# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pos_cache # # Translators: # Martin Trigaux, 2020 # Jan Horzinka , 2020 # Jiří Podhorecký, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-12-16 08:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n" "Last-Translator: Jiří Podhorecký, 2020\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids msgid "Cache" msgstr "Mezipaměť" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id msgid "Cache compute user" msgstr "" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id msgid "Config" msgstr "Konfigurace" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid msgid "Created by" msgstr "Vytvořeno od" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date msgid "Created on" msgstr "Vytvořeno" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name msgid "Display Name" msgstr "Zobrazované jméno" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: pos_cache #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.pos_config_view_form_inherit_pos_cache msgid "Invalidate cache" msgstr "" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Naposled změněno" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Naposledy upraveno od" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Naposled upraveno" #. module: pos_cache #. openerp-web #: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:0 #, python-format msgid "Loading" msgstr "načítání" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time msgid "Oldest cache time" msgstr "" #. module: pos_cache #: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron #: model:ir.cron,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron msgid "PoS: refresh cache" msgstr "" #. module: pos_cache #: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache msgid "Point of Sale Cache" msgstr "" #. module: pos_cache #: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config msgid "Point of Sale Configuration" msgstr "Nastavení prodejního místa" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain msgid "Product Domain" msgstr "Doména produktu" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields msgid "Product Fields" msgstr ""