# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * portal_rating # # Translators: # Martin Trigaux, 2020 # JH CHOI , 2020 # Link Up링크업 , 2020 # Linkup , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n" "Last-Translator: Linkup , 2020\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "" "#{widget.options['force_submit_url'] ? widget.options['force_submit_url'] : " "'/mail/chatter_post'}" msgstr "" "#{widget.options['force_submit_url'] ? widget.options['force_submit_url'] : " "'/mail/chatter_post'}" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_rating_composer.xml:0 #, python-format msgid "×" msgstr "×" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_rating_composer.xml:0 #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_rating_composer.xml:0 #, python-format msgid "Add a review" msgstr "소감 추가" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #, python-format msgid "Average" msgstr "평균" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "취소" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_rating_composer.xml:0 #, python-format msgid "Close" msgstr "마감" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal_rating.rating_rating_view_form #, python-format msgid "Comment" msgstr "댓글" #. module: portal_rating #: model:ir.model.fields,field_description:portal_rating.field_rating_rating__publisher_id msgid "Commented by" msgstr "댓글 작성자" #. module: portal_rating #: model:ir.model.fields,field_description:portal_rating.field_rating_rating__publisher_datetime msgid "Commented on" msgstr "댓글 작성일" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Delete" msgstr "삭제" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #, python-format msgid "Details" msgstr "세부 정보" #. module: portal_rating #: model:ir.model.fields,field_description:portal_rating.field_mail_message__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:portal_rating.field_rating_rating__display_name msgid "Display Name" msgstr "이름 표시" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Edit" msgstr "편집" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #, python-format msgid "Half a star" msgstr "별 반개" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "I don't like it" msgstr "좋아하지 않아요" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "I hate it" msgstr "싫어요" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "I like it" msgstr "좋아요" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "I love it" msgstr "사랑해요" #. module: portal_rating #: model:ir.model.fields,field_description:portal_rating.field_mail_message__id #: model:ir.model.fields,field_description:portal_rating.field_rating_rating__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: portal_rating #: code:addons/portal_rating/controllers/portal_rating.py:0 #, python-format msgid "Invalid rating" msgstr "잘못된 평가" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "It's okay" msgstr "괜찮아요" #. module: portal_rating #: model:ir.model.fields,field_description:portal_rating.field_mail_message____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:portal_rating.field_rating_rating____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "최근 수정" #. module: portal_rating #: model:ir.model,name:portal_rating.model_mail_message msgid "Message" msgstr "메시지" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_rating_composer.xml:0 #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_rating_composer.xml:0 #, python-format msgid "Modify your review" msgstr "소감 수정" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #, python-format msgid "One star" msgstr "별 한개" #. module: portal_rating #: code:addons/portal_rating/models/rating.py:0 #, python-format msgid "Only the publisher of the website can change the rating comment" msgstr "웹사이트 게시자만 댓글 등급을 변경할 수 있습니다" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Post comment" msgstr "의견 게시하기" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Published on" msgstr "게시일" #. module: portal_rating #: model:ir.model.fields,field_description:portal_rating.field_rating_rating__publisher_comment msgid "Publisher comment" msgstr "댓글 게시자" #. module: portal_rating #: model:ir.model,name:portal_rating.model_rating_rating msgid "Rating" msgstr "평가" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #, python-format msgid "Remove Selection" msgstr "선택 제거" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Update comment" msgstr "댓글 업데이트" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/js/portal_chatter.js:0 #, python-format msgid "Write your comment" msgstr "댓글 쓰기" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "avatar" msgstr "아바타" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #, python-format msgid "stars" msgstr "별"