# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * sale_product_matrix # # Translators: # Martin Trigaux, 2020 # ZVI BLONDER , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n" "Last-Translator: ZVI BLONDER , 2020\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_product_product__product_add_mode #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_product_template__product_add_mode msgid "Add product mode" msgstr "הוסף מצב מוצר" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields,help:sale_product_matrix.field_product_product__product_add_mode #: model:ir.model.fields,help:sale_product_matrix.field_product_template__product_add_mode msgid "" "Configurator: choose attribute values to add the matching product variant to the order.\n" "Grid: add several variants at once from the grid of attribute values" msgstr "" "מגדיר: בחר ערכי תכונות כדי להוסיף את וריאנט המוצר התואם להזמנה.\n" "רשת: הוסף מספר וריאנטים בבת אחת מרשת הערכים של התכונות" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_product_template__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_sale_order__display_name msgid "Display Name" msgstr "הצג שם" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_sale_order__grid_product_tmpl_id msgid "Grid Product Tmpl" msgstr "רשת תבנית מוצר" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_sale_order__grid_update msgid "Grid Update" msgstr "עדכן רשת" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_product_template__id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_sale_order__id msgid "ID" msgstr "תעודה מזהה" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields,help:sale_product_matrix.field_sale_order__report_grids msgid "" "If set, the matrix of the products configurable by matrix will be shown on " "the report of the order." msgstr "" "אם מוגדר, המטריצה ​​של המוצרים הניתנים להגדרה על ידי מטריצה תוצג בדוח " "ההזמנה." #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_product_template____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_sale_order____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_sale_order__grid msgid "Matrix local storage" msgstr "אחסון מקומי של מטריצה" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_product_matrix.selection__product_template__product_add_mode__matrix msgid "Order Grid Entry" msgstr "רשומת רשת הזמנות" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_sale_order__report_grids msgid "Print Variant Grids" msgstr "הדפס תצוגות רשת של וריאנטים" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_product_matrix.selection__product_template__product_add_mode__configurator msgid "Product Configurator" msgstr "מגדיר מוצר" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model,name:sale_product_matrix.model_product_template msgid "Product Template" msgstr "תבנית מוצר " #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model,name:sale_product_matrix.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "הזמנת לקוח" #. module: sale_product_matrix #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_matrix.product_template_grid_view_form msgid "Sales Variant Selection" msgstr "בחירת וריאנט מכירות" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields,help:sale_product_matrix.field_sale_order__grid_product_tmpl_id msgid "Technical field for product_matrix functionalities." msgstr "שדה טכני לפונקציונליות של product_matrix." #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields,help:sale_product_matrix.field_sale_order__grid msgid "" "Technical local storage of grid. \n" "If grid_update, will be loaded on the SO. \n" "If not, represents the matrix to open." msgstr "" "אחסון טכני מקומי לרשת. \n" "אם grid_update, אז ייטען בהזמנת לקוח. \n" "אם לא, מייצג את המטריצה ​​לפתיחה." #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields,help:sale_product_matrix.field_sale_order__grid_update msgid "Whether the grid field contains a new matrix to apply or not." msgstr "בין אם שדה הרשת מכיל מטריצה ​​חדשה ליישום או לא." #. module: sale_product_matrix #: code:addons/sale_product_matrix/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot change the quantity of a product present in multiple sale lines." msgstr "אינך יכול לשנות את כמות המוצר הקיימת במספר שורות מכירה."