# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * uom # # Translators: # Martin Trigaux, 2020 # Collex100, 2020 # nle_odoo, 2020 # Max Belyanin , 2020 # Denis Trepalin , 2020 # ILMIR , 2020 # Irina Fedulova , 2020 # Ivan Yelizariev // IEL , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" "Last-Translator: Ivan Yelizariev // IEL , 2021\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. module: uom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view msgid "" "\n" " e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" " " msgstr "" #. module: uom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view msgid "" "\n" " e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" " " msgstr "" #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active msgid "Active" msgstr "Активно" #. module: uom #: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action msgid "Add a new unit of measure" msgstr "Добавьте новую единицу измерения" #. module: uom #: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action msgid "Add a new unit of measure category" msgstr "Добавьте новую категорию единицы измерения" #. module: uom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search msgid "Archived" msgstr "Заархивировано" #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv msgid "Bigger Ratio" msgstr "Большее соотношение" #. module: uom #: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" msgstr "Больше, чем базовая единица измерения" #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search msgid "Category" msgstr "Категория" #. module: uom #: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id msgid "" "Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " "same category. The conversion will be made based on the ratios." msgstr "" "Преобразование между единицами измерения возможно, если они принадлежат " "одной категории. Преобразование будет сделано на основе коэффициентов." #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid msgid "Created by" msgstr "Создал" #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date msgid "Created on" msgstr "Создан" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day msgid "Days" msgstr "Дней" #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name msgid "Display Name" msgstr "Отображаемое имя" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen msgid "Dozens" msgstr "" #. module: uom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search msgid "Group By" msgstr "Группировка" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour msgid "Hours" msgstr "Часы" #. module: uom #: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv msgid "" "How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " "Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" msgstr "" "Сколько раз эта единица измерения больше, чем эталонная единица измерения в " "этой категории: 1 * (эта единица) = отношение * (единица измерения)" #. module: uom #: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor msgid "" "How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " "Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" msgstr "" "Насколько больше или меньше эта единица сравнивается с эталонной единицей " "измерения для этой категории: 1 * (эталонное устройство) = отношение * (это " "устройство)" #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id msgid "ID" msgstr "Идентификатор" #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Последнее изменение" #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Последний раз обновил" #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Последнее обновление" #. module: uom #: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length msgid "Length / Distance" msgstr "Длина / Расстояние" #. module: uom #: model:res.groups,name:uom.group_uom msgid "Manage Multiple Units of Measure" msgstr "Управление несколькими единицами измерения" #. module: uom #: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom msgid "Product Unit of Measure" msgstr "Ед. изм. продукта" #. module: uom #: model:ir.model,name:uom.model_uom_category msgid "Product UoM Categories" msgstr "Категории продуктов UoM" #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor msgid "Ratio" msgstr "Коэффициент" #. module: uom #: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference msgid "Reference Unit of Measure for this category" msgstr "Базовая единица измерения для этой категории" #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding msgid "Rounding Precision" msgstr "Точность округления" #. module: uom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search msgid "Search UOM" msgstr "" #. module: uom #: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" msgstr "Меньше, чем базовая единица измерения" #. module: uom #: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding msgid "" "The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " "of Measure that cannot be further split, such as a piece." msgstr "" "Вычисленное количество будет кратным числом этого значения. Используйте 1.0 " "для единицы измерения, которая не может быть далее разделена, например, " "часть." #. module: uom #: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" msgstr "" "Коэффициент преобразования для единиц измерения не может быть нулевым !" #. module: uom #: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." msgstr "" "Основная единица должна иметь коэффициент преобразования, равный единице." #. module: uom #: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero msgid "The rounding precision must be strictly positive." msgstr "Точность округления должна быть строго положительной." #. module: uom #: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 #, python-format msgid "" "The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " "category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " "the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" " belong to the same category." msgstr "" #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type msgid "Type" msgstr "Тип" #. module: uom #: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active msgid "" "Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." msgstr "" "Снимите флажок активного поля, чтобы отключить единицу измерения, не удаляя " "ее." #. module: uom #: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit msgid "Unit" msgstr "Ед." #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name msgid "Unit of Measure" msgstr "Единица измерения" #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name msgid "Unit of Measure Category" msgstr "Категория единиц измерения" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit msgid "Units" msgstr "Единицы" #. module: uom #: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view msgid "Units of Measure" msgstr "Единицы измерения" #. module: uom #: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action msgid "Units of Measure Categories" msgstr "" #. module: uom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view msgid "Units of Measure categories" msgstr "Категории единиц измерения" #. module: uom #: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action msgid "" "Units of measure belonging to the same category can be\n" " converted between each others. For example, in the category\n" " 'Time', you will have the following units of measure:\n" " Hours, Days." msgstr "" "Единицы измерения, относящиеся к одной и той же категории, могут\n" "             конвертироваться между собой. Например, в категории\n" "             'Время', у вас будут следующие единицы измерения:\n" "             Часы, Дни." #. module: uom #: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 #, python-format msgid "" "UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" " a new category, please record the 'reference' unit first." msgstr "" "Категория единицы измерения %s должна иметь ссылки единицы измерения. Если " "вы только создали новую категорию, сначала запишите `ссылка`." #. module: uom #: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 #, python-format msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." msgstr "" "Категория единицы измерения %s должна иметь только одну ссылку единицы " "измерения." #. module: uom #: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol msgid "Volume" msgstr "Объём" #. module: uom #: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm msgid "Weight" msgstr "Вес" #. module: uom #: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime msgid "Working Time" msgstr "Рабочее время" #. module: uom #: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 #, python-format msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." msgstr "" "Вы не можете удалить эту категорию единицы измерения, поскольку она " "используется системой." #. module: uom #: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " "archive it." msgstr "" "Вы не можете удалить эту единицу измерения, поскольку она используется " "системой. Вам следует архивировать ее." #. module: uom #: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action msgid "" "You must define a conversion rate between several Units of\n" " Measure within the same category." msgstr "" "Вы должны определить коэффициент конверсии между несколькими единицами\n" "             Мера в той же категории." #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm msgid "cm" msgstr "см" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz msgid "fl oz (US)" msgstr "" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot msgid "ft" msgstr "" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot msgid "ft³" msgstr "" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal msgid "gal (US)" msgstr "" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch msgid "in" msgstr "в" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch msgid "in³" msgstr "" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm msgid "kg" msgstr "кг" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km msgid "km" msgstr "км" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb msgid "lb" msgstr "" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile msgid "mi" msgstr "" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter msgid "m³" msgstr "" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz msgid "oz" msgstr "" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt msgid "qt (US)" msgstr ""