diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/base_setup/i18n/de.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/base_setup/i18n/de.po')
| -rw-r--r-- | addons/base_setup/i18n/de.po | 758 |
1 files changed, 758 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/base_setup/i18n/de.po b/addons/base_setup/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000..c7917376 --- /dev/null +++ b/addons/base_setup/i18n/de.po @@ -0,0 +1,758 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * base_setup +# +# Translators: +# Andreas Stauder <andreas.stauder@brain-tec.ch>, 2020 +# e2f <projects@e2f.com>, 2020 +# Ralf Hilgenstock <rh@dialoge.info>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Wolfgang Taferner, 2020 +# Anja Funk <anja.funk@afimage.de>, 2020 +# Katharina Moritz <kmo@e2f.com>, 2020 +# key six <mobile.umts@gmail.com>, 2020 +# Leon Grill <leg@odoo.com>, 2020 +# Chris Egal <sodaswed@web.de>, 2020 +# Max-Milan Stoyanov, 2020 +# Andreas Schmidt <schmigo@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:11+0000\n" +"Last-Translator: Andreas Schmidt <schmigo@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_edition.xml:0 +#, python-format +msgid "(Community Edition)" +msgstr "(Community Edition)" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-" +"specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" " +"groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-" +"specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" " +"groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "<span class=\"fa fa-lg fa-users\" aria-label=\"Number of active users\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"fa fa-lg fa-users\" aria-label=\"Anzahl der aktiven " +"Benutzer\"/>" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('active_user_count', '>', '1')]}\">\n" +" Active User\n" +" </span>\n" +" <span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('active_user_count', '<=', '1')]}\">\n" +" Active Users\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('active_user_count', '>', '1')]}\">\n" +" Aktiver Benutzer\n" +" </span>\n" +" <span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('active_user_count', '<=', '1')]}\">\n" +" Aktive Benutzer\n" +" </span>" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('company_count', '>', '1')]}\">\n" +" Company\n" +" </span>\n" +" <span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('company_count', '<=', '1')]}\">\n" +" Companies\n" +" </span>\n" +" <br/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('company_count', '>', '1')]}\">\n" +" Unternehmen\n" +" </span>\n" +" <span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('company_count', '<=', '1')]}\">\n" +" Unternehmen\n" +" </span>\n" +" <br/>" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('language_count', '>', '1')]}\">\n" +" Language\n" +" </span>\n" +" <span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('language_count', '<=', '1')]}\">\n" +" Languages\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('language_count', '>', '1')]}\">\n" +" Sprache\n" +" </span>\n" +" <span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('language_count', '<=', '1')]}\">\n" +" Sprachen\n" +" </span>" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Document Layout</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">Dokumenten-Layout</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Format</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">Format</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<strong>Save</strong> this page and come back here to choose your Geo " +"Provider." +msgstr "" +"<strong>Speichern</strong> Sie diese Seite und kommen Sie hierher zurück, um" +" Ihren Geo-Provider auszuwählen." + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<strong>Save</strong> this page and come back here to set up reCaptcha." +msgstr "" +"<strong>Speichern</strong> Sie diese Seite und kommen Sie hierher zurück, um" +" Ihren Geo-Provider auszuwählen." + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<strong>Save</strong> this page and come back here to set up the feature." +msgstr "<strong/>" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "About" +msgstr "Über" + +#. module: base_setup +#: code:addons/base_setup/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "Zugriff verweigert" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_dev_tool.xml:0 +#, python-format +msgid "Activate the developer mode" +msgstr "Entwicklermodus aktivieren" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_dev_tool.xml:0 +#, python-format +msgid "Activate the developer mode (with assets)" +msgstr "Entwicklermodus aktivieren (mit Assets)" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_dev_tool.xml:0 +#, python-format +msgid "Activate the developer mode (with tests assets)" +msgstr "Aktivieren Sie den Entwicklermodus (mit Test Assets)." + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Add Language" +msgstr "Sprache hinzufügen" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Add fun feedback and motivate your employees" +msgstr "Fügen Sie lustiges Feedback hinzu und motivieren Sie Ihre Mitarbeiter" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_calendar +msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Google Calendar" +msgstr "" +"Benutzer können ihren Kalender mit dem Google Kalender synchronisieren" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_microsoft_calendar +msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Outlook Calendar" +msgstr "" +"Ermöglichen Sie den Benutzern, ihren Kalender mit dem Outlook-Kalender zu " +"synchronisieren" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_base_import +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Allow users to import data from CSV/XLS/XLSX/ODS files" +msgstr "Datenimport aus CSV/XLS/XLSX/ODS-Datein zulassen" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__group_multi_currency +msgid "Allows to work in a multi currency environment" +msgstr "Ermöglicht die Arbeit mit unterschiedlichen Währungen" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_voip +msgid "Asterisk (VoIP)" +msgstr "Sternchen (VoIP)" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_drive +msgid "Attach Google documents to any record" +msgstr "Hängen Sie Google Dokumente an jeden beliebigen Datensatz an" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Automatically enrich your contact base with company data" +msgstr "Reichern Sie Ihre Kontaktdatenbank automatisch mit Firmendaten an." + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Automatically generate counterpart documents for orders/invoices between " +"companies" +msgstr "" +"Automatische Generierung von Gegenstücksdokumenten für " +"Bestellungen/Rechnungen zwischen Unternehmen" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Business Documents" +msgstr "Geschäftsunterlagen" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "" +"By default, new users get highest access rights for all installed apps." +msgstr "" +"Standardmäßig erhalten neue Benutzer die höchsten Zugriffsrechte für alle " +"installierten Apps." + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Choose the layout of your documents" +msgstr "Wählen Sie das Layout Ihrer Dokumente aus" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_pad +msgid "Collaborative Pads" +msgstr "Plattform für Zusammenarbeit" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Companies" +msgstr "Unternehmen" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_id +msgid "Company" +msgstr "Unternehmen" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_informations +msgid "Company Informations" +msgstr "Unternehmensinformationen" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_name +msgid "Company Name" +msgstr "Unternehmensname" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model,name:base_setup.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfiguration " + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Configure Document Layout" +msgstr "Konfigurieren des Dokumentenlayouts" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Configure company rules to automatically create SO/PO when one of your " +"company sells/buys to another of your company." +msgstr "" +"Konfigurieren Sie Unternehmensregeln, um automatisch Verkaufsaufträge oder " +"Bestellungen zu erstellen, wenn jemand aus Ihrem Unternehmen Güter an eine " +"andere Firma verkauft/bzw. bei einer anderen Firma einkauft." + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Contacts" +msgstr "Kontakte" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_edition.xml:0 +#, python-format +msgid "Copyright © 2004" +msgstr "Copyright © 2004" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Create and attach Google Drive documents to any record" +msgstr "" +"Sie können in jedem Datensatz Google Drive-Dokumente erstellen und " +"hinzufügen" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__report_footer +msgid "Custom Report Footer" +msgstr "Fußzeile benutzerdefinierter Bericht " + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_dev_tool.xml:0 +#, python-format +msgid "Deactivate the developer mode" +msgstr "Entwicklermodus deaktivieren" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__user_default_rights +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Default Access Rights" +msgstr "Standard-Zugriffsrechte" + +#. module: base_setup +#: code:addons/base_setup/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "Default User Template not found." +msgstr "Standard-Benutzervorlage nicht gefunden." + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_dev_tool.xml:0 +#, python-format +msgid "Developer Tools" +msgstr "Entwickler-Tools" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_users__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Anzeigename" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__external_report_layout_id +msgid "Document Template" +msgstr "Dokumenten Vorlage" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentation" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Edit Layout" +msgstr "Layout bearbeiten" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/js/res_config_invite_users.js:0 +#, python-format +msgid "Email addresses already existing: %s." +msgstr "E-Mailadresse existiert bereits: %s." + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_invite_users.xml:0 +#, python-format +msgid "Enter e-mail address" +msgstr "E-Mail-Adresse eingeben" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__external_email_server_default +msgid "External Email Servers" +msgstr "Externe E-Mail-Server" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Extract and analyze Odoo data from Google Spreadsheet" +msgstr "Extrahieren und analysieren Sie Odoo-Daten über Google Tabellen" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Find free high-resolution images from Unsplash" +msgstr "Hier finden Sie hochauflösende Bilder von Unsplash" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__report_footer +msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports." +msgstr "Fußzeilentext, der auf allen Berichten angezeigt wird." + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_edition.xml:0 +#, python-format +msgid "GNU LGPL Licensed" +msgstr "GNU-LGPL-Lizenz" + +#. module: base_setup +#: model:ir.ui.menu,name:base_setup.menu_config +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "General Settings" +msgstr "Allgemeine Einstellungen" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Geo Localization" +msgstr "Geo Lokalisation" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_base_geolocalize +msgid "GeoLocalize" +msgstr "GeoLokalisieren" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "GeoLocalize your partners" +msgstr "Geolokalisieren Sie Ihre Partner" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Google Calendar" +msgstr "Google-Kalender" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Google Drive" +msgstr "Google Drive" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_spreadsheet +msgid "Google Spreadsheet" +msgstr "Google Spreadsheet" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model,name:base_setup.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP Routing" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_users__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Import & Export" +msgstr "Importieren und Exportieren" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Integrations" +msgstr "Integration" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Inter-Company Transactions" +msgstr "Unternehmensinterne Transaktionen" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/js/res_config_invite_users.js:0 +#, python-format +msgid "Invalid email addresses: %s." +msgstr "Ungültige E-Mailadresse: %s." + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_invite_users.xml:0 +#, python-format +msgid "Invite" +msgstr "Einladen" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_invite_users.xml:0 +#, python-format +msgid "Invite New Users" +msgstr "Neue Benutzer einladen" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_auth_ldap +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "LDAP Authentication" +msgstr "LDAP-Authentifizierung" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Languages" +msgstr "Sprachen" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_users____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zuletzt geändert am" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_dev_tool.xml:0 +#, python-format +msgid "Load demo data" +msgstr "Demo Daten laden" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Manage API Keys" +msgstr "Verwalten von API-Schlüsseln" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Manage Companies" +msgstr "Unternehmen verwalten" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_account_inter_company_rules +msgid "Manage Inter Company" +msgstr "Inter-Company verwalten" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Manage Languages" +msgstr "Sprachen verwalten" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Manage Users" +msgstr "Benutzer verwalten" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Multi-Company" +msgstr "Multi-Unternehmen" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__group_multi_currency +msgid "Multi-Currencies" +msgstr "Mehrere Währungen" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__active_user_count +msgid "Number of Active Users" +msgstr "Anzahl der aktiven Benutzer" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_count +msgid "Number of Companies" +msgstr "Anzahl der Unternehmen" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__language_count +msgid "Number of Languages" +msgstr "Anzahl der Sprachen" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "OAuth Authentication" +msgstr "OAuth-Authentifizierung" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_edition.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo" +msgstr "Odoo" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_edition.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo S.A." +msgstr "Odoo S.A." + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "On Apple Store" +msgstr "Im Apple Store" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "On Google Play" +msgstr "Auf Google Play" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Outlook Calendar" +msgstr "Outlook-Kalender" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__paperformat_id +msgid "Paper format" +msgstr "Papierformat" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_partner_autocomplete +msgid "Partner Autocomplete" +msgstr "Partner Autovervollständigung" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_invite_users.xml:0 +#, python-format +msgid "Pending Invitations:" +msgstr "Ausstehende Einladungen:" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Permissions" +msgstr "Berechtigungen" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Preview Document" +msgstr "Vorschaudokument" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Protect your forms from spam and abuse." +msgstr "Schützen Sie Ihre Formulare vor Spam und Missbrauch." + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "SMS senden" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Send texts to your contacts" +msgstr "Senden Sie Texte an Ihre Kontakte" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Set custom access rights for new users" +msgstr "Benutzerdefinierte Zugangsberechtigungen für neue Benutzer festlegen" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Set the paper format of printed documents" +msgstr "Das Papierformat für gedruckte Dokumente festlegen" + +#. module: base_setup +#: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_general_configuration +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__show_effect +msgid "Show Effect" +msgstr "Zeige Effekte" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Synchronize your calendar with Google Calendar" +msgstr "Ihren Kalender mit Google Kalender abgleichen" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Synchronize your calendar with Outlook" +msgstr "Synchronisieren Sie Ihren Kalender mit Outlook" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_base_gengo +msgid "Translate Your Website with Gengo" +msgstr "Übersetzen Sie Ihre Website mit Gengo" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_web_unsplash +msgid "Unsplash Image Library" +msgstr "Unsplash Bilder Galerie" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Update Info" +msgstr "Update Info" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Use LDAP credentials to log in" +msgstr "Melden Sie sich mit LDAP-Anmeldedaten an" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Use external accounts to log in (Google, Facebook, etc.)" +msgstr "Melden Sie sich über externe Konten an (Google, Facebook, usw.)" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_auth_oauth +msgid "Use external authentication providers (OAuth)" +msgstr "Verwenden Sie externe Authentifizierungsanbieter (OAuth)" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Use external pads in Odoo Notes" +msgstr "Verwenden Sie externe Pads in Odoo Notes" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/js/res_config_invite_users.js:0 +#: model:ir.model,name:base_setup.model_res_users +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +#, python-format +msgid "Users" +msgstr "Benutzer" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "" +"When populating your address book, Odoo provides a list of matching " +"companies. When selecting one item, the company data and logo are auto-" +"filled." +msgstr "" +"Beim Auffüllen Ihres Adressbuchs stellt Odoo eine Liste passender " +"Unternehmen zur Verfügung. Bei der Auswahl eines Artikels werden die " +"Firmendaten und das Logo automatisch ausgefüllt." + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_invite_users.xml:0 +#, python-format +msgid "more" +msgstr "mehr" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_recaptcha +msgid "reCAPTCHA: Easy on Humans, Hard on Bots" +msgstr "reCAPTCHA: Einfach für Menschen, schwer für Bots" |
