# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pos_sale # # Translators: # Sergio Zanchetta , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n" "Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2021\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: pos_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale msgid "Sales Team" msgstr "Team di vendita" #. module: pos_sale #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate msgid "Currency Rate" msgstr "Tasso di cambio" #. module: pos_sale #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome visualizzato" #. module: pos_sale #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: pos_sale #: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced msgid "Invoiced" msgstr "Fatturato" #. module: pos_sale #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Ultima modifica il" #. module: pos_sale #: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft msgid "New" msgstr "Nuovo" #. module: pos_sale #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count msgid "Open POS Sessions" msgstr "Apri sessioni POS" #. module: pos_sale #: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team msgid "Open Sessions" msgstr "Apri sessioni" #. module: pos_sale #: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid msgid "Paid" msgstr "Pagata" #. module: pos_sale #: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config msgid "Point of Sale Configuration" msgstr "Configurazione punto vendita" #. module: pos_sale #: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order msgid "Point of Sale Orders" msgstr "Ordini punto vendita" #. module: pos_sale #: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session msgid "Point of Sale Session" msgstr "Sessione punto vendita" #. module: pos_sale #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids msgid "Point of Sales" msgstr "Punti vendita" #. module: pos_sale #: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done msgid "Posted" msgstr "Confermato" #. module: pos_sale #: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report msgid "Sales Analysis Report" msgstr "Resoconto di analisi vendite" #. module: pos_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale msgid "Sales Reporting" msgstr "Rendicontazione vendite" #. module: pos_sale #: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id msgid "Sales Team" msgstr "Team di vendita" #. module: pos_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale msgid "Sales are reported to the following sales team" msgstr "Le vendite vengono riportate ai seguenti team" #. module: pos_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale msgid "Session Running" msgstr "Sessione in corso" #. module: pos_sale #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total msgid "Session Sale Amount" msgstr "Importo vendite sessione" #. module: pos_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale msgid "Sessions Running" msgstr "Sessioni in corso" #. module: pos_sale #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state msgid "Status" msgstr "Stato" #. module: pos_sale #: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate msgid "" "The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of " "the order" msgstr "" "Il tasso di cambio per la valuta con cambio applicabile alla data " "dell'ordine" #. module: pos_sale #: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id #: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team." msgstr "Le vendite del POS verranno collegate al team."