summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/account_check_printing/i18n/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/account_check_printing/i18n/ru.po
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/account_check_printing/i18n/ru.po')
-rw-r--r--addons/account_check_printing/i18n/ru.po463
1 files changed, 463 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/ru.po b/addons/account_check_printing/i18n/ru.po
new file mode 100644
index 00000000..9f010d85
--- /dev/null
+++ b/addons/account_check_printing/i18n/ru.po
@@ -0,0 +1,463 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * account_check_printing
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Ivan Yelizariev // IEL <yelizariev@itpp.dev>, 2020
+# sergeiruzkiicode <sergei.ruzki@icode.by>, 2020
+# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020
+# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:09+0000\n"
+"Last-Translator: ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2021\n"
+"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ru\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0
+#, python-format
+msgid " : Check Number Sequence"
+msgstr ": Проверьте порядковый номер"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_left
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_top
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_left
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_right
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_top
+msgid ""
+"Adjust the margins of generated checks to make it fit your printer's "
+"settings."
+msgstr ""
+"Выровнить поля генерируемого чека, в соответсвии с настройками Вашего "
+"принтера"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_amount_in_words
+msgid "Amount in Words"
+msgstr "Сумма прописью"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отменить"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_layout
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_layout
+msgid "Check Layout"
+msgstr "Макет чека"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_left
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_left
+msgid "Check Left Margin"
+msgstr "Левое поле чеке"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_number
+msgid "Check Number"
+msgstr "Номер чека"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_journal_form_inherited
+msgid "Check Printing"
+msgstr "Проверьте печать"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__check_printing_payment_method_selected
+msgid "Check Printing Payment Method Selected"
+msgstr "Метод оплаты печатным чеком выбрано"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_right
+msgid "Check Right Margin"
+msgstr "Правое поле чеке"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__check_sequence_id
+msgid "Check Sequence"
+msgstr "Проверьте последовательность"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_top
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_top
+msgid "Check Top Margin"
+msgstr "Верхнее поле чеке"
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
+#, python-format
+msgid "Check numbers can only consist of digits"
+msgstr "Номера чеков могут состоять только из цифр"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal__check_manual_sequencing
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_payment__check_manual_sequencing
+msgid "Check this option if your pre-printed checks are not numbered."
+msgstr ""
+"Проверьте эту опцию, если ваши предварительно напечатанные чеки не "
+"пронумерованы."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.account_journal_dashboard_kanban_view_inherited
+msgid "Check to print"
+msgstr "Напечатать чек"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:account.payment.method,name:account_check_printing.account_payment_method_check
+msgid "Checks"
+msgstr "Проверки"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal__check_sequence_id
+msgid "Checks numbering sequence."
+msgstr "Последовательность нумерации чеков."
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_payment_check_printing_search
+#, python-format
+msgid "Checks to Print"
+msgstr "Напечатать Чеки"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.account_journal_dashboard_kanban_view_inherited
+msgid "Checks to print"
+msgstr "Напечатать чеки"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Компании"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Конфигурационные настройки"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_res_partner
+msgid "Contact"
+msgstr "Контакт"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Создал"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Создан"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_move__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Отображаемое имя"
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
+#, python-format
+msgid "Go to the configuration panel"
+msgstr "Перейти к панели конфигурации"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_move__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "Идентификатор"
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"In order to print multiple checks at once, they must belong to the same bank"
+" journal."
+msgstr ""
+"Для того, чтобы распечатать несколько чеков одновременно, они должны "
+"принадлежать одному банковскому журналу."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_journal
+msgid "Journal"
+msgstr "Журнал"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_move
+msgid "Journal Entry"
+msgstr "Запись журнала"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_move____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Последнее изменение"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Последний раз обновил"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Последнее обновление"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__check_manual_sequencing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_manual_sequencing
+msgid "Manual Numbering"
+msgstr "Ручная нумерация"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_multi_stub
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_multi_stub
+msgid "Multi-Pages Check Stub"
+msgstr "Мультистраничный корешок чека"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__check_next_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__next_check_number
+msgid "Next Check Number"
+msgstr "Номер следующего чека. "
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0
+#: code:addons/account_check_printing/wizard/print_prenumbered_checks.py:0
+#, python-format
+msgid "Next Check Number should only contains numbers."
+msgstr "Номер следующего чека должен содержать только цифры."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:account_check_printing.selection__res_company__account_check_printing_layout__disabled
+msgid "None"
+msgstr "Ничего"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_partner__property_payment_method_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_users__property_payment_method_id
+msgid "Payment Method"
+msgstr "Метод оплаты"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_payment
+msgid "Payments"
+msgstr "Платежи"
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Payments to print as a checks must have 'Check' selected as payment method "
+"and not have already been reconciled"
+msgstr ""
+"Платежи к печати в виде чеков должны иметь способ оплаты 'Чек' и не должны "
+"быть уже согласованы"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
+msgid ""
+"Please enter the number of the first pre-printed check that you are about to"
+" print on."
+msgstr ""
+"Пожалуйста, введите сперва номер предпечатного чека, который вы собираетесь "
+"напечатать."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_bank_statement_line__preferred_payment_method_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_move__preferred_payment_method_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__preferred_payment_method_id
+msgid "Preferred Payment Method"
+msgstr "Предпочтительный способ оплаты"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_partner__property_payment_method_id
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_users__property_payment_method_id
+msgid ""
+"Preferred payment method when paying this vendor. This is used to filter "
+"vendor bills by preferred payment method to register payments in mass. Use "
+"cases: create bank files for batch wires, check runs."
+msgstr ""
+"Предпочтительный способ оплаты при оплате этому поставщику. Это используется"
+" для фильтрации счетов поставщиков по предпочтительному способу оплаты для "
+"массовой регистрации платежей. Варианты использования: создание банковских "
+"файлов для пакетных переводов, проведение чеков."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
+msgid "Print"
+msgstr "Печать"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited
+msgid "Print Check"
+msgstr "Напечатать чек"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.actions.server,name:account_check_printing.action_account_print_checks
+msgid "Print Checks"
+msgstr "Напечатать чеки"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_date_label
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_date_label
+msgid "Print Date Label"
+msgstr "Метка даты печати"
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
+#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_print_prenumbered_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
+#, python-format
+msgid "Print Pre-numbered Checks"
+msgstr "Напечатать предпросмотренные чеки"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right
+msgid "Right Margin"
+msgstr "правое поле"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_layout
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_layout
+msgid ""
+"Select the format corresponding to the check paper you will be printing your checks on.\n"
+"In order to disable the printing feature, select 'None'."
+msgstr ""
+"Выберите формат, соответствующий бумаге чека, на которой Вы будете печатать.\n"
+"Для того, чтобы выключить функцию печати, выберите 'None'."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited
+msgid "Sent"
+msgstr "Отправлено"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal__check_next_number
+msgid "Sequence number of the next printed check."
+msgstr "Порядковый номер для следующего напечатанного чека."
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Something went wrong with Check Layout, please select another layout in "
+"Invoicing/Accounting Settings and try again."
+msgstr ""
+"Что-то пошло не так с макетом чека, выберите другой макет в настройках "
+"выставления счетов / бух учета и повторите попытку."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal__check_printing_payment_method_selected
+msgid ""
+"Technical feature used to know whether check printing was enabled as payment"
+" method."
+msgstr ""
+"Техническая характеристика используется, чтобы узнать, была ли печать чека "
+"включена в качестве метода оплаты."
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The following numbers are already used:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Следующие числа уже используются :\n"
+"%s"
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The last check number was %s. In order to avoid a check being rejected by "
+"the bank, you can only use a greater number."
+msgstr ""
+"Последний номер чека был %s. Для того, чтобы избежать отклонение чека "
+"банком, вы можете использовать только большее число."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_payment__check_number
+msgid ""
+"The selected journal is configured to print check numbers. If your pre-"
+"printed check paper already has numbers or if the current numbering is "
+"wrong, you can change it in the journal configuration page."
+msgstr ""
+"Выбранный журнал настроен на печать номера чеков. Если заранее отпечатанные "
+"бумажные чеки уже имеют номера или если текущая нумерация ошибочна, вы "
+"можете изменить ее на странице конфигурации журнала."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_multi_stub
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_multi_stub
+msgid ""
+"This option allows you to print check details (stub) on multiple pages if "
+"they don't fit on a single page."
+msgstr ""
+"Эта опция позволяет Вам напечатать подробности чека (корешок) на нескольких "
+"страницах, если они не вмещаются на одной странице."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_date_label
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_date_label
+msgid ""
+"This option allows you to print the date label on the check as per CPA.\n"
+"Disable this if your pre-printed check includes the date label."
+msgstr ""
+"Эта опция позволяет вам печатать метку с датой на чеке в соответствии с CPA.\n"
+"Отключите этот параметр, если на предварительно распечатанном чеке есть метка с датой."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
+msgid ""
+"This will allow to save on payments the number of the corresponding check."
+msgstr "Это позволит сэкономить на количестве платежей соответствующего чека."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited
+msgid "Unmark Sent"
+msgstr "Снять отметку Отправлено"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited
+msgid "Void Check"
+msgstr "Недействительный чек"
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You have to choose a check layout. For this, go in Invoicing/Accounting "
+"Settings, search for 'Checks layout' and set one."
+msgstr ""
+"Вы должны выбрать макет чека. Для этого перейдите в «Настройки выставления "
+"счетов / бух учета», найдите «Макет чеков» и установите его."