# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * product_email_template # # Translators: # Cécile Collart , 2021 # Patricia Gutiérrez Capetillo , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n" "Last-Translator: Patricia Gutiérrez Capetillo , 2021\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: es_MX\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: product_email_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_email_template.product_template_form_view msgid "Automatic Email at Invoice" msgstr "Correo electrónico automático al facturar" #. module: product_email_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_email_template.email_template_form_simplified msgid "Body" msgstr "Contenido" #. module: product_email_template #: model:ir.model.fields,field_description:product_email_template.field_account_move__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:product_email_template.field_product_template__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nombre en pantalla" #. module: product_email_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_email_template.email_template_form_simplified #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_email_template.product_template_form_view msgid "Email Template" msgstr "Plantilla de correo electrónico" #. module: product_email_template #: model:ir.model.fields,field_description:product_email_template.field_account_move__id #: model:ir.model.fields,field_description:product_email_template.field_product_template__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: product_email_template #: model:ir.model,name:product_email_template.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "Asiento contable" #. module: product_email_template #: model:ir.model.fields,field_description:product_email_template.field_account_move____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:product_email_template.field_product_template____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Última modificación el" #. module: product_email_template #: model:ir.model.fields,field_description:product_email_template.field_product_product__email_template_id #: model:ir.model.fields,field_description:product_email_template.field_product_template__email_template_id msgid "Product Email Template" msgstr "Plantilla de correo electrónico de producto" #. module: product_email_template #: model:ir.model,name:product_email_template.model_product_template msgid "Product Template" msgstr "Plantilla de producto" #. module: product_email_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_email_template.product_template_form_view msgid "Send a product-specific email once the invoice is validated" msgstr "" "Enviar un correo electrónico específico del producto una vez que se pague la" " factura" #. module: product_email_template #: model:ir.model.fields,help:product_email_template.field_product_product__email_template_id #: model:ir.model.fields,help:product_email_template.field_product_template__email_template_id msgid "" "When validating an invoice, an email will be sent to the customer based on " "this template. The customer will receive an email for each product linked to" " an email template." msgstr "" "Una vez que se valide la factura se le enviará un correo al cliente usando " "esta plantilla. El cliente recibirá un correo electrónico para cada producto" " vinculado a una plantilla de correo electrónico ."