1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
|
# Spanish translation for openobject-client-kde
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-client-kde package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-client-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-27 14:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 04:36+0000\n"
"Last-Translator: Albert Cervera i Areny - http://www.NaN-tic.com <albert@nan-"
"tic.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-05 05:11+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14900)\n"
#. module: jasper_reports
#: field:ir.actions.report.xml,jasper_report:0
msgid "Is Jasper Report?"
msgstr "Es Jasper Report?"
#. module: jasper_reports
#: constraint:ir.model:0
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr ""
"El nombre del objecto debe empezar con x_ y no puede contener ningún "
"carácter especial!"
#. module: jasper_reports
#: wizard_button:jasper_create_data_template,init,create:0
msgid "Create"
msgstr "Crear"
#. module: jasper_reports
#: field:ir.actions.report.xml,jasper_output:0
msgid "Jasper Output"
msgstr "Salida de Jasper"
#. module: jasper_reports
#: constraint:ir.actions.act_window:0
msgid "Invalid model name in the action definition."
msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de la acción"
#. module: jasper_reports
#: selection:ir.actions.report.xml,jasper_output:0
msgid "XLS"
msgstr "XLS"
#. module: jasper_reports
#: view:ir.actions.report.xml:0
#: field:ir.actions.report.xml,jasper_file_ids:0
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
#. module: jasper_reports
#: selection:ir.actions.report.xml,jasper_output:0
msgid "RTF"
msgstr "RTF"
#. module: jasper_reports
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "Update from attachments"
msgstr "Actualiza a partir de adjuntos"
#. module: jasper_reports
#: model:ir.actions.act_window,name:jasper_reports.ir_action_report_jasper
#: view:ir.actions.report.xml:0
#: model:ir.module.module,shortdesc:jasper_reports.module_meta_information
#: model:ir.ui.menu,name:jasper_reports.jasper_reports_menu
#: model:ir.ui.menu,name:jasper_reports.menu_ir_action_report_jasper
msgid "Jasper Reports"
msgstr "Jasper Reports"
#. module: jasper_reports
#: selection:ir.actions.report.xml,jasper_output:0
msgid "ODS"
msgstr "ODS"
#. module: jasper_reports
#: selection:ir.actions.report.xml,jasper_output:0
msgid "ODT"
msgstr "ODT"
#. module: jasper_reports
#: code:addons/jasper_reports/report_xml.py:0
#, python-format
msgid "There is more than one report marked as default"
msgstr "Hay más de un informe marcado cómo predeterminado"
#. module: jasper_reports
#: selection:ir.actions.report.xml,jasper_output:0
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#. module: jasper_reports
#: code:addons/jasper_reports/wizard/create_data_template.py:0
#, python-format
msgid "User"
msgstr "Usuario"
#. module: jasper_reports
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
#. module: jasper_reports
#: field:ir.actions.report.xml.file,report_id:0
msgid "Report"
msgstr "Informe"
#. module: jasper_reports
#: wizard_field:jasper_create_data_template,create,data:0
msgid "XML"
msgstr "XML"
#. module: jasper_reports
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "¡XML no válido para la definición de la vista!"
#. module: jasper_reports
#: model:ir.model,name:jasper_reports.model_ir_actions_report_xml_file
msgid "ir.actions.report.xml.file"
msgstr "ir.actions.report.xml.file"
#. module: jasper_reports
#: model:ir.actions.wizard,name:jasper_reports.jasper_create_data_template_action
#: model:ir.ui.menu,name:jasper_reports.jasper_create_data_template_menu
#: wizard_view:jasper_create_data_template,create:0
#: wizard_view:jasper_create_data_template,init:0
msgid "Create Data Template"
msgstr "Crea plantilla de datos"
#. module: jasper_reports
#: field:ir.actions.report.xml.file,default:0
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
#. module: jasper_reports
#: code:addons/jasper_reports/report_xml.py:0
#, python-format
msgid "No report has been marked as default."
msgstr "Ningún informe ha sido marcado como predeterminado."
#. module: jasper_reports
#: wizard_field:jasper_create_data_template,init,depth:0
msgid "Depth"
msgstr "Profundidad"
#. module: jasper_reports
#: code:addons/jasper_reports/report_xml.py:0
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
#. module: jasper_reports
#: selection:ir.actions.report.xml,jasper_output:0
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#. module: jasper_reports
#: field:ir.actions.report.xml,model_id:0
#: wizard_field:jasper_create_data_template,create,model:0
#: wizard_field:jasper_create_data_template,init,model:0
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
#. module: jasper_reports
#: selection:ir.actions.report.xml,jasper_output:0
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
#. module: jasper_reports
#: view:ir.actions.report.xml.file:0
msgid "Jasper Reports File"
msgstr "Archivo de Informe Jasper"
#. module: jasper_reports
#: code:addons/jasper_reports/wizard/create_data_template.py:0
#, python-format
msgid "Attachments"
msgstr "Adjuntos"
#. module: jasper_reports
#: selection:ir.actions.report.xml,jasper_output:0
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. module: jasper_reports
#: field:ir.actions.report.xml.file,filename:0
#: wizard_field:jasper_create_data_template,create,filename:0
msgid "File Name"
msgstr "Nombre del archivo"
#. module: jasper_reports
#: wizard_button:jasper_create_data_template,create,end:0
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
#. module: jasper_reports
#: model:ir.module.module,description:jasper_reports.module_meta_information
msgid "This module integrates Jasper Reports with Odoo."
msgstr "Este módulo es parte de Jasper Reports en Odoo"
#. module: jasper_reports
#: field:ir.actions.report.xml.file,file:0
msgid "File"
msgstr "Archivo"
#. module: jasper_reports
#: wizard_button:jasper_create_data_template,init,end:0
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
|