diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/barcodes/i18n/sl.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/barcodes/i18n/sl.po')
| -rw-r--r-- | addons/barcodes/i18n/sl.po | 377 |
1 files changed, 377 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/barcodes/i18n/sl.po b/addons/barcodes/i18n/sl.po new file mode 100644 index 00000000..00853294 --- /dev/null +++ b/addons/barcodes/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,377 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * barcodes +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2021 +# Dejan Sraka <dejan.sraka@picolabs.si>, 2021 +# laznikd <laznik@mentis.si>, 2021 +# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2021 +# Boris Kodelja <boris@hbs.si>, 2021 +# Tadej Lupšina <tadej@hbs.si>, 2021 +# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021\n" +"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#. module: barcodes +#: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:0 +#, python-format +msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?" +msgstr " '*' ni veljaven Regex Barcode vzorec. Ali ste mislili '.*' ?" + +#. module: barcodes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form +msgid "" +"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n" +" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n" +" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n" +" if the regular expression matches a prefix of the barcode." +msgstr "" + +#. module: barcodes +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form +msgid "" +"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets" +" barcodes" +msgstr "" + +#. module: barcodes +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form +msgid "Add a new barcode nomenclature" +msgstr "Dodajte novo nomenklaturo črtne kode" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__alias +#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__type__alias +msgid "Alias" +msgstr "Vzdevek" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__always +msgid "Always" +msgstr "Vedno" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__name +msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule" +msgstr "Notranja identifikacija tega pravila nomenklature črtne kode" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__name +msgid "An internal identification of the barcode nomenclature" +msgstr "Notranja identifikacija nomenklature črtne kode" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__any +msgid "Any" +msgstr "" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin +msgid "Barcode Event Mixin" +msgstr "" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__name +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__barcode_nomenclature_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form +msgid "Barcode Nomenclature" +msgstr "Nomenklatura črtne kode" + +#. module: barcodes +#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree +msgid "Barcode Nomenclatures" +msgstr "Nomenklatura črtne kode" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__pattern +msgid "Barcode Pattern" +msgstr "Vzorec črtne kode" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form +msgid "Barcode Rule" +msgstr "Pravilo črtne kode" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___barcode_scanned +msgid "Barcode Scanned" +msgstr "Skenirana črtna koda" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model,name:barcodes.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Podjetja" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Ustvaril" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Ustvarjeno" + +#. module: barcodes +#. openerp-web +#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 +#, python-format +msgid "Discard" +msgstr "Opusti" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_res_company__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikazani naziv" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__ean13 +msgid "EAN-13" +msgstr "EAN-13" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__ean2upc +msgid "EAN-13 to UPC-A" +msgstr "EAN-13 do UPC-A" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__ean8 +msgid "EAN-8" +msgstr "EAN-8" + +#. module: barcodes +#. openerp-web +#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 +#, python-format +msgid "Enable edit mode to modify this document" +msgstr "" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__encoding +msgid "Encoding" +msgstr "Kodiranje" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model,name:barcodes.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP usmerjanje" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__id +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__id +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__id +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_res_company__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_res_company____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnjič spremenjeno" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnji posodobil" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnjič posodobljeno" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__none +msgid "Never" +msgstr "Nikoli" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_res_company__nomenclature_id +msgid "Nomenclature" +msgstr "Nomenklatura" + +#. module: barcodes +#. openerp-web +#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 +#, python-format +msgid "Pager unavailable" +msgstr "" + +#. module: barcodes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form +msgid "" +"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n" +" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n" +" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n" +" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n" +" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n" +" zeroes." +msgstr "" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__name +msgid "Rule Name" +msgstr "Ime pravila" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__rule_ids +msgid "Rules" +msgstr "Pravila" + +#. module: barcodes +#. openerp-web +#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 +#, python-format +msgid "Scan a barcode to set the quantity" +msgstr "" + +#. module: barcodes +#. openerp-web +#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 +#, python-format +msgid "Select" +msgstr "Izberi" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Zaporedje" + +#. module: barcodes +#. openerp-web +#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 +#, python-format +msgid "Set quantity" +msgstr "Nastavite količino" + +#. module: barcodes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form +msgid "Tables" +msgstr "Mize" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__pattern +msgid "The barcode matching pattern" +msgstr "Vzorec ujemanja črtne kode" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__rule_ids +msgid "The list of barcode rules" +msgstr "Seznam pravil črtne kode" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__alias +msgid "The matched pattern will alias to this barcode" +msgstr "Ujemajoči se vzorec bo vzporeden s to črtno kodo" + +#. module: barcodes +#: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There is a syntax error in the barcode pattern %(pattern)s: a rule can only " +"contain one pair of braces." +msgstr "" + +#. module: barcodes +#: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There is a syntax error in the barcode pattern %(pattern)s: braces can only " +"contain N's followed by D's." +msgstr "" + +#. module: barcodes +#: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There is a syntax error in the barcode pattern %(pattern)s: empty braces." +msgstr "" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__encoding +msgid "" +"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified " +"encoding" +msgstr "To pravilo velja samo, če je črtna koda kodirana s podano kodiranjem" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__type +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__upc_ean_conv +msgid "" +"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This " +"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in" +" one way or another when trying to match a rule with the other encoding." +msgstr "" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__upca +msgid "UPC-A" +msgstr "UPC-A" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__upc2ean +msgid "UPC-A to EAN-13" +msgstr "UPC-A do EAN-13" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__upc_ean_conv +msgid "UPC/EAN Conversion" +msgstr "UPC/EAN pretvorba" + +#. module: barcodes +#. openerp-web +#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 +#, python-format +msgid "Undefined barcode command" +msgstr "" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__type__product +msgid "Unit Product" +msgstr "Enota izdelka" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__sequence +msgid "" +"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first" +msgstr "" +"Uporablja se za naročanje takšnih pravil, da se pravila z manjšim zaporedjem" +" najprej ujemajo" + +#. module: barcodes +#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___barcode_scanned +msgid "Value of the last barcode scanned." +msgstr "Vrednost zadnje skenirane črtne kode." |
