# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * snailmail_account # # Translators: # Martin Trigaux, 2020 # Alina Lisnenko , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2020\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" #. module: snailmail_account #: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py:0 #, python-format msgid "%s of the selected invoice(s) had an invalid address and were not sent" msgstr "%s у вибраному рахунку невірна адреса і надіслано не було" #. module: snailmail_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form msgid "" "\n" " )" msgstr "" "\n" " )" #. module: snailmail_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.res_config_settings_view_form msgid "" "" msgstr "" "" #. module: snailmail_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form msgid "" "\n" " The customer address is not complete.\n" " " msgstr "" "\n" " Адреса клієнта не заповнена.\n" " " #. module: snailmail_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form msgid "" "\n" " Some customer addresses are not complete.\n" " " msgstr "" "\n" " Деякі адреси клієнта не заповнені.\n" " " #. module: snailmail_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form msgid " to: " msgstr " до: " #. module: snailmail_account #: model:ir.model,name:snailmail_account.model_account_invoice_send msgid "Account Invoice Send" msgstr "Рахунок-фактуру надіслано" #. module: snailmail_account #: model:ir.model.fields,help:snailmail_account.field_account_invoice_send__snailmail_is_letter msgid "" "Allows to send the document by Snailmail (conventional posting delivery " "service)" msgstr "" #. module: snailmail_account #: model:ir.model,name:snailmail_account.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Компанії" #. module: snailmail_account #: model:ir.model,name:snailmail_account.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Налаштування" #. module: snailmail_account #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__create_uid msgid "Created by" msgstr "Створив" #. module: snailmail_account #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__create_date msgid "Created on" msgstr "Створено на" #. module: snailmail_account #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_company__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_config_settings__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__display_name msgid "Display Name" msgstr "Відобразити назву" #. module: snailmail_account #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__id #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_company__id #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_config_settings__id #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: snailmail_account #: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py:0 #: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__invalid_invoice_ids #, python-format msgid "Invalid Addresses" msgstr "Недійсні адреси" #. module: snailmail_account #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__invalid_addresses msgid "Invalid Addresses Count" msgstr "Підрахунок недійсних адрес" #. module: snailmail_account #: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py:0 #, python-format msgid "Invoice" msgstr "Рахунок" #. module: snailmail_account #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__invoice_send_id msgid "Invoice Send" msgstr "" #. module: snailmail_account #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_company____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_config_settings____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Останні зміни на" #. module: snailmail_account #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Востаннє оновив" #. module: snailmail_account #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Останнє оновлення" #. module: snailmail_account #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__model_name msgid "Model Name" msgstr "Назва моделі" #. module: snailmail_account #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__partner_id msgid "Partner" msgstr "Партнер" #. module: snailmail_account #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__snailmail_is_letter #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_company__invoice_is_snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_config_settings__invoice_is_snailmail msgid "Send by Post" msgstr "Надіслати поштою" #. module: snailmail_account #: model:ir.model,name:snailmail_account.model_snailmail_confirm_invoice msgid "Snailmail Confirm Invoice" msgstr "" #. module: snailmail_account #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__snailmail_cost msgid "Stamp(s)" msgstr "Штамп(и)" #. module: snailmail_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form msgid "invoices" msgstr "рахунки-фактури"