# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_slides_survey # # Translators: # Mateus Lopes , 2020 # grazziano , 2020 # Lucas Rabelo , 2020 # Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo , 2020 # Clemilton Clementino , 2020 # Túlio Georgethon , 2020 # Pablo Valentini , 2020 # Éder Brito , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 15:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" "Last-Translator: Éder Brito , 2021\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: website_slides_survey #: model:mail.template,body_html:website_slides_survey.mail_template_user_input_certification_failed msgid "" "
\n" "

\n" " Dear ${object.partner_id.name or 'participant'}

\n" " Unfortunately, you have failed the certification and are no longer a member of the course: ${object.slide_partner_id.channel_id.name}.

\n" " Don't hesitate to enroll again!\n" "

\n" " Thank you for your participation.\n" "

\n" "
\n" " " msgstr "" "
\n" "

\n" " Caro(a) ${object.partner_id.name or 'participant'}

\n" " Infelizmente, você foi reprovado na certificação e não é mais um membro do curso: ${object.slide_partner_id.channel_id.name}.

\n" " Não hesite em se inscrever novamente!\n" "

\n" " Obrigado por sua participação.\n" "

\n" "
\n" " " #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate msgid "All Certifications" msgstr "Todas as Certificações" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate msgid "" "" msgstr "" "" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed msgid "" " Download certification" msgstr "" " Baixar certificação" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate msgid "" msgstr "" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.badge_content msgid " awarded users" msgstr " usuários premiados" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question,description:website_slides_survey.furniture_certification_page_1 #: model:survey.survey,description:website_slides_survey.furniture_certification msgid "

Test your furniture knowledge!

" msgstr "

Teste seus conhecimentos sobre móveis!

" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.courses_home_inherit_survey msgid "Certifications" msgstr "Certificações" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_channel_view_form msgid "" "Finished\n" " Finalizado\n" " certification today!" msgstr "Comece sua certificação hoje!" #. module: website_slides_survey #. openerp-web #: code:addons/website_slides_survey/static/src/js/slides_upload.js:0 #: code:addons/website_slides_survey/static/src/js/slides_upload.js:0 #: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slide_upload.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__survey_id #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides_survey.selection__slide_slide__slide_type__certification #, python-format msgid "Certification" msgstr "Certificação" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.badge_content msgid "Certification Badges" msgstr "Emblemas de Certificação" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_channel_ids msgid "Certification Courses" msgstr "Cursos de Certificação" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_ids msgid "Certification Slides" msgstr "Slides de Certificação" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide_partner__survey_scoring_success msgid "Certification Succeeded" msgstr "Certificação Bem Sucedida" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide_partner__user_input_ids msgid "Certification attempts" msgstr "Tentativas de certificaçã" #. module: website_slides_survey #. openerp-web #: code:addons/website_slides_survey/static/src/js/slides_certification_upload_toast.js:0 #, python-format msgid "Certification created" msgstr "Certificação criada" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.o_wss_certification_icon msgid "Certification icon" msgstr "Ícone de certificaçã" #. module: website_slides_survey #: code:addons/website_slides_survey/controllers/slides.py:0 #, python-format msgid "Certification slides are completed when the survey is succeeded." msgstr "" "Os slides de certificação são concluídos quando a pesquisa for bem sucedida." #. module: website_slides_survey #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides_survey.slide_slide_action_certification #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides_survey.survey_survey_action_slides #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides_survey.survey_survey_action_slides_report #: model:ir.ui.menu,name:website_slides_survey.website_slides_menu_courses_certification #: model:ir.ui.menu,name:website_slides_survey.website_slides_menu_report_certification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content msgid "Certifications" msgstr "Certificações" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_1 msgid "Chair" msgstr "Cadeira" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_slide_channel msgid "Course" msgstr "Curso" #. module: website_slides_survey #: code:addons/website_slides_survey/models/survey_survey.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_survey_view_form #, python-format msgid "Courses" msgstr "Cursos" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_channel_count msgid "Courses Count" msgstr "Contagem de Cursos" #. module: website_slides_survey #: model:slide.slide,name:website_slides_survey.slide_slide_demo_6_0 msgid "DIY Furniture Certification" msgstr "Certificação de Móveis DIY" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_3 msgid "Desk" msgstr "Mesa" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_channel__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide_partner__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_survey__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_user_input__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome de Exibição" #. module: website_slides_survey #. openerp-web #: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0 #: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0 #: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0 #, python-format msgid "Download certification" msgstr "Baixar certificação" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1_choice_1 msgid "Fir" msgstr "Abeto" #. module: website_slides_survey #. openerp-web #: code:addons/website_slides_survey/static/src/js/slides_certification_upload_toast.js:0 #, python-format msgid "" "Follow this link to add questions to your certification. Edit" " certification" msgstr "" "Siga este link para adicionar perguntas a sua certificação. Editar certificação" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question,title:website_slides_survey.furniture_certification_page_1 msgid "Furniture" msgstr "Móveis" #. module: website_slides_survey #: model:slide.slide,name:website_slides_survey.slide_slide_demo_5_4 #: model:survey.survey,title:website_slides_survey.furniture_certification msgid "Furniture Creation Certification" msgstr "Certificado de Criação de Móveis" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_fill_form_done_inherit_website_slides msgid "Go back to course" msgstr "Voltar ao curso" #. module: website_slides_survey #. openerp-web #: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slide_upload.xml:0 #, python-format msgid "How to upload a certification on your course?" msgstr "Como carregar uma certificação em seu curso?" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_channel__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide_partner__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_survey__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_user_input__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question,comments_message:website_slides_survey.furniture_certification_page_1 #: model:survey.question,comments_message:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1 #: model:survey.question,comments_message:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2 #: model:survey.question,comments_message:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_3 msgid "If other, please specify:" msgstr "Se outro, por favor especifique:" #. module: website_slides_survey #: model:slide.slide,description:website_slides_survey.slide_slide_demo_6_0 msgid "It's time to test your knowledge!" msgstr "É o momento de avaliar seu conhecimento!" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_channel____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide_partner____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_survey____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_user_input____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Última modificação em" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate msgid "No certifications yet!" msgstr "Nenhuma certificação ainda!" #. module: website_slides_survey #: model:slide.slide,description:website_slides_survey.slide_slide_demo_5_4 msgid "" "Now that you have completed the course, it's time to test your knowledge!" msgstr "" "Agora que você completou o curso, é o momento de avaliar seu conhecimento!" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_channel__nbr_certification #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__nbr_certification msgid "Number of Certifications" msgstr "Número de Certificações" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1_choice_2 msgid "Oak" msgstr "Carvalho" #. module: website_slides_survey #. openerp-web #: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0 #, python-format msgid "Pass Certification" msgstr "Certificação de Aprovação" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_id msgid "Related course slide" msgstr "Slide de curso relacionado" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate msgid "Score :" msgstr "Pontuação:" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question,title:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2 msgid "Select all the furniture shown in the video" msgstr "Selecione todos os móveis mostrados no vídeo" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_4 msgid "Shelf" msgstr "Estante" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_slide_slide_partner msgid "Slide / Partner decorated m2m" msgstr "Slide / Parceiro decorado m2m" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_partner_id msgid "Slide membership information for the logged in user" msgstr "Informações de associação de slides para o usuário conectado" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_slide_slide msgid "Slides" msgstr "Slides" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_partner_id msgid "Subscriber information" msgstr "Informação de inscrição" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_survey_survey msgid "Survey" msgstr "Pesquisa" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_survey_user_input msgid "Survey User Input" msgstr "Entrada de Usuário da Pesquisa" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_2 msgid "Table" msgstr "Mesa" #. module: website_slides_survey #. openerp-web #: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed #, python-format msgid "Test Certification" msgstr "Certificação de Teste" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question,validation_error_msg:website_slides_survey.furniture_certification_page_1 #: model:survey.question,validation_error_msg:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1 #: model:survey.question,validation_error_msg:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2 #: model:survey.question,validation_error_msg:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_3 msgid "The answer you entered is not valid." msgstr "A resposta que você inseriu não é válida." #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_channel_ids msgid "" "The courses this survey is linked to through the e-learning application" msgstr "" "Os cursos aos quais esta pesquisa está vinculada por meio do aplicativo de " "cursos online." #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_slide_slide__slide_type msgid "" "The document type will be set automatically based on the document URL and " "properties (e.g. height and width for presentation and document)." msgstr "" "O tipo de documento será definido automaticamente baseado na URL do " "documento e em suas propriedades (ex: altura e largura para apresentação e " "documento)." #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_id msgid "The related course slide when there is no membership information" msgstr "" "O slide do curso relacionado quando não há informações sobre associação" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_ids msgid "The slides this survey is linked to through the e-learning application" msgstr "" "Os slides aos quais esta pesquisa está vinculada por meio do aplicativo de " "cursos online" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question,constr_error_msg:website_slides_survey.furniture_certification_page_1 #: model:survey.question,constr_error_msg:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1 #: model:survey.question,constr_error_msg:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2 #: model:survey.question,constr_error_msg:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_3 msgid "This question requires an answer." msgstr "Esta pergunta requer uma resposta." #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__slide_type msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question,title:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_3 msgid "What do you think about the content of the course? (not rated)" msgstr "O que você acha do conteúdo do curso? (não avaliado)" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question,title:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1 msgid "What type of wood is the best for furniture?" msgstr "Que tipo de madeira é a melhor para móveis?" #. module: website_slides_survey #: code:addons/website_slides_survey/controllers/slides.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to create a survey." msgstr "Você não tem permissão para criar uma pesquisa." #. module: website_slides_survey #: code:addons/website_slides_survey/controllers/slides.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to link a certification." msgstr "Você não tem permissão para vincular uma certificação." #. module: website_slides_survey #. openerp-web #: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slide_upload.xml:0 #, python-format msgid "" "You can create your certification from here or use an existing one. Once " "your certification is created, you can still edit it in backend." msgstr "" "Você pode criar sua certificação aqui ou usar uma existente. Depois que sua " "certificação for criada, você ainda poderá editá-la no back-end." #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.badge_content msgid "" "You can gain badges by passing certifications. Here is a list of all available certification badges.\n" "
Follow the links to reach new heights and skill up!" msgstr "" "Você pode obter emblemas ao ser aprovado em certificações. Aqui está uma lista de todos os emblemas de certificação disponíveis.\n" "
Siga os links para alcançar novos patamares e aumentar suas habilidades!" #. module: website_slides_survey #: model:mail.template,subject:website_slides_survey.mail_template_user_input_certification_failed msgid "You have failed the course: ${object.slide_partner_id.channel_id.name}" msgstr "Você falhou no curso: ${object.slide_partner_id.channel_id.name}"