# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_sale_delivery # # Translators: # 敬雲 林 , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" "Last-Translator: 敬雲 林 , 2020\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery msgid "Shipping Method: " msgstr "送貨方式: " #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description msgid "" "A description of the Product that you want to communicate to your customers." " This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " "Customer Invoice/Credit Note" msgstr "您想與客戶溝通的產品說明。 此說明將被複製到每個銷售訂單,交貨訂單和客戶憑單/信用單" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish msgid "Can Publish" msgstr "可以發佈" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery msgid "Choose a delivery method" msgstr "選擇配送方式" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country msgid "Country" msgstr "國家" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form msgid "DHL Shipping Methods" msgstr "DHL" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery msgid "Delivery Amount" msgstr "交貨金額" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" msgstr "選擇新的傳遞方法後,將更新交付" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery msgid "Delivery:" msgstr "交貨方式:" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery msgid "Description" msgstr "說明" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." msgstr "描述顯示在電子商務和線上報價單上。" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description msgid "Description for Online Quotations" msgstr "線上報價單的描述" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name msgid "Display Name" msgstr "顯示名稱" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form msgid "Easypost Shipping Methods" msgstr "Easypost" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form msgid "FedEx Shipping Methods" msgstr "FedEx" #. module: website_sale_delivery #. openerp-web #: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods #, python-format msgid "Free" msgstr "免費" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published msgid "Is Published" msgstr "已發佈" #. module: website_sale_delivery #: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "" "It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " "refresh the page and try again." msgstr "" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "最後修改於" #. module: website_sale_delivery #: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "" "No shipping method is available for your current order and shipping address." " Please contact us for more information." msgstr "您目前的訂單上沒有可供的送貨方式及送貨地址,請聯繫我們獲取更多資訊。" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery msgid "Published" msgstr "已公開" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id msgid "Restrict publishing to this website." msgstr "限制發佈到此網站。" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "銷售訂單" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods msgid "Select to compute delivery rate" msgstr "選擇以計算運送費率" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier #: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form msgid "Shipping Methods" msgstr "寄送方式" #. module: website_sale_delivery #: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Sorry, we are unable to ship your order" msgstr "報歉,您的訂單我們無法運送" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery msgid "The amount without tax." msgstr "不含稅金的總額。" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url msgid "The full URL to access the document through the website." msgstr "通過網站存取此文件的完整網址。" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form msgid "USPS Shipping Methods" msgstr "USPS" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published msgid "Visible on current website" msgstr "在當前網站可見" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id msgid "Website" msgstr "網站" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url msgid "Website URL" msgstr "網站URL" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form msgid "bpost Shipping Methods" msgstr "bpost "