diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/account_lock/i18n/uk.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/account_lock/i18n/uk.po')
| -rw-r--r-- | addons/account_lock/i18n/uk.po | 106 |
1 files changed, 106 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/account_lock/i18n/uk.po b/addons/account_lock/i18n/uk.po new file mode 100644 index 00000000..102d2458 --- /dev/null +++ b/addons/account_lock/i18n/uk.po @@ -0,0 +1,106 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_lock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. module: account_lock +#: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Any new All Users Lock Date must be posterior (or equal) to the previous " +"one." +msgstr "" +"Будь-яка нова дата блокування усіх користувачів повинна бути раніше або " +"рівною до попередньої." + +#. module: account_lock +#: model:ir.model,name:account_lock.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Компанії" + +#. module: account_lock +#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock.field_res_company__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Відобразити назву" + +#. module: account_lock +#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock.field_res_company__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: account_lock +#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock.field_res_company____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Останні зміни" + +#. module: account_lock +#: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 +#, python-format +msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." +msgstr "" +"Дата блокування для консультантів є незворотною і не може бути видалена." + +#. module: account_lock +#: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 +#, python-format +msgid "The new tax lock date must be set after the previous lock date." +msgstr "" +"Нова дата блокування податку повинна бути встановлена після попередньої дати" +" блокування." + +#. module: account_lock +#: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 +#, python-format +msgid "The tax lock date is irreversible and can't be removed." +msgstr "Дата блокування податків незворотна і її неможливо зняти." + +#. module: account_lock +#: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot lock a period that has not yet ended. Therefore, the All Users " +"Lock Date must be anterior (or equal) to the last day of the previous month." +msgstr "" +"Ви не можете заблокувати період, який ще не завершився. Тому дата блокування" +" усіх користувачівповинна бути раніше (або дорівнювати) останньої дати " +"попреднього місяця." + +#. module: account_lock +#: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot lock a period that has not yet ended. Therefore, the tax lock " +"date must be anterior (or equal) to the last day of the previous month." +msgstr "" +"Ви не можете заблокувати період, який ще не завершився. Тому дата блокування" +" податку повинна бути раніше або дорівнювати останньому дню попередньго " +"місяця." + +#. module: account_lock +#: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot set stricter restrictions on advisors than on users. Therefore, " +"the All Users Lock Date must be anterior (or equal) to the Invoice/Bills " +"Lock Date." +msgstr "" +"Ви не можете встановити обмеження на радників жорсткіші, ніж на " +"користувачів. Тому дата блокування всіх користувачів повинна бути раніше " +"(або дорівнювати) даті блокування Рахунку." |
