# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * project_timesheet_holidays # # Translators: # Martin Trigaux, 2020 # Pavol Krnáč , 2020 # Jaroslav Bosansky , 2020 # Rastislav Brencic , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:17+0000\n" "Last-Translator: Rastislav Brencic , 2021\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_account_analytic_line msgid "Analytic Line" msgstr "Analytický riadok" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave__timesheet_ids msgid "Analytic Lines" msgstr "Analytické riadky" #. module: project_timesheet_holidays #: code:addons/project_timesheet_holidays/models/hr_holidays.py:0 #, python-format msgid "" "Both the internal project and task are required to generate a timesheet for " "the time off %s. If you don't want a timesheet, you should leave the " "internal project and task empty." msgstr "" "Interný projekt aj úloha sú potrebné na vygenerovanie pracovného výkazu pre " "voľné dni %s. Ak nechcete pracovný výkaz, mali by ste interný projekt a " "úlohu nechať prázdne." #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Spoločnosti" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Nastavenia konfigurácie" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_res_company__leave_timesheet_project_id #: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__leave_timesheet_project_id msgid "Default project value for timesheet generated from time off type." msgstr "" "Predvolená hodnota projektu pre pracovný výkaz generovaný z typu voľných " "dní." #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_account_analytic_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__display_name msgid "Display Name" msgstr "Zobrazovaný názov" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_generate msgid "Generate Timesheet" msgstr "Generovanie pracovného výkazu" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_account_analytic_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave__id #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__id #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company__id #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_generate msgid "" "If checked, when validating a time off, timesheet will be generated in the " "Vacation Project of the company." msgstr "" "Ak je toto políčko začiarknuté, pri potvrdení pracovného voľna sa vygeneruje" " pracovný výkaz v projekte dovolenka." #. module: project_timesheet_holidays #: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:0 #: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "Internal" msgstr "Interné" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company__leave_timesheet_project_id #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__leave_timesheet_project_id msgid "Internal Project" msgstr "Interný projekt" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_account_analytic_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Posledná úprava" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_account_analytic_line__holiday_id msgid "Leave Request" msgstr "Žiadosť o voľno" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_project_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.res_config_settings_view_form msgid "Project" msgstr "Projekt" #. module: project_timesheet_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.res_config_settings_view_form msgid "Task" msgstr "Požiadavka" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_task_id msgid "Task for timesheet" msgstr "Úloha pre pracovný výkaz" #. module: project_timesheet_holidays #: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "The Internal Project of a company should be in that company." msgstr "Interný projekt spoločnosti by mal byť v tejto spoločnosti." #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_project_id msgid "" "The project will contain the timesheet generated when a time off is " "validated." msgstr "" "Projekt bude obsahovať pracovný výkaz vygenerovaný pri overení voľných dní." #. module: project_timesheet_holidays #: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:0 #: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:0 #: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_hr_leave #, python-format msgid "Time Off" msgstr "Voľné dni" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company__leave_timesheet_task_id #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__leave_timesheet_task_id msgid "Time Off Task" msgstr "Voľné dni úloha" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_hr_leave_type msgid "Time Off Type" msgstr "Typ voľných dní" #. module: project_timesheet_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.hr_holiday_status_view_form_inherit msgid "Timesheet" msgstr "Pracovné výkazy" #. module: project_timesheet_holidays #: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot delete timesheet lines attached to a leaves. Please cancel the " "leaves instead." msgstr "" "Nemožno odstrániť riadky pracovného výkazu pripojené k listom. Namiesto toho" " zrušte listy."