summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/auth_ldap/i18n/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/auth_ldap/i18n/pt_BR.po
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/auth_ldap/i18n/pt_BR.po')
-rw-r--r--addons/auth_ldap/i18n/pt_BR.po228
1 files changed, 228 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/pt_BR.po b/addons/auth_ldap/i18n/pt_BR.po
new file mode 100644
index 00000000..5791449c
--- /dev/null
+++ b/addons/auth_ldap/i18n/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,228 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * auth_ldap
+#
+# Translators:
+# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo <rmsolucoeseminformatica@protonmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2020
+# grazziano <gra.negocia@gmail.com>, 2020
+# André Augusto Firmino Cordeiro <a.cordeito@gmail.com>, 2020
+# Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n"
+"Last-Translator: Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_user
+msgid ""
+"Automatically create local user accounts for new users authenticating via "
+"LDAP"
+msgstr ""
+"Criar automaticamente contas de usuários locais para novos usuários "
+"autenticando via LDAP"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Empresas"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__company
+msgid "Company"
+msgstr "Empresa"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company_ldap
+msgid "Company LDAP configuration"
+msgstr "Configuração LDAP da empresa"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Definições de Configuração"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_user
+msgid "Create User"
+msgstr "Criar Usuário"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Criado por"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Criado em"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome exibido"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.res_company_ldap_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
+msgid "LDAP Configuration"
+msgstr "Configuração LDAP"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company__ldaps
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_config_settings__ldaps
+msgid "LDAP Parameters"
+msgstr "Parâmetros LDAP"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.res_config_settings_view_form
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Servidor LDAP"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_server
+msgid "LDAP Server address"
+msgstr "Endereço do Servidor LDAP"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_server_port
+msgid "LDAP Server port"
+msgstr "Porta do Servidor LDAP"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_base
+msgid "LDAP base"
+msgstr "Base LDAP"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_binddn
+msgid "LDAP binddn"
+msgstr "LDAP binddn"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_filter
+msgid "LDAP filter"
+msgstr "Filtro LDAP"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_password
+msgid "LDAP password"
+msgstr "Senha LDAP"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificação em"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última atualização por"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última atualização em"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
+msgid "Login Information"
+msgstr "Informação de Login"
+
+#. module: auth_ldap
+#: code:addons/auth_ldap/models/res_company_ldap.py:202
+#, python-format
+msgid "No local user found for LDAP login and not configured to create one"
+msgstr ""
+"Nenhum usuário local encontrado para o login LDAP e não configurado para "
+"criar um"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
+msgid "Process Parameter"
+msgstr "Parâmetro de Processo"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_tls
+msgid ""
+"Request secure TLS/SSL encryption when connecting to the LDAP server. This "
+"option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication"
+" attempts will fail."
+msgstr ""
+"Solicite a conexão segura com encriptação TLS/SSL quando se conectar no "
+"servidor LDAP. Esta opção requer um servidor com STARTTLS habilitado, caso "
+"contrário a autenticação irá falhar"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Sequência"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
+msgid "Server Information"
+msgstr "Informação do Servidor"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.actions.act_window,name:auth_ldap.action_ldap_installer
+msgid "Setup your LDAP Server"
+msgstr "Configure seu servidor LDAP"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__user
+msgid "Template User"
+msgstr "Modelo de Usuário"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_password
+msgid ""
+"The password of the user account on the LDAP server that is used to query "
+"the directory."
+msgstr ""
+"A senha da conta de usuário no servidor LDAP que é usada para a busca no "
+"diretório"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_binddn
+msgid ""
+"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. "
+"Leave empty to connect anonymously."
+msgstr ""
+"A conta do usuário no servidor LDAP que é usada para a busca no diretório, "
+"deixe em branco para conectar anonimamente"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_tls
+msgid "Use TLS"
+msgstr "Usar TLS"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
+msgid "User Information"
+msgstr "Informações do usuário"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__user
+msgid "User to copy when creating new users"
+msgstr "Usuário a ser copiado quando for criar novos usuários"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Usuários"