will " +"automatically create new leads assigned to the channel." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_team__dashboard_graph_model +msgid "The graph this channel will display in the Dashboard.\n" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__partner_name +msgid "" +"The name of the future partner company that will be created while converting" +" the lead into opportunity" +msgstr "" + +#. module: crm +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_team__dashboard_graph_period_pipeline +msgid "The time period this channel's dashboard graph will consider." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__email_cc +msgid "" +"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and " +"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email " +"addresses with a comma" +msgstr "" +"Ove ce Email adrese bti pridodane CC polju za sve odlazne i dolazne Emailove" +" za ovaj zapis pre nego je poslat. Razdvoj vise Email adresa zarezom" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_kanban_view_leads +msgid "" +"This bar allows to filter the opportunities based on scheduled activities." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__campaign_id +msgid "" +"This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts," +" e.g. Fall_Drive, Christmas_Special" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__medium_id +msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__source_id +msgid "" +"This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name " +"of email list" +msgstr "" + +#. module: crm +#. openerp-web +#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:42 +#, python-format +msgid "This opportunity has <b>no activity planned</b>." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_stage__probability +msgid "" +"This percentage depicts the default/average probability of the Case for this" +" stage to be a success" +msgstr "" +"Ovaj procenat prikazuje podrazumevanu / prosecnu mogucnost da ovaj slucaj na" +" ovom nivou bude uspesan" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_opportunity_report_action_lead +msgid "This report analyses the source of your leads." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_stage__fold +msgid "" +"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that " +"stage to display." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:1088 +#, python-format +msgid "This target does not exist." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__title +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "Title" +msgstr "Naslov" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead,activity_state:0 +msgid "Today" +msgstr "Danas" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Today Activities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.lost.reason,name:crm.lost_reason_1 +msgid "Too expensive" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +msgid "Tracking" +msgstr "Praćenje" + +#. module: crm +#: model:crm.lead.tag,name:crm.categ_oppor6 +msgid "Training" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:digest.tip,tip_description:crm.digest_tip_crm_0 +msgid "Try Now" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__lead_type +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__type +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_activity_report__lead_type +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__type +msgid "Type is used to separate Leads and Opportunities" +msgstr "Tip se koristi za razdvajanja Tragova od Prilika" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Unassigned" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_team_salesteams_view_kanban +msgid "Unassigned Lead" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__unassigned_leads_count +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_team_salesteams_view_kanban +msgid "Unassigned Leads" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_team.py:201 +#, python-format +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_unread +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_kanban_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead_kanban +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "Use an External Email Server" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,action:0 +msgid "Use existing partner or create" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_form_view_salesteams_lead +msgid "" +"Use leads if you need a qualification step before creating an\n" +" opportunity or a customer. It can be a business card you received,\n" +" a contact form filled in your website, or a file of unqualified\n" +" prospects you import, etc." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Use leads if you need a qualification step before creating an opportunity or" +" a customer. It can be a business card you received, a contact form filled " +"in your website, or a file of unqualified prospects you import, etc. Once " +"qualified, the lead can be converted into a business opportunity and/or a " +"new customer in your address book." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_lost_reason_action +msgid "Use lost reasons to explain why an opportunity is lost." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.relate_partner_opportunities +msgid "" +"Use opportunities to keep track of your sales pipeline, follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues." +msgstr "" + +#. module: crm +#. openerp-web +#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:72 +#, python-format +msgid "Use the breadcrumbs to <b>go back to your sales pipeline</b>." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__user_login +msgid "Used to log into the system" +msgstr "Korišćeno za prijavu na sistem" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_stage__sequence +msgid "Used to order stages. Lower is better." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__user_email +msgid "User Email" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__user_login +msgid "User Login" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Korisnici" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead,priority:0 +msgid "Very High" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.lost.reason,name:crm.lost_reason_2 +msgid "We don't have people/skills" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__website +msgid "Website" +msgstr "Web stranica" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "Website Lead Generation" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__website_message_ids +msgid "Website Messages" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__website_message_ids +msgid "Website communication history" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__website +msgid "Website of the contact" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__team_id +msgid "" +"When sending mails, the default email address is taken from the Sales Team." +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.team,dashboard_graph_period_pipeline:0 +msgid "Within a Month" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.team,dashboard_graph_period_pipeline:0 +msgid "Within a Week" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.team,dashboard_graph_period_pipeline:0 +msgid "Within a Year" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:1121 +#: model:crm.stage,name:crm.stage_lead4 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#, python-format +msgid "Won" +msgstr "Dobitak" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_users__target_sales_won +msgid "Won in Opportunities Target" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:402 +#, python-format +msgid "Yeah! Deal of the last 7 days for the team." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_team.py:122 +#, python-format +msgid "" +"You have to enable the Pipeline on your Sales Team to be able to set it as a" +" content for the graph" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:404 +#, python-format +msgid "You just beat your personal record for the past 30 days." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:406 +#, python-format +msgid "You just beat your personal record for the past 7 days." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.relate_partner_opportunities +msgid "" +"You will be able to plan meetings and log activities from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_form_view_salesteams_opportunity +msgid "" +"You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "ZIP" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__zip +msgid "Zip" +msgstr "Poštanski broj" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_create_opportunity_simplified +msgid "e.g. Customer Deal" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "e.g. Product Pricing" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "e.g. www.odoo.com" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:946 +#, python-format +msgid "or send an email to %s" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__team_count +msgid "team_count" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:952 +#, python-format +msgid "unknown" +msgstr "nepoznato" |
