# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * project_timesheet_holidays # # Translators: # Martin Trigaux, 2020 # José Cabrera Lozano , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:17+0000\n" "Last-Translator: José Cabrera Lozano , 2021\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_account_analytic_line msgid "Analytic Line" msgstr "Línea Analítica" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave__timesheet_ids msgid "Analytic Lines" msgstr "Líneas analíticas" #. module: project_timesheet_holidays #: code:addons/project_timesheet_holidays/models/hr_holidays.py:0 #, python-format msgid "" "Both the internal project and task are required to generate a timesheet for " "the time off %s. If you don't want a timesheet, you should leave the " "internal project and task empty." msgstr "" "Se requiere que tanto el proyecto interno como la tarea generen una hoja de " "tiempo para el tiempo libre %s. Si no desea una hoja de horas, debe dejar el" " proyecto interno y la tarea vacíos." #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Compañías" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Opciones de configuración" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_res_company__leave_timesheet_project_id #: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__leave_timesheet_project_id msgid "Default project value for timesheet generated from time off type." msgstr "" "Valor predeterminado del proyecto para la parte de horas generada a partir " "del tipo de tiempo libre." #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_account_analytic_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nombre mostrado" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_generate msgid "Generate Timesheet" msgstr "Generar parte de horas" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_account_analytic_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave__id #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__id #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company__id #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_generate msgid "" "If checked, when validating a time off, timesheet will be generated in the " "Vacation Project of the company." msgstr "" "Si se marca, al validar un tiempo libre, se generará un parte de horas en el" " proyecto de vacaciones de la empresa." #. module: project_timesheet_holidays #: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:0 #: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "Internal" msgstr "Interno" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company__leave_timesheet_project_id #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__leave_timesheet_project_id msgid "Internal Project" msgstr "Proyecto interno" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_account_analytic_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Última modificación el" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_account_analytic_line__holiday_id msgid "Leave Request" msgstr "Petición de ausencia" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_project_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.res_config_settings_view_form msgid "Project" msgstr "Proyecto" #. module: project_timesheet_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.res_config_settings_view_form msgid "Task" msgstr "Tarea" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_task_id msgid "Task for timesheet" msgstr "Tarea para parte de horas" #. module: project_timesheet_holidays #: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "The Internal Project of a company should be in that company." msgstr "El proyecto interno de una empresa debe estar en esa empresa." #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_project_id msgid "" "The project will contain the timesheet generated when a time off is " "validated." msgstr "" "El proyecto contendrá el parte de horas generado cuando se valida una " "ausencia." #. module: project_timesheet_holidays #: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:0 #: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:0 #: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_hr_leave #, python-format msgid "Time Off" msgstr "Ausencias" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company__leave_timesheet_task_id #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__leave_timesheet_task_id msgid "Time Off Task" msgstr "Tarea de Tiempo Libre" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_hr_leave_type msgid "Time Off Type" msgstr "Tipo de tiempo libre" #. module: project_timesheet_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.hr_holiday_status_view_form_inherit msgid "Timesheet" msgstr "Parte de horas" #. module: project_timesheet_holidays #: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot delete timesheet lines attached to a leaves. Please cancel the " "leaves instead." msgstr "" "No puede eliminar líneas de los partes de horas adjuntos a los permisos. " "Cancele los permisos en su lugar."