# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pos_discount # # Translators: # Martin Trigaux, 2020 # Grzegorz Grzelak , 2020 # Tomasz Leppich , 2020 # Marcin Młynarczyk , 2020 # Piotr Cierkosz , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n" "Last-Translator: Piotr Cierkosz , 2020\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #. module: pos_discount #: model:ir.model.fields,help:pos_discount.field_pos_config__iface_discount msgid "Allow the cashier to give discounts on the whole order." msgstr "Pozwól kasjerowi dać upusty na całe zamówienie." #. module: pos_discount #. openerp-web #: code:addons/pos_discount/static/src/xml/DiscountButton.xml:0 #, python-format msgid "Discount" msgstr "Upust" #. module: pos_discount #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_discount.pos_config_view_form_inherit_pos_discount msgid "Discount %" msgstr "Upust %" #. module: pos_discount #. openerp-web #: code:addons/pos_discount/static/src/js/DiscountButton.js:0 #: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_pos_config__discount_pc #, python-format msgid "Discount Percentage" msgstr "Procent upustu" #. module: pos_discount #: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_pos_config__discount_product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_discount.pos_config_view_form_inherit_pos_discount msgid "Discount Product" msgstr "Upust dla produktu" #. module: pos_discount #: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_pos_config__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nazwa wyświetlana" #. module: pos_discount #: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_pos_config__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: pos_discount #: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_pos_config____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Data ostatniej modyfikacji" #. module: pos_discount #. openerp-web #: code:addons/pos_discount/static/src/js/DiscountButton.js:0 #, python-format msgid "No discount product found" msgstr "" #. module: pos_discount #: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_pos_config__iface_discount msgid "Order Discounts" msgstr "Upusty dla zamówienia" #. module: pos_discount #: model:ir.model,name:pos_discount.model_pos_config msgid "Point of Sale Configuration" msgstr "Konfiguracja punktu sprzedaży" #. module: pos_discount #: model:ir.model.fields,help:pos_discount.field_pos_config__discount_pc msgid "The default discount percentage" msgstr "Domyślny procent upustu" #. module: pos_discount #. openerp-web #: code:addons/pos_discount/static/src/js/DiscountButton.js:0 #, python-format msgid "" "The discount product seems misconfigured. Make sure it is flagged as 'Can be" " Sold' and 'Available in Point of Sale'." msgstr "" #. module: pos_discount #: model:ir.model.fields,help:pos_discount.field_pos_config__discount_product_id msgid "The product used to model the discount." msgstr "Produkt użyty do kreacji szablonu rabatu"