diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/account_test/i18n/it.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/account_test/i18n/it.po')
| -rw-r--r-- | addons/account_test/i18n/it.po | 282 |
1 files changed, 282 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/account_test/i18n/it.po b/addons/account_test/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000..5591f1c0 --- /dev/null +++ b/addons/account_test/i18n/it.po @@ -0,0 +1,282 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_test +# +# Translators: +# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2018 +# Francesco Garganese <francesco.garganese@aeromnia.aero>, 2018 +# Martin Trigaux, 2018 +# Giovanni Perteghella <giovanni@perteghella.org>, 2018 +# Paolo Valier, 2018 +# David Minneci <david@numeko.it>, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" +"Last-Translator: David Minneci <david@numeko.it>, 2018\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: account_test +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.report_accounttest +msgid "" +"<br/>\n" +" <strong>Description:</strong>" +msgstr "" +"<br/>\n" +"<strong>Descrizione:</strong>" + +#. module: account_test +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.report_accounttest +msgid "<strong>Name:</strong>" +msgstr "<strong>Nome:</strong>" + +#. module: account_test +#: model:ir.model,name:account_test.model_report_account_test_report_accounttest +msgid "Account Test Report" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:ir.model,name:account_test.model_accounting_assert_test +msgid "Accounting Assert Test" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert +#: model:ir.actions.report,name:account_test.account_assert_test_report +#: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license +msgid "Accounting Tests" +msgstr "Test contabili" + +#. module: account_test +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.report_accounttest +msgid "Accouting tests on" +msgstr "Test contabile su" + +#. module: account_test +#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__active +msgid "Active" +msgstr "Attivo" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03 +msgid "Check if movement lines are balanced and have the same date and period" +msgstr "" +"Controlla se le righe movimento sono a saldo e hanno la stessa data del " +"periodo" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07 +msgid "" +"Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of" +" statement lines" +msgstr "" +"Controllo sull'estratto conto bancario che il bilancio di chiusura sia " +"uguale al bilancio iniziale più la somma delle righe presenti" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06 +msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state" +msgstr "" +"Controlla che le fatture riconciliate / pagate non siano nello stato di " +"'aperte'" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2 +msgid "" +"Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable " +"accounts, are belonging to reconciled invoices" +msgstr "" +"Controlla che i movimenti contabili riconciliati, che definiscono i conti " +"Debiti e Crediti, appartengano alle fatture riconciliate" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05 +msgid "" +"Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for" +" Payable and Receivable Accounts" +msgstr "" +"Controlla che le fatture riconciliate per Vendite / Acquisti abbiano voci " +"riconciliate per i conti Debiti e Crediti" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01 +msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum" +msgstr "Controlla che il saldo sia: Somma debiti = Somma crediti" + +#. module: account_test +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form +msgid "Code Help" +msgstr "Aiuto codice" + +#. module: account_test +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form +msgid "" +"Code should always set a variable named `result` with the result of your test, that can be a list or\n" +"a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was succesful. Otherwise it will\n" +"try to translate and print what is inside `result`.\n" +"\n" +"If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named `column_order` to choose in\n" +"what order you want to print `result`'s content.\n" +"\n" +"Should you need them, you can also use the following variables into your code:\n" +" * cr: cursor to the database\n" +" * uid: ID of the current user\n" +"\n" +"In any ways, the code must be legal python statements with correct indentation (if needed).\n" +"\n" +"Example: \n" +" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n" +" FROM account_move_line \n" +" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n" +" '''\n" +" cr.execute(sql)\n" +" result = cr.dictfetchall()" +msgstr "" +"Il codice dovrebbe sempre impostare una variabile nominata 'risultato' con l'esito del test, può essere una lista\n" +"o un dizionario. Se 'risultato' è una lista vuota significa che il test ha avuto successo. Altrimenti cercherà di\n" +"tradurre e stampare il contenuto dentro il 'risultato'.\n" +"\n" +"Se il risultato del vostro test è un dizionario potete impostare delle variabili chiamate \"column_order\" per schegliere in\n" +"che ordine vorrete stamapre il \"risultato\" contenuto.\n" +"\n" +"Nel caso vi servano potrete ance accedere alle sequenti variabili all'interno del vosto codice:\n" +" * cr: cursore del database\n" +" * uid: ID dell'utente corrente\n" +"\n" +"In ogni caso il codice deve essere una dichiarazione corretta in python con la corretta indentazione (se necessaria).\n" +"\n" +"Esempio:\n" +" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n" +" FROM account_move_line\n" +" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n" +" '''\n" +" cr.execute(sql)\n" +" result = cr.dictfetchall()" + +#. module: account_test +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert +msgid "Create a new accounting test" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creato da" + +#. module: account_test +#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creato il" + +#. module: account_test +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#. module: account_test +#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_report_account_test_report_accounttest__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome visualizzato" + +#. module: account_test +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form +msgid "Expression" +msgstr "Espressione" + +#. module: account_test +#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_report_account_test_report_accounttest__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: account_test +#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_report_account_test_report_accounttest____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Data di ultima modifica" + +#. module: account_test +#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima modifica di" + +#. module: account_test +#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima modifica il" + +#. module: account_test +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form +msgid "Python Code" +msgstr "Codice Python" + +#. module: account_test +#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__code_exec +msgid "Python code" +msgstr "Codice Python" + +#. module: account_test +#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sequenza" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01 +msgid "Test 1: General balance" +msgstr "Test 1: Bilancio generale" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03 +msgid "Test 3: Movement lines" +msgstr "Test 3: Righe movimenti" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05 +msgid "" +"Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices" +msgstr "Test 5.1 : Righe conti Crediti e Deviti di fatture riconciliate" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2 +msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts" +msgstr "Test 5.2 : Fatture riconciliate conti Deviti / Crediti" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06 +msgid "Test 6 : Invoices status" +msgstr "Test 6 : Stato fatture" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07 +msgid "Test 7 : Closing balance on bank statements" +msgstr "Test 7: Bilancio di chiusura e estratto bancario" + +#. module: account_test +#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__desc +msgid "Test Description" +msgstr "Descrizione test" + +#. module: account_test +#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__name +msgid "Test Name" +msgstr "Nome del test" + +#. module: account_test +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_tree +msgid "Tests" +msgstr "Test" + +#. module: account_test +#: code:addons/account_test/report/report_account_test.py:53 +#, python-format +msgid "The test was passed successfully" +msgstr "Il test è stato passato con successo" |
