summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/account_check_printing/i18n/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/account_check_printing/i18n/cs.po
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/account_check_printing/i18n/cs.po')
-rw-r--r--addons/account_check_printing/i18n/cs.po461
1 files changed, 461 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/cs.po b/addons/account_check_printing/i18n/cs.po
new file mode 100644
index 00000000..700df0c2
--- /dev/null
+++ b/addons/account_check_printing/i18n/cs.po
@@ -0,0 +1,461 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * account_check_printing
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2020
+# Michal Veselý <michal@veselyberanek.net>, 2020
+# trendspotter, 2020
+# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020
+# karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:09+0000\n"
+"Last-Translator: karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2021\n"
+"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: cs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0
+#, python-format
+msgid " : Check Number Sequence"
+msgstr " : Zkontrolujte číselnou sekvenci"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_left
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_top
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_left
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_right
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_top
+msgid ""
+"Adjust the margins of generated checks to make it fit your printer's "
+"settings."
+msgstr ""
+"Upravte okraje generovaných šeků tak, aby odpovídaly nastavení tiskárny."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_amount_in_words
+msgid "Amount in Words"
+msgstr "Částka slovy"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_layout
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_layout
+msgid "Check Layout"
+msgstr "Zkontrolujte rozložení"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_left
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_left
+msgid "Check Left Margin"
+msgstr "levý okraj šeku"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_number
+msgid "Check Number"
+msgstr "číslo šeku"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_journal_form_inherited
+msgid "Check Printing"
+msgstr "Tisk šeků"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__check_printing_payment_method_selected
+msgid "Check Printing Payment Method Selected"
+msgstr "Je vybrána tisková platební metoda"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_right
+msgid "Check Right Margin"
+msgstr "Zkontrolujte správnou marži"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__check_sequence_id
+msgid "Check Sequence"
+msgstr "Zkontrolujte sekvenci"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_top
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_top
+msgid "Check Top Margin"
+msgstr "Zkontrolujte ziskovost"
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
+#, python-format
+msgid "Check numbers can only consist of digits"
+msgstr "Šeková čísla se mohou skládat pouze z číslic"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal__check_manual_sequencing
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_payment__check_manual_sequencing
+msgid "Check this option if your pre-printed checks are not numbered."
+msgstr "Zaškrtněte tuto možnost, pokud předtištěné šeky nejsou očíslovány."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.account_journal_dashboard_kanban_view_inherited
+msgid "Check to print"
+msgstr "Zaškrtněte pro tisk"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:account.payment.method,name:account_check_printing.account_payment_method_check
+msgid "Checks"
+msgstr "Kontroly"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal__check_sequence_id
+msgid "Checks numbering sequence."
+msgstr "Kontroluje sekvenci číslování."
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_payment_check_printing_search
+#, python-format
+msgid "Checks to Print"
+msgstr "Kontroly k tisku"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.account_journal_dashboard_kanban_view_inherited
+msgid "Checks to print"
+msgstr "Šeky k tisku"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Společnosti"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Nastavení konfigurace"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_res_partner
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Vytvořeno od"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Vytvořeno"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_move__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Zobrazované jméno"
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
+#, python-format
+msgid "Go to the configuration panel"
+msgstr "Přejít na panel konfigurace"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_move__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"In order to print multiple checks at once, they must belong to the same bank"
+" journal."
+msgstr ""
+"Abyste mohli tisknout více šeků najednou, musí patřit do stejného bankovního"
+" deníku."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_journal
+msgid "Journal"
+msgstr "Deník"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_move
+msgid "Journal Entry"
+msgstr "Položka deníku"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_move____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Naposled změněno"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Naposledy upraveno od"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Naposled upraveno"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__check_manual_sequencing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_manual_sequencing
+msgid "Manual Numbering"
+msgstr "Manuální číslování"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_multi_stub
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_multi_stub
+msgid "Multi-Pages Check Stub"
+msgstr "Vícestránkový kontrolní útržek"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__check_next_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__next_check_number
+msgid "Next Check Number"
+msgstr "Další kontrolní číslo"
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0
+#: code:addons/account_check_printing/wizard/print_prenumbered_checks.py:0
+#, python-format
+msgid "Next Check Number should only contains numbers."
+msgstr "Číslo další kontroly by mělo obsahovat pouze čísla."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:account_check_printing.selection__res_company__account_check_printing_layout__disabled
+msgid "None"
+msgstr "Nic"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_partner__property_payment_method_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_users__property_payment_method_id
+msgid "Payment Method"
+msgstr "Platební podmínky"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_payment
+msgid "Payments"
+msgstr "Platby"
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Payments to print as a checks must have 'Check' selected as payment method "
+"and not have already been reconciled"
+msgstr ""
+"U plateb, které se mají tisknout jako šeky, musí být jako způsob platby "
+"vybrána možnost „Šek“ a již nebyly odsouhlaseny"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
+msgid ""
+"Please enter the number of the first pre-printed check that you are about to"
+" print on."
+msgstr ""
+"Zadejte číslo první předtištěné kontroly, na kterou se chystáte tisknout."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_bank_statement_line__preferred_payment_method_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_move__preferred_payment_method_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__preferred_payment_method_id
+msgid "Preferred Payment Method"
+msgstr "Preferovaný způsob platby"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_partner__property_payment_method_id
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_users__property_payment_method_id
+msgid ""
+"Preferred payment method when paying this vendor. This is used to filter "
+"vendor bills by preferred payment method to register payments in mass. Use "
+"cases: create bank files for batch wires, check runs."
+msgstr ""
+"Preferovaná platební metoda při platbě tomuto prodejci. Slouží k filtrování "
+"faktur dodavatele podle preferovaného způsobu platby k hromadné registraci "
+"plateb. Případy použití: vytvořte bankovní soubory pro dávkové kabely, "
+"zkontrolujte běhy."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
+msgid "Print"
+msgstr "Tisk"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited
+msgid "Print Check"
+msgstr "Kontrola tisku"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.actions.server,name:account_check_printing.action_account_print_checks
+msgid "Print Checks"
+msgstr "Tiskové šeky"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_date_label
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_date_label
+msgid "Print Date Label"
+msgstr "Tisk štítku s datem"
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
+#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_print_prenumbered_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
+#, python-format
+msgid "Print Pre-numbered Checks"
+msgstr "Tisk předčíslovaných šeků"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right
+msgid "Right Margin"
+msgstr "Správná marže"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_layout
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_layout
+msgid ""
+"Select the format corresponding to the check paper you will be printing your checks on.\n"
+"In order to disable the printing feature, select 'None'."
+msgstr ""
+"Vyberte formát odpovídající šekovému papíru, na který budete šeky tisknout.\n"
+"Chcete-li deaktivovat funkci tisku, vyberte možnost Žádný."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited
+msgid "Sent"
+msgstr "Odesláno"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal__check_next_number
+msgid "Sequence number of the next printed check."
+msgstr "Pořadové číslo dalšího vytištěného šeku."
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Something went wrong with Check Layout, please select another layout in "
+"Invoicing/Accounting Settings and try again."
+msgstr ""
+"Při kontrole rozložení se něco pokazilo, vyberte prosím jiné rozložení v "
+"nastavení fakturace / účtování a zkuste to znovu."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal__check_printing_payment_method_selected
+msgid ""
+"Technical feature used to know whether check printing was enabled as payment"
+" method."
+msgstr ""
+"Technická funkce sloužící ke zjištění, zda byl jako způsob platby povolen "
+"šekový tisk."
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The following numbers are already used:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Následující čísla jsou již použita:\n"
+"%s"
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The last check number was %s. In order to avoid a check being rejected by "
+"the bank, you can only use a greater number."
+msgstr ""
+"Číslo poslední kontroly bylo %s.Abyste zabránili odmítnutí šeku bankou, "
+"můžete použít pouze větší počet."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_payment__check_number
+msgid ""
+"The selected journal is configured to print check numbers. If your pre-"
+"printed check paper already has numbers or if the current numbering is "
+"wrong, you can change it in the journal configuration page."
+msgstr ""
+"Vybraný deník je nakonfigurován pro tisk kontrolních čísel. Pokud váš "
+"předtištěný šekový papír již obsahuje čísla nebo pokud je aktuální číslování"
+" nesprávné, můžete jej změnit na stránce konfigurace deníku."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_multi_stub
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_multi_stub
+msgid ""
+"This option allows you to print check details (stub) on multiple pages if "
+"they don't fit on a single page."
+msgstr ""
+"Tato volba umožňuje tisknout podrobnosti o kontrole (stub) na více "
+"stránkách, pokud se nevejdou na jednu stránku."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_date_label
+#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_date_label
+msgid ""
+"This option allows you to print the date label on the check as per CPA.\n"
+"Disable this if your pre-printed check includes the date label."
+msgstr ""
+"Tato možnost umožňuje vytisknout štítek s datem na šeku podle CPA.\n"
+"Toto deaktivujte, pokud předtištěný šek obsahuje štítek s datem."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
+msgid ""
+"This will allow to save on payments the number of the corresponding check."
+msgstr "To umožní ušetřit na platbách číslo příslušného šeku."
+
+#. module: account_check_printing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited
+msgid "Unmark Sent"
+msgstr "Zrušeno označení"
+
+#. module: account_check_printing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited
+msgid "Void Check"
+msgstr "Kontrola neplatnosti"
+
+#. module: account_check_printing
+#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You have to choose a check layout. For this, go in Invoicing/Accounting "
+"Settings, search for 'Checks layout' and set one."
+msgstr ""
+"Musíte zvolit rozložení kontroly. Chcete-li to provést, přejděte do "
+"Nastavení fakturace / účetnictví, vyhledejte 'Rozvrh kontroly' a nastavte "
+"jej."