# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_sale_slides
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n"
"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: website_sale_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.course_sidebar_buy_now_course
msgid " Buy Now"
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.course_sidebar
msgid " Add to Cart"
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#. openerp-web
#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_sale_slides_quiz.xml:0
#, python-format
msgid "Buy the course"
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_slides.field_slide_channel__enroll
msgid "Condition to enroll: everyone, on invite, on payment (sale bridge)."
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.course_sidebar
msgid "Course Not Buyable"
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_product_product__channel_ids
msgid "Courses"
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_slide_channel__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#. openerp-web
#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_sale_slides_quiz.xml:0
#, python-format
msgid "Don't have an account ?"
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_slide_channel__enroll
msgid "Enroll Policy"
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#. openerp-web
#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_slides_unsubscribe.xml:0
#, python-format
msgid ""
"Leaving the course and re-enrolling afterwards means that you'll be charged "
"again."
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_slides.selection__slide_channel__enroll__payment
msgid "On payment"
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#: model:ir.model,name:website_sale_slides.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_slide_channel__product_id
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#: model:ir.model.constraint,message:website_sale_slides.constraint_slide_channel_product_id_check
msgid "Product is required for on payment channels."
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_slides.website_slides_menu_report_revenues
msgid "Revenues"
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.slide_channel_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.slide_channel_view_kanban
msgid "Sales"
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#: model:ir.model,name:website_sale_slides.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#. openerp-web
#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_sale_slides_quiz.xml:0
#, python-format
msgid "Sign Up !"
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#. openerp-web
#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_sale_slides_quiz.xml:0
#, python-format
msgid "Sign in"
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#. openerp-web
#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_sale_slides_quiz.xml:0
#, python-format
msgid "Sign in and buy the course to join it and take the quiz!"
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#: model:ir.model,name:website_sale_slides.model_slide_channel
msgid "Slide Channel"
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#. openerp-web
#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_sale_slides_quiz.xml:0
#, python-format
msgid "Start Course"
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#. openerp-web
#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_sale_slides_quiz.xml:0
#, python-format
msgid "Succeed and gain karma"
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#. openerp-web
#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_slides_unsubscribe.xml:0
#, python-format
msgid "This course is paid."
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_slide_channel__product_sale_revenues
msgid "Total revenues"
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#. openerp-web
#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_sale_slides_quiz.xml:0
#, python-format
msgid "XP"
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale_slides.sale_report_action_slides
msgid "eLearning Revenues"
msgstr ""
#. module: website_sale_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.sale_report_view_graph_slides
msgid "eLearning Sales Analysis"
msgstr ""